1
Introduction
Ce manuel explique la manière d’utiliser le système de navigation. Veuillez
lire ce manuel avec attention pour une utilisation adéquate. Gardez toujours
ce manuel dans votre véhicule.
Le système de navigation compte parmi les équipements automobiles les plus
avancés au plan technologique qui aient jamais été mis au point. Le système
reçoit des signaux satellites du système de positionnement global (GPS) géré
par le Ministère de la Défense américain. Au moyen de ces signaux et d’autres
capteurs du véhicule, le système vous indique votre position actuelle et vous
aide à localiser une destination souhaitée.
Le système de navigation est conçu pour choisir les itinéraires les plus adaptés
pour vous mener de l’endroit où vous vous trouvez à l’endroit où vous souhaitez
vous rendre. Il est également conçu pour vous mener à une destination que vous
connaissez mal de la meilleure manière possible. Il utilise pour cela des cartes
d’origine DENSO. Les itinéraires proposés peuvent ne pas correspondre aux plus
courts ni aux moins encombrés. Votre propre connaissance de l’endroit et des
“raccourcis” peut parfois s’avérer plus efficace en terme de gain de temps que les
itinéraires proposés.
La base de données du système de navigation comprend des catégories de points
d’intérêt pour vous permettre de choisir aisément les destinations telles que les
restaurants et les hôtels. Si une destination ne figure pas dans la base de données,
vous pouvez saisir le nom de la rue ou celui d’un croisement important environnant
et le système vous y mènera.
Le système vous fournira tant la carte visuelle que les instructions audio. Les
instructions audio annoncent le kilométrage restant ainsi que la direction à suivre
lorsque vous approchez un croisement. Ces instructions vocales vous aident à
vous concentrer sur la route et sont calculées de façon à vous laisser assez de
temps pour vous permettre de manœuvrer, changer de file ou ralentir.
ISF/IS NAVI (D)
7
4 Système de navigation: Points mémoire
Paramétrages de navigation11 0
..............................
Paramétrer “Domicile” 111 ..................................
Paramétrer “Destinations prédéfinies” 113 ....................
Paramétrer “Carnet d’adresses” 116 .........................
Paramétrer “Zones à éviter” 122 .............................
Supprimer les destinations précédentes 127 ..................
5 Téléphone et informations
Téléphone (système mains libres de téléphone
cellulaire) 130
............................................
Déclarer un téléphone Bluetooth r134
........................
Appeler avec le téléphone Bluetooth r139
....................
Recevoir un appel sur le téléphone Bluetooth r146
............
Parler au téléphone Bluetooth r 146
..........................
Calendrier 149 ...............................................
6 Lexus Enform Avec Safety Connect
Aperçu du service “Lexus Enform avec Safety Connect” 152 .......
Destination Assist 155 ........................................
eDestination 158 .............................................
XM rSports et Stocks 161
.....................................
XM NavWeather t 166
........................................
XM rNavTraffic 170
..........................................
Lexus Insider 172
............................................
7 Système audio/vidéo
Référence rapide 180
.........................................
Utilisation du système audio/vidéo 185
.......................
Quelques principes de base 185
.............................
Fonctionnement de l’autoradio 194
...........................
Mode autoradio (Emissions radio satellite XM r) 198
............
Utilisation du changeur CD 204
..............................
Utilisation du changeur DVD 218
............................
Utilisation d’audio Bluetooth r 243
............................
Utilisation de mémoire USB/iPod r251
.......................
Commande à distance audio/vidéo
(commutateurs sur la direction) 258 .............................
Conseils d’utilisation du système audio/vidéo 260 .................
ISF/IS NAVI (D)
8
8 Climatisation
Commandes de climatisation automatique270
...................
9 Système de rétrovision
Système de rétrovision 282
....................................
10 Aide au stationnement intuitif
Aide au stationnement intuitif 288
...............................
11 Configuration
Réglages généraux 296
.......................................
Réglages d’horloge 300
.......................................
Paramétrages vocaux 302
.....................................
Paramétrages de navigation 305
...............................
Paramétrages détaillés de navigation 305
.......................
Réglages de téléphone 314
..................................
Réglage de volume 315
....................................
Gestion de téléphone 316
..................................
Répertoire téléphonique 324
................................
Paramétrage du répertoire téléphonique 325
..................
Paramétrage de numérotation rapide 333
.....................
Suppression de l’historique d’appel 340
......................
Paramétrage d’étiquette vocale 341
..........................
Bluetooth r 345
............................................
Détails 350
...............................................
Paramétrages audio 353
.....................................
Sélection de lecteur portable 353
............................
Paramétrage de son Bluetooth r 355
.........................
Paramétrages de véhicule 360
................................
Entretien 360
.............................................
Paramétrages d’aide au stationnement intuitif 365
.............
Autres paramètres 367
........................................
12 Annexe
Limites du système de navigation 370
...........................
Informations et mises à jour de la base
de données cartographiques 372
...............................
Index 383
.............................................
ISF/IS NAVI (D)
22
Les options de l’écran “Paramétrer” peuvent être modifiées. Pour afficher l’écran “Paramétrer”,
appuyez sur la touche“SETUP”.
D0062LC
1
“Général”
Les réglages sont disponibles pour la sélection
des langues, les sonorités de fonctionnement, le
changement automatique d’écran, etc. 296
....................................
2
“Horloge”
Utilisés pour changer les réglages des fuseaux
horaires, de l’heure d’été, etc. 300 .........
3
“Voix”
Le guidage vocal automatique peut être
paramétré. 302 ..........................
4
“Navigation”
Les paramétrages sont disponibles pour le
régime de croisière moyen, le contenu de l’écran
d’affichage, les catégories d’icône PDI, etc. 11 0
.....................................
5
“Autre”
Différents réglages sont disponibles pour
Lexus Insider, XM rSports et Stocks. 367 ...
6
“Véhicule”
Les paramétrages sont disponibles pour les
informations sur le véhicule telles que les
informations d’entretien. 360
..............
7
“Audio”
Les paramétrages sont disponibles pour les
dispositifs audio portables, les dispositifs audio
Bluetooth retc. 353 ......................
8
“Téléphone”
Les numéros de téléphone Bluetooth ret de
téléphone peuvent être enregistrés et le volume
du récepteur peut être ajusté. 314 .........
ISF/IS NAVI (D)
Référence rapide (écran “Paramétrer”)
SYSTEME DE NAVIGATION: FONCTIONS DE BASE
32
Réglage de la couleur et de la tonalité
1. Effleurez le bouton de votre choix pour
régler la couleur et la tonalité de l’image.
Vous pouvez régler la couleur et la tonalité en
lecture d’un vidéo DVD, d’un audio DVD et d’un
vidéo CD.
“Couleur” “R”:Renforce la composante rouge
de l’image.
“Couleur” “G”: Renforce la composante verte
de l’image.
“Ton” “
+”: Renforce la tonalité de l’écran.
“Ton” “
–”: Adoucit l’intensité de l’image.
2. Une fois l’écran réglé, effleurez “OK”.
L’écran s’éteint lorsque “Ecran Off”est
effleuré. Pour réactiver l’écran d’affichage,
appuyez à nouveau sur le bouton “DISP”.
INFORMATIONS
Si vous n’effleurez aucun bouton de
l’écran “Affichage” pendant 20 secondes,
l’écran précédent sera affiché.
DModification entre mode diurne et mode
nocturne
Selon la position du commutateur de
projecteurs, l’écran passe au mode diurne ou au
mode nocturne.
Pour que l’écran fonctionne en mode diurne
même lorsque le commutateur de
projecteurs est allumé, effleurez “Mode
jour” sur l’écran de réglage de la luminosité
et du contraste.
Cependant, si la commande de l’éclairage du
tableau de bord est tournée tout à fait à droite,
l’inversion des modes ne peut s’effectuer. Le
mode diurne prévaut. Dans ce cas, “Mode
jour” n’apparaît pas à l’écran.
Si l’écran fonctionne en mode diurne lorsque les
phares sont allumés, cette condition est
mémorisée par le système même lorsque le
moteur ne tourne pas.
ISF/IS NAVI (D)
SYSTEME DE NAVIGATION: FONCTIONS DE BASE
44
IcôneNomIcôneNom
Ile
Parc
Zone industrielle
Etablissement
commercial
Aéroport
Militaire
Université
Hôpital
Stade
Grande surface
Terrain de golf
Le système de commande vocale vous permet
de faire fonctionner le système de navigation, le
système audio/vidéo, le système de
climatisation et le système mains libres à la voix.
1. Appuyez sur le commutateur parler.
Après qu’un signal sonore retentit, l’écran
“Menu voix” est affiché.
INFORMATIONS
Le guidage vocal pour le système de
commande vocale peut être dépassé en
appuyant sur le commutateur parler.
ISF/IS NAVI (D)
— Icônes standard de carteSystème de commande
vocale —
SYSTEME DE NAVIGATION: FONCTIONS DE BASE
47
En raison de la technologie de reconnaissance
vocale du langage naturel, ce système permet
la reconnaissance d’une instruction dite
naturellement. Cependant, le système ne peut
reconnaître chaque variation de chaque
instruction. Dans certaines situations, il est
possible d’omettre l’instruction pour le procédé
et d’énoncer directement l’opération désirée.
DExemples d’expression d’écran
d’ouverture de reconnaissance vocale
Commande
Exemples d’expression
Go HomeTake me home.
Let’s go home.
DestinationI’d like to set a
destination.
PhoneI’d like to make a call. I
need to use the phone.
Bring up the phone
menu.
AudioAudio menu, please.
InformationLet me see the
information menu.
Give us the information
menu, please.
Command ListShow me the voice
command list.
DExemples d’expression pour chaque
fonction
Dans certaines situations, il est possible
d’omettre une instruction pour chaque procédé
et d’énoncer directement l’opération désirée.
EXEMPLES D’EXPRESSION AVEC L’ECRAN
“Destination”
Reconnaissance d’instruction normale —
Destination>Pont of Interest>Near
Here>Station service> Les stations service
près de l’endroit actuel seront énumérées.
Reconnaissance de la voix naturelle —
Destination >What gas stations are nearby? >
Les stations service près de l’endroit courant
seront énumérées.
INFORMATIONS
Exemple de voix naturelle:
“Where’s the nearest Mexican
restaurant?”
“Where is the closest ATM?”
ISF/IS NAVI (D)
— Information sur le langage
naturel (en anglais seulement)
1
SYSTEME DE NAVIGATION: FONCTIONS DE BASE
48
EXEMPLES D’EXPRESSION AVEC L’ECRAN
“Phone Menu” (en faisant un appel utilisant
un répertoire téléphonique)
Reconnaissance d’instruction normale —
Phone>Dial by Name>Bob>mobile>Le
numéro de téléphone sera affiché.
Reconnaissance de la voix naturelle —
Phone >Call to Bob on his mobile. >Le
numéro de téléphone s’affichera.
INFORMATIONS
Exemple de voix naturelle:
“Get me Rob Brown on the phone.”
“Please place a call to John on his
mobile.”
EXEMPLES D’EXPRESSION AVEC L’ECRAN
“Phone Menu” (en faisant un appel en disant
un numéro de téléphone)
Reconnaissance d’instruction normale —
Phone >Dial by Number >123− 456−789>Le
numéro de téléphone sera affiché.
Reconnaissance de la voix naturelle —
Phone >Call to 123 −456− 789.>Le numéro de
téléphone s’affichera.
INFORMATIONS
L’instruction mentionnée ci −dessus pour
faire un appel peut également être
identifiée sur l’écran d’ouverture de
reconnaissance vocale.
Exemple de voix naturelle:
“I’d like to place a call to 123− 456−789.”
“I want to buzz 123− 456−789, please.”
EXEMPLES D’EXPRESSION AVEC L’ECRAN
“Information Menu”
Reconnaissance d’instruction normale —
Information >XM Nav Weather >Los Angeles,
California > Les informations des conditions
atmosphériques seront affichées.
Reconnaissance de la voix naturelle —
Information >Give me a weather report for Los
Angeles, California. >Les informations des
conditions atmosphériques seront affichées.
INFORMATIONS
Exemple de voix naturelle:
“How about Detroit, Michigan?”
EXEMPLES D’EXPRESSION AVEC L’ECRAN
“Audio Menu” (quand la source audio est en
mode par radio satellite)
Reconnaissance d’instruction normale —
Audio >Select Channel Number >90 > Le canal
sera changé sur celui sélectionné.
Reconnaissance de la voix naturelle —
Audio >Play channel ninety, please >Le canal
sera changé sur celui sélectionné.
INFORMATIONS
Exemple de voix naturelle:
“Switch the channel to XM one seventy
five.”
EXEMPLES D’EXPRESSION D’ECRAN
D’OUVERTURE DE RECONNAISSANCE
VOCALE
Reconnaissance d’instruction normale —
Command List >Dual Map > La carte sera
affichée en mode carte double.
Reconnaissance de la voix naturelle —
Switch to dual map mode. >La carte sera
affichée en mode carte double.
ISF/IS NAVI (D)