Sommaire 4
Préparatifs pour travailler dans le compartiment-
moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Huile moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Liquide de refroidissement du moteur . . . . . . .
Batterie du véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Roues et pneus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Roues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enjoliveurs de roue* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Changement de roue* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Situations diverses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
En cas d'urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verrouillage ou ouverture de secours . . . . . . . .
Outillage de bord* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remplacement d'ampoules . . . . . . . . . . . . . . . .
Aide au démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remorquage et démarrage par remorquage . . .
Caractéristiques techniques . . . . .
Description des données. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ce que vous devez savoir . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comment les valeurs indiquées ont-elles été
calculées ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Traction d'une remorque . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Roues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . .
Vérification des niveaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Moteur à essence 1,4 110 kW (150 CV) . . . . . .
Moteur Diesel 2,0 TDI 100 kW (135 CV) . . . . . .
Moteur Diesel 2,0 TDI 100 kW (135 CV).
Automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Moteur Diesel 2,0 TDI 103 kW (140 CV) . . . . . .
Moteur Diesel 2,0 TDI 103 kW (140 CV).
Automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dimensions et capacités . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
326
331
336
342
348
348
362
365
372
372
375
380
383
387
398
402
407
407
407
409
410
410
412
412
413
414
416
417
419
421423
Contenu 6
Contenu
La présente notice a été rédigée selon des règles bien précises vous permet-
tant un repérage rapide et une bonne compréhension de l'information. Le
contenu de cette notice est divisé en sections, qui appartiennent à des chapi-
tres (par exemple « Climatisation »). Le livre est lui-même divisé en cinq
grandes parties qui sont :
1. Pour rouler en toute sécurité
Informations sur les équipements de votre véhicule relatifs à la sécurité
passive, tels que les ceintures de sécurité, airbags, sièges, etc.
2. Utilisation
Informations sur la répartition des commandes dans le poste de conduite de
votre véhicule, des différentes possibilités de réglage des sièges, de la façon
de créer un bon climat dans l'habitacle, etc.
3. Conseils pratiques
Conseils relatifs à la conduite, à l'entretien de votre véhicule, et à certaines
défaillances que vous pouvez réparer vous-même.
4. Caractéristiques techniques
Chiffres, valeurs, dimensions et quantités (par exemple, consommation de
carburant) de votre véhicule.
5. Index alphabétique
Un index alphabétique général détaillé à la fin de la notice vous aidera à
trouver rapidement les informations souhaitées.
Conduite 250
Assistant de marche arrière* (Rear Assist)
Brève introduction
La caméra incorporée au hayon arrière aide le conducteur lors des manœu-
vres de stationnement ou de marche arrière. L'image de la caméra ainsi que
des points d'orientation générés par le système apparaissent à l'écran de
l'autoradio ou du système de navigation monté d'usine.
Il est possible de choisir entre deux types de points d'orientation (modes) :
xMode 1 : se garer en marche arrière perpendiculairement à la chaussée
(par exemple, dans un parking).
xMode 2 : se garer en marche arrière parallèlement au bord de la chaussée.
Vous pouvez changer de mode en appuyant sur le bouton à l'écran de l'auto-
radio ou du système de navigation. Ce sera toujours le mode vers lequel vous
pouvez basculer qui sera affiché.
Informations complémentaires et avertissements :
xAccessoires, remplacement de pièces, réparations et modifications
Ÿpage 304
ATTENTION !
L'utilisation de la caméra pour calculer la distance par rapport aux obsta-
cles (personnes, véhicules, etc.) est inexacte et peut provoquer des acci-
dents et des blessures graves.
xLa lentille de la caméra agrandit et déforme le champ visuel et montre
les objets à l'écran de manière différente et diffuse.
xCertains objets peuvent ne pas apparaître ou apparaître de manière peu
claire (par exemple des poteaux très fins ou des grilles), à cause de la réso-
lution de l'écran ou du manque de lumière.
xLa caméra présente des angles morts dans lesquels les personnes et
les objets ne peuvent pas être détectés.
xLaissez la lentille de la caméra propre et exempte de neige et de givre.
Ne la couvrez pas.
ATTENTION !
La technologie intelligente composant l'assistant de marche arrière ne
peut pas dépasser les limites imposées par les lois physiques et par le
système lui-même. Une utilisation inappropriée ou incontrôlée de l'assis-
tant de marche arrière peut provoquer des accidents et de graves bles-
sures. Le système ne remplace en aucun cas la vigilance du conducteur.
xAdaptez votre vitesse et style de conduite aux conditions de visibilité,
de chaussée, de circulation et de météo.
xRestez attentif aux alentours du véhicule et regardez toujours l'endroit
où vous vous garez. La manœuvre de l'arrière du véhicule est représentée
à l'écran en fonction du braquage du volant. L'avant du véhicule se déporte
plus que l'arrière du véhicule.
xNe laissez pas l'écran vous distraire de la circulation.
xObservez toujours les alentours du véhicule, car les caméras ne détec-
tent pas toujours les enfants, les animaux ou les objets.
xIl est possible que le système ne représente pas clairement toutes les
zones.
xUtilisez l'assistant de marche arrière uniquement lorsque le hayon est
complètement fermé.
Prudence !
xLa caméra présente uniquement les images en deux dimensions à
l'écran. Étant donné le manque de profondeur, il peut être difficile de recon-
ATTENTION ! (suite)
Conduite 252
Particularités
Fonction
Manipulation sur les véhi-
cules dépourvus d'un sys-
tème optique d'aide au
stationnement (OPS)Manipulation sur les véhi-
cules dotés d'un système
optique d'aide au station-
nement (OPS)
Activer l'indica-
tion automati-
quement :passez la marche arrière lorsque l'allumage est connecté
ou lorsque le moteur est en marche. Le mode 1 s'affi-
chera.
Désactivez
manuellement
l'affichage :
Appuyez sur une touche pour sélectionner la zone sur
l'autoradio ou le système de navigation Ÿbrochure
« Autoradio » ou Ÿbrochure « Système de navigation ».
OU ALORS : Appuyez sur le bouton à l'écran.
OU ALORS : Une fois le contact coupé, l'image de l'assis-
tant de marche arrière restera brièvement affichée à
l'écran.
Appuyez sur la touche .
Désactiver
l'indication en
ôtant la marche
arrière :L'image se désactivera au
bout d'environ 10 secon-
des.Vous passerez immédiate-
ment à l'affichage de l'OPS.
Désactiver l'affi-
chage en rou-
lant vers l'avant
:Avancez à plus de 15 km/h
environ.Avancez à plus de 10 km/h
environ.
O
'
1) N'utilisez pas l'assistant de marche arrière dans les cas suivants :
– S'il existe un défaut sur le réglage dynamique des trains roulants (DCC).
– Si l'image affichée n'est pas distincte ou s'avère peu fiable (image peu
visible ou lentille sale).
– Si l'espace derrière le véhicule n'est pas clairement distinct ou n'est pas
affiché entièrement.
– Si le véhicule est trop chargé à l'arrière.
– Si le conducteur ne connaît pas le système.
– Si le hayon arrière est ouvert.
– Si la position et l'angle de montage de la caméra sont modifiés (par
exemple, suite à une collision) ; adressez-vous à un atelier spécialisé pour
faire vérifier le système.
2) Illusions optiques de la caméra (exemples)
Les images de la caméra de l'assistant de marche arrière sont en deux
dimensions. Les nids de poule ou les objets qui dépassent du sol ou
d'autres véhicules sont plus difficiles à distinguer, ou ne sont pas visibles
du fait du manque de profondeur dans l'image affichée à l'écran.
Les objets ou un autre véhicule peuvent sembler plus près ou plus loin
qu'ils ne le sont en réalité :
– Lorsque l'on passe d'une surface plane à une côte ou une pente.
– Lorsque l'on passe d'une côte ou une pente à une surface plane.
– Si le véhicule est trop chargé à l'arrière.
– Lorsque l'on s'approche d'objets qui dépassent. Ces objets peuvent res-
ter en dehors de l'angle de vision de la caméra lorsque l'on circule en mar-
che arrière.
Vérification et appoint de niveaux345
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
ATTENTION !
Lorsque vous travaillez sur la batterie du véhicule, vous pouvez provoquer
de la corrosion, des explosions ou des décharges électriques.
xPortez toujours des gants et des lunettes de protection.
xL'électrolyte de la batterie est très corrosif. Il peut ronger la peau et
provoquer la perte de la vue. Lorsque vous manipulez la batterie, protégez-
vous des éclaboussures d'électrolyte, surtout sur les mains, les bras et le
visage.
xN'inclinez jamais la batterie du véhicule. De l'électrolyte pourrait sortir
par les orifices d'évaporation des gaz et provoquer de la corrosion.
xN'ouvrez jamais une batterie de véhicule.
xSi vous êtes éclaboussé par l'électrolyte, rincez-vous immédiatement
les yeux ou la peau à grande eau durant plusieurs minutes. Consultez un
médecin sans tarder.
xEn cas d'absorption d'électrolyte, consultez immédiatement un
médecin.
Charger, remplacer et connecter ou déconnecter la batterie
Recharge de la batterie du véhicule
La recharge de la batterie du véhicule doit être effectuée par un atelier spécia-
lisé ; puisque la batterie qui équipe votre véhicule en usine est dotée d'une
technologie qui nécessite une limitation de la tension de charge Ÿ. SEAT
recommande de vous rendre à un Service Technique.
Remplacement de la batterie
La batterie du véhicule a été conçue pour correspondre à son emplacement
de montage et présente des caractéristiques de sécurité. S'il est nécessaire
de remplacer la batterie du véhicule, adressez-vous à un Service Technique
avant de l'acheter afin de vous informer sur la compatibilité électromagné-
tique, les dimensions et les exigences en matière d'entretien, de rendement
et de sécurité de la nouvelle batterie. SEAT recommande d'acheter la batterie
de rechange dans un Service Technique.
Utilisez uniquement une batterie dont l'entretien n'est pas régi par les
normes TL 825 06 et VW 7 50 73. La version de ces normes doit dater du mois
d'avril 2008 ou être ultérieure.
Les systèmes avec une fonction Start-Stop ( Ÿpage 236) sont équipés d'une
batterie spéciale. Cette batterie doit donc uniquement être remplacée par
une autre batterie avec les mêmes spécifications.
Débranchement de la batterie du véhicule
Si vous souhaitez débrancher la batterie du système électrique, vous devez
respecter les instructions suivantes :
xCoupez le contact d'allumage et tous les consommateurs de courant.
xAvant de la débrancher, déverrouillez le véhicule sinon vous risquez de
déclencher l'alarme.
xDébranchez d'abord le câble du pôle négatif, puis celui du pôle positif
Ÿ.
Indicateur de cou-
leurOpérations nécessaires à effectuer
jaune clair ou
transparentLe niveau d'électrolyte de la batterie du véhicule est
trop bas. Faites appel à un atelier spécialisé afin de
vérifier l'état de la batterie et, si nécessaire, de la rem-
placer.
Indication de cou-
leur noireLe niveau d'électrolyte de la batterie du véhicule est
correct.