●No ponga en marcha el motor en
lugares mal ventilados o parcialmen-
te cerrados como cobertizos, garajes
o cocheras.
●No ponga en marcha el motor en el
exterior cuando los gases de escape
puedan penetrar en un edificio a tra-
vés de aberturas como ventanas y
puertas.
Carga
La incorporación de accesorios o carga
que modifiquen la distribución del peso
de la motocicleta puede reducir su estabi-
lidad y manejabilidad. Para evitar la posi-
bilidad de un accidente, tenga mucho cui-
dado al añadir carga o accesorios a la
motocicleta. Si ha añadido carga o acce-
sorios a la motocicleta, conduzca con
mucha precaución. A continuación, ade-
más de información sobre accesorios,
exponemos algunas reglas generales que
se deben observar en caso de cargar
equipaje o añadir accesorios a la motoci-
cleta:
El peso total del conductor, el pasajero,
los accesorios y el equipaje no debe
superar la carga máxima. La utilización
de un vehículo sobrecargado puede
ocasionar un accidente.Cuando lo cargue dentro de este límite de
peso, tenga en cuenta lo siguiente:
●El peso del equipaje y los accesorios
debe mantenerse lo más bajo y cer-
ca posible de la motocicleta. Sujete
bien los objetos más pesados lo más
cerca posible del centro del vehículo
y distribuya el peso lo más uniforme-
mente posible en ambos lados de la
motocicleta a fin de reducir al míni-
mo el desequilibrio o la inestabilidad.
●El desplazamiento de pesos puede
crear un desequilibrio repentino.
Verifique que los accesorios y la car-
ga estén bien sujetos a la motocicle-
ta antes de iniciar la marcha. Com-
pruebe con frecuencia las fijaciones
de los accesorios y las sujeciones de
la carga.
• Ajuste correctamente la suspen-
sión en función de la carga que lle-
ve (únicamente en los modelos
con suspensión ajustable) y com-
pruebe el estado y la presión de
los neumáticos.
• No sujete nunca objetos largos o
pesados al manillar, la horquilladelantera o el guardabarros delan-
tero. Tales objetos, como por
ejemplo sacos de dormir, bolsas
de lona o tiendas de campaña,
pueden crear inestabilidad en el
manejo o disminuir la respuesta de
la dirección.
●Este vehículo no está diseñado
para arrastrar un remolque aco-
plarle un sidecar.
Accesorios originales Yamaha
La elección de los accesorios para el
vehículo es una decisión importante. Los
accesorios originales Yamaha que se pue-
den adquirir únicamente en los concesio-
narios Yamaha han sido diseñados, pro-
bados y aprobados por Yamaha para su
vehículo.
Muchas empresas sin relación con Yama-
ha fabrican repuestos y accesorios u ofre-
cen otras modificaciones para vehículos
Yamaha. Yamaha no puede probar los
productos que fabrican estas empresas.
Por tanto, Yamaha no puede respaldar ni
recomendar el uso de accesorios no ven-
didos por Yamaha ni modificaciones no
recomendadas específicamente por
Yamaha, incluso si las vende e instala un
concesionario Yamaha.
Carga máxima:
196 kg (432 lb)
1
INFORMACIÓN RELATIVA A LA SEGURIDAD
1-3
5WX-F8199-S3 7/11/08 17:58 Página 10
SAU13433
Catalizador
Este modelo está equipado con un catali-
zador en el sistema de escape.
SWA10862
El sistema de escape permanece
caliente después del funcionamiento.
Para prevenir el riesgo de incendio o
quemaduras:
●No estacione el vehículo en luga-
res en los que se pueda producir
un incendio, como por ejemplo
cerca de rastrojos u otros materia-
les que arden con facilidad.
●Estacione el vehículo en un lugar
en que resulte difícil que los peato-
nes o niños toquen el sistema de
escape cuando esté caliente.
●Verifique que el sistema de escape
se haya enfriado antes de realizar
cualquier operación de manteni-
miento.
●No deje el motor al ralentí más de
unos pocos minutos. Un tiempo
prolongado al ralentí puede provo-
car la acumulación de calor.
SCA10701
Utilice únicamente gasolina sin plomo. El
uso de gasolina con plomo provocar·
daños irreparables en el catalizador.
SAUS1550
Aceite de motor de 2 tiempos
Verifique que haya suficiente aceite para
motores de 2 tiempos en el depósito de
aceite. Añada aceite de motor de 2 tiem-
pos del tipo recomendado según sea
necesario.
El depósito de aceite del motor de 2 tiem-
pos se encuentra debajo del asiento.
(Véase la página 3-11).
1. Depósito de aceite de motor de 2 tiempos
2. Tapón del depósito de aceite de motor de 2
tiempos
1. Retire la tapa del depósito de aceite
de motor de 2 tiempos tirando de
ella.
ATENCIÓN
ADVERTENCIA
FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
3-9
3
5WX-F8199-S3 7/11/08 17:58 Página 23
cromadas y chapadas con níquel,
para prevenir la corrosión.
5. Utilice aceite en aerosol como lim-
piador universal para eliminar todo
resto de suciedad.
6. Retoque los pequeños daños en la
pintura provocados por piedras, etc.
7. Aplique cera a todas las superficies
pintadas.
8. Deje que la motocicleta se seque por
completo antes de guardarla o
cubrirla.
SWA11131
La presencia de contaminantes en los
frenos o en los neumáticos puede pro-
vocar la pérdida de control.
●Verifique que no haya aceite o cera
en los frenos o en los neumáticos.
●Si es preciso, limpie los discos y
los forros de freno con un limpia-
dor normal de discos de freno o
acetona, y lave los neumáticos
con agua tibia y un detergente
suave. Antes de conducir a veloci-
dades altas, pruebe la capacidad
de frenado y el comportamiento en
curvas de la motocicleta.
SCA10800
●Aplique aceite en aerosol y cera de
forma moderada, eliminando los
excesos.
●No aplique nunca aceite o cera
sobre piezas de goma o de plásti-
co; trátelas con un producto ade-
cuado para su mantenimiento.
●Evite el uso de compuestos abri-
llantadores abrasivos que pueden
desgastar la pintura.
NOTA
●Solicite consejo a un concesionario
Yamaha acerca de los productos que
puede utilizar.
●Con el lavado, la lluvia o los climas
húmedos la óptica del faro se puede
empañar. Encender el faro durante
un breve periodo ayudará a eliminar
la humedad de la óptica.
SAU37221
Almacenamiento
Periodo corto
Guarde siempre la motocicleta en un lugar
fresco y seco y, si es preciso, protéjala
contra el polvo con una funda porosa.
SCA10810
●Si guarda la motocicleta en un
lugar mal ventilado o la cubre con
una lona cuando todavía esté
mojada, el agua y la humedad
penetrarán en su interior y se oxi-
dará.
●Para prevenir la corrosión, evite
sótanos húmedos, establos (por la
presencia de amoníaco) y lugares
en los que se almacenen produc-
tos químicos fuertes.
Periodo largo
Antes de guardar la motocicleta durante
varios meses:
1. Observe todas las instrucciones que
se facilitan en el apartado “Cuida-
dos” de este capítulo.
2. Gire la palanca del grifo de gasolina
a la posición “OFF”.
3. Vacíe la cámara del flotador del car-
burador aflojando el perno de vacia-
ATENCIÓN
ATENCIÓN
ADVERTENCIA
CUIDADOS Y ALMACENAMIENTO DEL SCOOTER
7-3
7
5WX-F8199-S3 7/11/08 17:58 Página 77
Dimensiones:Longitud total:2.202 mm (86,7 in)
Anchura total: 689 mm (27,1 in)
Altura total: 1.175 mm (46,3 in)
Altura del asiento: 820 mm (32,3 in)
Distancia entre ejes: 1.341 mm (52,8 in)
Holgura mínima al suelo: 151 mm (5,94 in)
Radio de giro mínimo: 2.900 mm (114,2 in)
Peso:Con aceite y combustible:124,0 kg (273 lb)
Motor:Tipo de motor:2 tiempos, refrigerado por líquido
Disposición de cilindros: Cilindro sencillo inclinado hacia adelante
Cilindrada: 49,7 cm
3
Calibre x Carrera:40,3 x 39,0 mm (1,59 x 1,54 in)
Relación de compresión: 11,50 :1
Sistema de arranque: Arranque eléctrico
Sistema de lubricación: Lubricación separada (Autolube Yamaha) Tipo:
YAMALUBE 2 o Aceite de motor de 2
tiempos (categoría JASO FC) o (categorí-
as ISO EG-C o EG-D)
Cantidad: 1,40 L (1,48 US qt, 1,23 Imp.qt)
Aceite de la transmisión:Cantidad de cambio de aceite:0,75 L (0,79 US qt, 0,66 Imp.qt)
Tipo: Aceite de motor SAE 10W-30 tipo SE
Sistema de refrigeración:Capacidad del depósito de líquido refrige-
rante (hasta la marca de nivel máximo):0,29 L (0,31 US qt, 0,26 Imp.qt)
Capacidad del radiador (incluidas todas las
rutas): 0,70 L (0,74 US qt, 0,62 Imp.qt)
Filtro de aire:Filtro de aire:Elemento húmedo
Combustible:Combustible recomendado:Únicamente gasolina normal sin plomo
Capacidad del depósito de combustible: 13,8 L (3,65 US gal, 3,04 Imp.gal)
Cantidad de reserva de combustible: 2,2 L (0,58 US gal, 0,48 Imp.gal)
Carburador:Fabricante:DELL’ORTO
Tipo x cantidad: PHBN 16 x 1
Bujía(s):Fabricante/modelo:NGK / BR9 ES
Distancia entre electrodos de la bujía: 0,6–0,7 mm (0,024–0,028 in)
Embrague:Tipo de embrague:Multidisco en baño de aceite
Transmisión:Sistema de reducción primaria:Engranaje helicoidal
Relación de reducción primaria: 71/20 (3,55)
Sistema de reducción secundaria: Impulsión por cadena
Relación de reducción secundaria: 60/11 (5,45)
Tipo de transmisión: Velocidad 6, engrane constante
Operación: Operación con pie izquierdo
Relación de engranajes:1a:36/12 (3,00)
2a: 33/16 (2,062)
3a: 29/19 (1,526)
4a: 27/22 (1,227)
5a: 25/24 (1,041)
6a: 24/25 (0,960)
ESPECIFICACIONES
8-1
8
5WX-F8199-S3 12/11/08 06:08 Página 79
Chasis:Tipo de bastidor:
Doble cuna
Ángulo del eje delantero:
25,00 º
Base del ángulo de inclinación:
90,0 mm (3,54 in)
Neumático delantero:Tipo:
Sin cámara
Tamaño:
100/80 17 (52H)
Fabricante/modelo:
Pirelli / Sport Demon
Fabricante/modelo:
Continental/Conti-Twist SM
Neumático trasero:Tipo:
Sin cámara
Tamaño:
130/70 17 (62H)
Fabricante/modelo:
Pirelli / Sport Demon
Fabricante/modelo:
Continental/Conti-Twist SM
Carga:Carga máxima:
196 kg (432 lb)
Presión de aire del neumático (medida
en neumáticos en frío):
Condiciones de carga:
0–90 kg (0–198 lb)
Delantero:
180 kPa (1,80 kgf/cm
2, 26 psi, 1,80 bar)Trasero:
200 kPa (2,00 kgf/cm
2, 29 psi, 2,00 bar)
Condiciones de carga:
90–196 kg (198–432 lb)
Delantero:
190 kPa (1,90 kgf/cm
2, 28 psi, 1,90 bar)
Trasero:
230 kPa (2,30 kgf/cm
2, 33 psi, 2,30 bar)
Rueda delantera:Tipo de rueda:
Rueda de fundición
Tamaño de la llanta:
17 x MT2,75
Rueda trasera:Tipo de rueda:
Rueda de fundición
Tamaño de la llanta:
17 x MT3,50
Freno delantero:Tipo:
Freno de disco sencillo
Operación:
Operación con mano derecha
Líquido recomendado:
DOT 4
Freno trasero:Tipo:
Freno de disco sencillo
Operación:
Operación con pie derecho
Líquido recomendado:
DOT 4
Suspensión delantera:Tipo:
Horquilla telescópica
Tipo de muelle/amortiguador:
Muelle helicoidal / amortiguador de
aceite
Trayectoria de la rueda:
108,0 mm (4,25 in)
Suspensión trasera:Tipo:
Basculante unitaria
Tipo de muelle/amortiguador:
Muelle helicoidal / amortiguador de
aceite
Trayectoria de la rueda:
89,2 mm (3,51 in)
Sistema eléctrico:Sistema de encendido:
DC, CDI
Sistema estándar:
Magneto CA
Batería:Modelo:
GT4L-BS
Voltaje, capacidad:
12 V, 3,0 Ah
Faro delantero:Tipo de bombilla:
Incandescencia
Voltaje, potencia de la bombilla
x cantidad:
Faro delantero:
12 V, 25 W/25 W x 2
ESPECIFICACIONES
8-2
8
5WX-F8199-S3 7/11/08 17:58 Página 80