Page 218 of 630

217
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Au volant
IS350/250_D
Systèmes d'aide à la conduite
Afin d'améliorer la sécurité de conduite et les performances, les systèmes
suivants se déclenchent automatiquement en réponse à certaines
conditions d'utilisation. N'oubliez toutefois jamais que ces systèmes sont
des auxiliaires et que, par conséquent, vous ne devez pas vous y fier
aveuglément lorsque vous conduisez.
■ABS (Système de freinage antiblocage)
Contribue à éviter le blocage des roues lorsque vous freinez violemment
ou sur chaussée glissante.
■Aide au freinage d'urgence
Décuple l'effort de freinage après enfoncement de la pédale de frein,
lorsque le système détecte une situation d'arrêt d'urgence.
■VSC (Contrôle de la stabilité du véhicule)
Aide le conducteur à contrôler le dérapage en cas d'embardée ou de
virage sur chaussée glissante.
■TRAC (Système antipatinage)
Régule la puissance motrice et empêche les roues arrière (sur modèles à
2 roues motrices) ou toutes les roues (sur modèles à 4 roues motrices) de
patiner, tant au démarrage du véhicule qu'à l'accélération sur chaussées
glissantes.
■Aide au démarrage en côte (véhicules équipés d'une transmission
automatique)
Empêche le véhicule de reculer au démarrage dans une montée ou sur
une pente glissante.
■EPS (Direction assistée électrique)
Recourt à un moteur électrique afin de réduire l'effort de braquage du
volant.
Page 222 of 630

221
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Au volant
IS350/250_D
■L'aide au démarrage en côte fonctionne lorsque...
●Le levier de sélecteur est sur “D” ou “S”.
●La pédale de frein n'est pas enfoncée.
■Bruit de manœuvre du système de direction assistée électrique (EPS)
Lorsque vous tournez le volant de direction, la manœuvre se signale par un bruit de
moteur électrique (ronronnement). Ceci n'indique pas un dysfonctionnement.
■Efficacité réduite de la direction assistée électrique (EPS)
L'efficacité de la direction assistée électrique (EPS) est réduite afin d'éviter toute
surchauffe du système en cas de manœuvre fréquente du volant pendant une
longue période de temps. En conséquence, la direction peut sembler lourde. Dans
pareil cas, évitez de braquer excessivement le volant ou bien arrêtez le véhicule et
arrêtez le moteur. Le système devrait revenir à la normale dans les 10 minutes.
■Si le témoin de perte d'adhérence s'allume
Il peut signaler la présence d'une anomalie dans le système VSC, TRAC ou d'aide
au démarrage en côte. Contactez votre concessionnaire Lexus.
ATTENTION
■L'ABS ne fonctionne pas normalement quand...
●Les limites d'adhérence des pneumatiques sont dépassées.
●Le véhicule est en aquaplanage à grande vitesse sur route mouillée ou glissante.
■La distance d'arrêt est supérieure à cell e observée en conditions normales alors
que l'ABS agit
L'ABS n'est pas conçu pour réduire les distances d'arrêt du véhicule. Maintenez
toujours une distance de sécurité suffisante par rapport au véhicule qui vous
précède dans les situations suivantes.
●Conduite sur route terre, route gravillonnée ou enneigée
●Conduite avec chaînes à neige
●Conduite sur routes bosselées
●Conduite sur routes semées de nids-de-poules ou à chaussée irrégulière
Page 223 of 630

222
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
IS350/250_D
ATTENTION
■Le système TRAC risque de ne pas intervenir efficacement quand...
La route est tellement glissante que même avec le système TRAC en action, il n'est
pas possible de conserver une motricité et un pouvoir directionnel suffisants.
Ne prenez pas le volant alors que les conditions risquent de faire perdre toute
motricité et stabilité au véhicule.
■Si l'aide au démarrage en côte ne fonctionne pas correctement
(véhicules équipés d'une transmission automatique)
Ne vous en remettez pas aveuglément au système d'aide au démarrage en côte.
L'aide au démarrage en côte risque de ne pas fonctionner correctement dans les
pentes à fort pourcentage et sur les routes verglacées.
■Lorsque le système VSC est activé
Le témoin de perte d'adhérence clignote et un signal sonore se déclenche.
Conduisez toujours prudemment. Toute conduite imprudente risque de provoquer
un accident. Redoublez d'attention lorsque le témoin clignote et que le signal
sonore retentit.
■Lorsque les systèmes TRAC et VSC sont désactivés
Restez particulièrement vigilant et adaptez votre vitesse aux conditions de
circulation. Les systèmes TRAC et VSC étant conçus pour garantir au véhicule sa
stabilité et sa force motrice, ne les désactivez qu'en cas de nécessité.
■Remplacement des pneumatiques
Veillez à ce que tous les pneumatiques soient conformes aux dimensions, à la
marque, au profil et à la capacité de charge totale spécifiés. En outre, veillez à ce
que les pneus soient toujours gonflés à la pression préconisée.
Les systèmes ABS et VSC ne fonctionnent pas correctement si des pneumatiques
différents sont montés sur le véhicule.
Pour remplacer les pneumatiques ou les jantes, contactez votre concessionnaire
Lexus pour de plus amples informations.
■Comportement des pneumatiques et des suspensions
L'utilisation de pneumatiques affectés d'un problème quelconque et la modification
des suspensions influent sur les systèmes d'aide à la conduite et peuvent provoquer
un mauvais fonctionnement.
Page 227 of 630

226
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
IS350/250_D
■CertificationRéservé aux véhicules commercialisés aux États-Unis
FCC ID: HYQDNMWR005
Ce dispositif est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Ce dispositif ne doit
pas provoquer d'interférences gênantes et (2) il doit accepter les interférences
qu'il reçoit, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement
intempestif.
AVERTISSEMENT FCC
Toute modification non expressément approuvée par le tiers responsable de
l'homologation est susceptible d'entraîner la levée du droit de l'utilisateur à faire
fonctionner l'équipement.
Informations relatives à l'exposition aux ondes radio à haute fréquence:
Le présent équipement respecte les limites d'exposition aux rayonnements fixées
par la FCC pour les équipements non contrôlés.
Le présent équipement doit être monté et utilisé en observant une distance
minimale de 20 cm entre le radiateur (antenne) et votre corps.
Le présent émetteur ne doit pas être se trouver à proximité immédiate, ni être
utilisé en association avec une autre antenne ou un autre émetteur.
Page 235 of 630

234
2-5. Informations relatives à la conduite
IS350/250_D
Conseils de conduite hivernale
Effectuez les préparatifs et les inspections nécessaires avant de voyager
en hiver. Adaptez toujours les conditions d'utilisation du véhicule aux
conditions climatiques.
■ Préparatifs pré-hivernaux
● Utilisez des ingrédients adaptés aux températures extérieures.
• Huile moteur
• Liquide de refroidissement moteur
• Liquide de lave-glace
● Faites vérifier le niveau et la densité relative de l'électrolyte de la
batterie par un technicien.
● Faites monter quatre pneus neige sur le véhicule ou achetez une
paire de chaînes à neige pour les roues arrière.
Assurez-vous que tous les pneumatiques correspondent à la taille
préconisée et sont de marque identique, et que les chaînes
correspondent à la taille des pneus.
■Avant de prendre le volant
Effectuez les tâches suivantes, en fonction des conditions
d'utilisation.
● Ne forcez pas l'ouverture d'une vitre ou la manœuvre d'un
essuie-glace gelé. Versez de l'eau tiède sur les parties gelées
pour en faire fondre la glace. Essuyez immédiatement l'eau pour
l'empêcher de geler.
● Pour un fonctionnement efficace de la soufflerie de climatisation,
dégagez les grilles d'aération à la base du pare-brise de toute la
neige accumulée.
● Dégagez le châssis du véhicule de toute la glace accumulée.
● Contrôlez et dégagez périodiquement les passages de roue et
les freins de toute accumulation de glace ou de neige.
Page 236 of 630

235
2-5. Informations relatives à la conduite
2
Au volant
IS350/250_D
Choix des chaînes à neigeIl est possible de monter des chaîne s à neige sur des pneumatiques de 16
et 17 pouces. Ceci est impossible sur des pneumatiques de 18 pouces.
Lorsque vous montez des chaînes à neige, utilisez des chaînes de la taille
qui convient. La taille des chaînes est réglementée en fonction de chaque
dimension de pneumatiques.
Chaîne latérale
(0,12 in. [3 mm] de diamètre)
Chaîne transversale
(0,16 in. [4 mm] de diamètre)
■À la conduite du véhicule
Accélérez doucement et roulez à une vitesse raisonnable adaptée
aux conditions de circulation.
■ Quand vous stationnez le véhicule
Stationnez le véhicule et amenez le levier de sélecteur sur P
(transmission automatique) ou le levier de vitesses sur 1 ou R (boîte
de vitesses manuelle) sans serrer le frein de stationnement. Le frein
de stationnement risque d'être bl oqué par le gel, empêchant ainsi
tout desserrage. Si nécessaire, caler les jantes pour éviter au
véhicule tout mouvement, en roulant ou en glissant.
Page 251 of 630

250
3-1. Utilisation du système de climatisation et du désembuage
IS350/250_DAérateurs frontaux (droit et gauche)
Orientez le flux d'air vers la
gauche ou la droite, le haut ou le
bas
Tournez le bouton pour ouvrir
ou fermer l'aérateur
Aérateurs arrière Orientez le flux d'air vers la
gauche ou la droite, le haut ou le
bas
Tournez complètement la
molette vers l'extérieur du
véhicule pour fermer l'aérateur
■Utilisation du mode automatique
Le système régule automatiquement l'allure de soufflerie en fonction du réglage de
la température et des conditions ambiantes. Il peut en résulter les comportements
suivants.
●Immédiatement après l'appui sur , la soufflerie de ventilation risque de
s'arrêter quelques minutes, le temps que l'air à diffuser soit suffisamment chaud
ou froid.
●Lorsque le chauffage est en marche, il est possible que de l'air froid soit diffusé
dans la zone du haut du corps.
■Utilisation du système en mode recyclage
Lorsque le mode recyclage reste longtemps en fonction, les vitres ont tendance à
s'embuer plus facilement.
Page 309 of 630

308
3-3. Utilisation du système audio Bluetooth®
IS350/250_D
■Conditions dans lesquelles le système est inopérant
●Le lecteur portable utilisé n'est pas compatible Bluetooth®
●Le lecteur portable est éteint
●Le lecteur portable n'est pas connecté
●La batterie du lecteur portable est déchargée
●Si le lecteur portable se trouve derrière le siège, dans la boîte à gants ou dans le
rangement de console
●Si le lecteur portable est en contact avec des matériaux métalliques ou en est
recouvert
■Lors d'une éventuelle revente du véhicule
Songez à initialiser le système de telle sorte que le nouveau propriétaire ne puisse
pas accéder à vos données personnelles. ( →P. 3 5 0 )
■À propos de la norme Bluetooth®
■Modèles compatibles
●Caractéristiques techniques Bluetooth®:
v. 1.1 et suivantes (recommandé: v. 1.2 et suivantes)
●Profils suivants:
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) v. 1.0 ou supérieure (préconisé:
v. 1 . 2 )
• AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) v. 1.0 ou supérieure (préconisé: v. 1.3)
Les lecteurs portables doivent supporter les caractéristiques techniques ci-dessus
pour pouvoir être connectés au système audio Bluetooth
®. Toutefois, merci de
prendre note du fait que, selon le type du lecteur portable, certaines fonctions
peuvent être restreintes. Bluetooth est une marque déposée de
Bluetooth SIG. Inc.