1. Riferimento livello max.
2. Riferimento di livello min.
3. Oblò d’ispezione del livello del liquido refri-gerante
3. Se il liquido refrigerante è all’altezza
o al di sotto del riferimento livello
min., alzare il tappetino poggiapiedi
destro come illustrato nella figura.
1. Tappetino della pedana
4. Aprire il tappo del serbatoio, e poiaggiungere liquido refrigerante fino al
simbolo livello massimo. AVVER-
TENZA! Togliere solo il tappo ser-
batoio liquido refrigerante. Non
tentare mai di togliere il tappo
radiatore quando il motore è cal-
do.
[HWA15161]
ATTENZIONE: Se non si dispone di
liquido refrigerante, utilizzare al
suo posto acqua distillata o acqua
del rubinetto non calcarea. Non
utilizzare acqua calcarea o salata,
in quanto sono dannose per il
motore. Se si è usata dell’acqua al
posto del refrigerante, sostituirla
con refrigerante al più presto pos-
sibile, altrimenti l’impianto di raf-
freddamento non sarebbe protetto
dal gelo e dalla corrosione. Se si è
aggiunta acqua al refrigerante, far
controllare al più presto possibile
da un concessionario Yamaha il
contenuto di refrigerante, altri-
menti l’efficacia del liquido refrige-
rante si riduce.
[HCA10472]
1. Tappo serbatoio liquido refrigerante
5. Chiudere il tappo del serbatoio
6. Posizionare il tappetino poggiapiedi nella sua posizione originaria e pre-
merlo verso il basso per fissarlo.
HAU33031
Cambio del liquido refrigerante
Il liquido refrigerante va cambiato agli
intervalli specificati nella tabella della
manutenzione periodica e lubrificazione.
Far eseguire il cambio del liquido refrige-
rante dal concessionario Yamaha.
AVVERTENZA! Non tentare mai di
togliere il tappo radiatore quando il
motore è caldo.
[HWA10381]
Capacità serbatoio liquido
refrigerante:0,25 L (0,26 US qt, 0,22 Imp.qt)
FULL
LOW
MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-15
6
39D-F8199-H0 4/11/09 20:24 Página 56
HAUS1771
Sostituzione dei fusibili
1. Scatola fusibili
2. Fusibile luci d’emergenza
La scatola fusibili, che contiene i fusibili
dei circuiti individuali, si trova dietro la
carenatura A. (Vedere pagina 6-8).
NOTA
Il fusibile principale, che si trova in una
posizione diversa e difficile da raggiunge-
re, deve essere sostituito da un conces-
sionario Yamaha.
Se un fusibile dei circuiti individuali si bru-
cia, sostituirlo come segue.1. Girare la chiave su “OFF” e spegnere il circuito elettrico in questione.
2. Togliere il fusibile bruciato ed instal- lare un fusibile nuovo dell’amperag-
gio secondo specifica. AVVERTEN- ZA! Non utilizzare un fusibile di
amperaggio superiore a quello
consigliato per evitare di provoca-
re danni estesi all’impianto elettri-
co ed eventualmente un incendio.
[HWA15131]
NOTA
Nel kit attrezzi sono inclusi una busta con-
tenente i fusibili di riserva e un paio di pin-
ze per fusibili. Servirsi delle pinze per
rimuovere e installare i fusibili.
1. Fusibile ventola radiatore
2. Fusibile ECU
3. Fusibile di backup
4. Fusibile sistema di segnalazione
5. Fusibile faro
6. Fusibile accensione
7. Fusibile di riserva
8. Fusibile di riserva
9. Fusibile di riserva
3. Girare la chiave su “ON” ed accen-
dere il circuito elettrico in questione
per controllare se l’apparecchiatura
funziona.
4. Se nuovamente il fusibile brucia subito, fare controllare l’impianto
elettrico da un concessionario Yama-
ha.
Fusibili secondo specifica:Fusibile principale:30,0 A
Fusibile del faro: 15,0 A
Fusibile dell’impianto di
segnalazione: 10,0 A
Fusibile dell’accensione: 10,0 A
Fusibile della ventola del
radiatore: 7,5 A
Fusibile delle luci di emergenza: 10,0 A
Fusibile ECU: 5,0 A
Fusibile di backup: 5,0 A
MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-27
6
39D-F8199-H0 4/11/09 20:24 Página 68
Surriscaldamento del motoreHWA10400
Non togliere il tappo del radiatore quando il motore e il radiatore sono caldi. Liquido bollente e vapore possono fuo-
riuscire sotto pressione e provocare lesioni gravi. Ricordarsi di aspettare fino a quando il motore si è raffreddato.
Dopo aver tolto il bullone di fermo del tappo del radiatore, mettere un panno spesso, come un asciugamano, sul tappo
del radiatore, e poi girarlo lentamente in senso antiorario fino al fermo, per perme\
ttere alla pressione residua di fuo-
riuscire. Quando cessa il sibilo, premere il tappo mentre lo si gira in senso antiorario, e poi toglierlo.
NOTA
Se non si dispone di liquido refrigerante, in sua vece si può usare provvisoriamente dell’acqua del rubinetto, a patto che la si sosti-
tuisca al più presto possibile con il liquido refrigerante consigliato.
Attendere fino a
quando il motore
si è raffreddato.Controllare il livello del liquido
refrigerante nel serbatoio e nel
radiatore.
Il livello del liquido
refrigerante è corretto.
Il livello del liquido refrigerante
è basso. Verificare che non ci
siano perdite nel sistema di
raffreddamento.
Fare controllare e riparare il
sistema di raffreddamento da un
concessionario Yamaha.Aggiungere liquido refrigerante.
(Vedere NOTA.)
Accendere il motore. Se il motore si surriscalda ancora, fare
controllare e riparare il sistema di raffreddamento da un
concessionario Yamaha.
Ci sono
delle perdite.
Non ci sono
perdite.
AVVERTENZA
MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-32
6
39D-F8199-H0 4/11/09 20:24 Página 73
Dimensioni:Lunghezza totale:2.201 mm (86,7 in)
Larghezza totale: 776 mm (30,6 in)
Altezza totale: 1.337 mm (52,6 in)
Altezza alla sella: 792 mm (31,2 in)
Passo: 1.545 mm (60,8 in)
Distanza da terra: 134 mm (5,30 in)
Raggio minimo di sterzata: 1.805 mm (71,1 in)
Peso:Con olio e carburante:171,6 kg (378 lb)
Motore:Tipo di motore:4 tempi, raffreddato a liquido, monoalbe-
ro a camme in testa SOHC
Disposizione dei cilindri: Monocilindro inclinato in avanti
Cilindrata: 124 cm
3
Alesaggio x corsa:52,0 x 58,6 mm (2,05 x 2,31 in)
Rapporto di compressione: 11,20 :1
Sistema di avviamento: Avviamento elettrico
Sistema di lubrificazione: A carter umido
Olio motore:Tipo:SAE 10W-30 oppure SAE 10W-40 oppure
SAE 15W-40 oppure SAE 20W-40 oppure
SAE 20W-50
Empfohlene Motorölqualität:
Gradazione dell’olio motore consigliato: API service tipo SG o superiore/JASO MA
Quantità di olio motore:Senza sostituzione dell’elemento del filtro
dell’olio:1,40 L (1,48 US qt, 1,23 Imp.qt)
Con sostituzione dell’elemento del filtro
dell’olio: 1,50 L (1,59 US qt, 1,32 Imp.qt)
Olio della trasmissione finale:Tipo:Olio motore SAE 10W-30 tipo SE
Quantità: 0,21 L (0,22 US qt, 0,18 Imp.qt)
Impianto di raffreddamento:Capacità serbatoio liquido refrigerante (fino
al livello massimo):0,25 L (0,26 US qt, 0,22 Imp.qt) Capacità del radiatore (tutto il circuito com-
preso):
1,00 L (1,06 US qt, 0,88 Imp.qt)
Filtro dell’aria:Elemento del filtro dell’aria:Elemento di carta rivestito d’olio
Carburante:Carburante consigliato:Soltanto benzina normale senza piombo
Capacità del serbatoio carburante: 11,8 L (3,12 US gal, 2,60 Imp.gal)
Quantità di riserva carburante: 1,7 L (0,45 US gal, 0,37 Imp.gal)
Iniezione carburante:
Corpo farfallato:
Sigla di identificazione:1B91 00
Produttore: AISAN
Candela/-e:Produttore/modello:NGK/CPR9EA-9
Distanza elettrodi: 0,8–0,9 mm (0,031–0,035 in)
Frizione:Tipo di frizione:A secco, centrifuga automatica
Trasmissione:Sistema di riduzione primaria:Ingranaggio elicoidale
Rapporto di riduzione primaria: 41/14 (2,929)
Sistema di riduzione secondaria: Ingranaggio elicoidale
-20 -10 0 10 20 30
40 50 C
SAE 10W-30
SAE 15W-40
SAE 20W-40
SAE 20W-50
SAE 10W-40
SAE 10W-50
CARATTERISTICHE TECNICHE
8-1
8
39D-F8199-H0 4/11/09 20:24 Página 78
Batteria:Modello:GTX9-BS
Tensione, capacità: 12 V, 8,0 Ah
Faro:Tipo a lampadina:Lampada alogena
Tensione, potenza lampadina x
quantità:
Faro anabbagliante:12 V, 55,0 W x 1
Faro abbagliante: 12 V, 55,0 W x 1
Lampada biluce fanalino/stop: 12 V, 5,0 W/21,0 W x 2
Indicatore di direzione anteriore: 12 V, 10,0 W x 2
Indicatore di direzione posteriore: 12 V, 10,0 W x 2
Luce ausiliaria: 12 V, 5,0 W x 2
Luce targa: 12 V, 5,0 W x 1
Luce pannello strumenti: 12 V, 2,0 W x 3
Spia abbagliante: 12 V, 1,4 W x 1
Spia degli indicatori di direzione: 12 V, 1,4 W x 2
Spia problemi al motore: 12 V, 1,4 W x 1
Spia del sistema immobilizzatore: LED
Fusibili:Fusibile principale:30,0 A
Fusibile del faro: 15,0 A
Fusibile dell’impianto di segnalazione: 10,0 A
Fusibile dell’accensione: 10,0 A
Fusibile della ventola del radiatore: 7,5 A
Fusibile delle luci di emergenza: 10,0 A
Fusibile ECU: 5,0 A
Fusibile di backup: 5,0 A
CARATTERISTICHE TECNICHE
8-3
8
39D-F8199-H0 4/11/09 20:24 Página 80