2010 YAMAHA TTR50 Notices Demploi (in French)

Page 17 of 84

YAMAHA TTR50 2010  Notices Demploi (in French) EMPLACEMENT DES ÉTIQUETTES DE RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
1-7
1
Océanie
1
2
3
U1P684F0.book  Page 7  Tuesday, April 28, 2009  10:23 AM

Page 18 of 84

YAMAHA TTR50 2010  Notices Demploi (in French) EMPLACEMENT DES ÉTIQUETTES DE RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
1-8
1
Océanie
NOTICE
1P6-F151A-40
5PA-21568-01
1
2
3
U1P684F0.book  Page 8  Tuesday, April 28, 2009  10:23 AM

Page 19 of 84

YAMAHA TTR50 2010  Notices Demploi (in French) EMPLACEMENT DES ÉTIQUETTES DE RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
1-9
1
Afrique du Sud
1
2
3
U1P684F0.book  Page 9  Tuesday, April 28, 2009  10:23 AM

Page 20 of 84

YAMAHA TTR50 2010  Notices Demploi (in French) EMPLACEMENT DES ÉTIQUETTES DE RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
1-10
1
Afrique du Sud
5PA-21568-01
1P6-F151A-60
  Turn off the main switch after riding to avoid
   draining the battery.
  Couper le contact

Page 21 of 84

YAMAHA TTR50 2010  Notices Demploi (in French) 2-1
2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FAU41214
Être un propriétaire responsable
L’utilisation adéquate et en toute sécurité de
la moto incombe à son propriétaire.
Les motos sont des véhicules monovo

Page 22 of 84

YAMAHA TTR50 2010  Notices Demploi (in French) CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2-2
2

Conduire prudemment dans des en-
droits inconnus. Des obstacles cachés
pourraient être la cause d’un accident.

La posture du pilote est importante
pour le contrô

Page 23 of 84

YAMAHA TTR50 2010  Notices Demploi (in French) CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2-3
2
conduite d’une moto chargée d’accessoi-
res. Voici quelques directives à suivre con-
cernant les accessoires :
La conduite d’un véhicule surchargé
peut être la

Page 24 of 84

YAMAHA TTR50 2010  Notices Demploi (in French) CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2-4
2
Des accessoires volumineux ris-
quent de gravement réduire la stabi-
lité de la moto. Le vent peut avoir
tendance à soulever la moto et le
vent latéral peut la rendr
Page:   < prev 1-8 9-16 17-24 25-32 33-40 41-48 49-56 ... 88 next >