2010 YAMAHA FZR Manual de utilização (in Portuguese)

Page 57 of 114

YAMAHA FZR 2010  Manual de utilização (in Portuguese) Requisitos de operação e manuseamento
49
(4) Premir o trinco do capot e levantar a par-
te traseira do capot.
(5) Desapertar o tampão do combustível e
removê-lo.
(6) Adicionar lentamente combust

Page 58 of 114

YAMAHA FZR 2010  Manual de utilização (in Portuguese) Requisitos de operação e manuseamento
50
(9) Instalar o tampão do combustível com fir-
meza, apertando-o até se ouvir um esta-
lido.
(10) Empurrar a parte traseira do capot para
baixo para encaix

Page 59 of 114

YAMAHA FZR 2010  Manual de utilização (in Portuguese) Requisitos de operação e manuseamento
51
(3) Remover a vareta de nível e limpá-la.
(4) Voltar a inserir a vareta de nível comple-
tamente no respectivo tubo. Remover
novamente a vareta de nível

Page 60 of 114

YAMAHA FZR 2010  Manual de utilização (in Portuguese) Requisitos de operação e manuseamento
52
PJU40021
Drenagem da água do porão 
ADVERTÊNCIA
PCJ01301
Não deixar o motor trabalhar à aceleração
máxima se houver bojo no compartimento
do motor. A

Page 61 of 114

YAMAHA FZR 2010  Manual de utilização (in Portuguese) Requisitos de operação e manuseamento
53
o motor, o que poderá resultar em danos
graves.
 [PCJ00553]
Sistema eléctrico de drenagem do porão
A água do porão que se acumula no compar-
timento do

Page 62 of 114

YAMAHA FZR 2010  Manual de utilização (in Portuguese) Operação pela primeira vez
54
PJU36665
Rodagem do motor 
ADVERTÊNCIA
PCJ00431
A não realização da rodagem do motor po-
derá resultar numa vida reduzida ou até
mesmo graves danos no motor.
A ro

Page 63 of 114

YAMAHA FZR 2010  Manual de utilização (in Portuguese) Verificações pré-operação
55
PJU31981
AV I S O
PWJ00411
A não inspecção ou manutenção adequada do veículo aumenta a possibilidade de um
acidente ou danos no mesmo. Não utilizar o veículo

Page 64 of 114

YAMAHA FZR 2010  Manual de utilização (in Portuguese) Verificações pré-operação
56
OBSERVAÇÃO:
Para garantir a segurança e fiabilidade, as verificações pré-operação devem ser efectuadas
sempre que o veículo aquático é utilizado.
Interrupt