43
DOTAHOVAČE
BEZPEČNOSTNÍCH PÁSŮ
Pro účinnější ochranu poskytovanou
předními bezpečnostními pásy a zadní-
mi bezpečnostními pásy je vozidlo (v pří-
slušné verzi) vybaveno dotahovači.
Tato zařízení detekují příslušným sen-
zorem prudký čelní náraz a zkrátí o ně-
kolik centimetrů popruh pásů. Bezpeč-
nostní pás pak dokonale přilne k tělu
cestujícího dříve, než začne působit
hmotnost těla.
Zásah předpínače se pozná podle za-
blokování navíječe bezpečnostních pásů.
Pás se pak již nenavine zpět do navíje-
če, ani když se o to pokusíte rukama.
UPOZORNĚNÍK zajištění maxi-
mální ochrany zásahem dotahovače je
nezbytné, aby bezpečnostní pás dobře
přiléhal k hrudi a bokům.
Dotahovače se aktivují pouze za pod-
mínky, že jsou pásy řádně zapnuté.Při aktivaci může uniknout malé
množství dýmu. Tento dým není škod-
livý a neznamená vypuknutí požáru.
Dotahovač nevyžaduje žádnou údržbu
ani mazání. Jakýmkoli zásahem do do-
tahovače se sníží jeho účinnost. Pokud
při mimořádných okolnostech (velká vo-
da, mořský příliv atd.) pronikne do do-
tahovače voda a bahno, je zcela nezbyt-
né jej nechat vyměnit.
Předpínač se dá použít jen
jednou. Jestliže dojde k zása-
hu dotahovače, je nutno jej
nechat vyměnit v autorizovaném servi-
su Lancia. Předpínač má životnost
10 let od data výroby. Jakmile má život-
nosti skončit, je nutno nechat jej vymě-
nit u autorizovaného servisu Lancia.Předpínače se mohou akti-
vovat nebo poškodit úkony, ji-
miž v blízkosti pásů vzniknou
nárazy, otřesy, vibrace či se lokálně vy-
vine teplota (více než 100 °C po dobu
max. 6 hodin). Na uvedení předpína-
čů do činnosti nemají vliv vibrace vy-
volané nerovnostmi silničního povrchu
nebo při náhodném překonávání ma-
lých překážek, obrubníků, atd. Pokud
bude nutno provést výše uvedené úko-
ny, vyhledejte autorizovaný servis Lan-
cia.
OMEZOVAČE TAHU
V zájmu vyšší ochrany cestujících při
nehodě jsou navíječe předních a zadních
krajních bezpečnostních pásů ve druhé
řadě opatřeny zařízením, které umožňu-
je vyvíjet přiměřenou sílu působící na
hrudník a ramena cestujících při jejich
zaúčinkování v případě čelního nárazu.
001-065 Phedra LUM CZ 17-11-2009 10:30 Pagina 43
47
Všechny osoby cestující ve voze muse-
jí sedět a být připoutané, aby byly co nej-
více ochráněny v případě nárazu.
To platí především o dětech.
Tento předpis je podle směrnice
2003/20/EU povinný ve všech členských
zemích Evropské unie.
Děti mají oproti dospělým větší a těž-
ší hlavu v poměru k tělu a nemají ještě
zcela vyvinuté svaly a kosti. Proto je nut-
né používat pro zadržení dětí při nára-
zu jiné zádržné systémy než bezpečnost-
ní pásy používané pro dospělé.
Výsledky bádání o nejlepší ochraně dě-
tí jsou shrnuty v evropském předpisu
EHK-R44, který stanoví povinnost pou-
žívat ochranné systémy dětí a dělí je do
pěti skupin:Skupina 0do 10 kg tělesné
hmotnosti
Skupina 0+do 13 kg tělesné
hmotnosti
Skupina 19-18 kg tělesné
hmotnosti
Skupina 215-25 kg tělesné
hmotnosti
Skupina 322-36 kg tělesné
hmotnosti
Jak je patrné, jednotlivé skupiny se
částečně překrývají a v obchodech lze
zakoupit sedačky, které pokrývají ně-
kolik hmotnostních skupin (obr. 61).Všechna zádržná zařízení musejí být
opatřena štítkem s homologačními úda-
ji a kontrolní značkou. Štítek musí být
k sedačce pevně připevněn a nesmí se
v žádném případě odstranit.
Z hlediska zádržných systémů jsou dě-
ti měřící více než 1,50 m považovány za
dospělé a jako takové se poutají normál-
ními bezpečností pásy.
V rámci řady doplňků Lineaccessori
Lancia jsou k dostání dětské sedačky pro
všechny hmotnostní skupiny. Doporu-
čujeme, abyste je pro své děti zakoupili,
protože byly speciálně vyprojektovány
a otestovány pro vozidla Lancia.
obr. 61
L0B0193b
001-065 Phedra LUM CZ 17-11-2009 10:30 Pagina 47
48
SKUPINA 0 a 0+
Kojence do 13 kg je nutno dopravovat
proti směru jízdy v kolébkové sedačce,
kde mají vypodloženou hlavu tak, aby ne-
byl při prudké deceleraci namáhán krk.
Kolébková sedačka se upoutá bezpeč-
nostními pásy vozidla, jak je znázorně-
no na (obr. 62). V kolébce je kojenec při-
poutaný vlastním bezpečnostním pásem.SKUPINA 1
Děti o tělesné hmotnosti 9 – 18 kg mo-
hou být převáženy ve směru jízdy, pokud
je sedačka opatřena předním polštářem
(obr. 63), jehož pomocí zadrží bezpeč-
nostní pás dítě i sedačku.
obr. 62
L0B0194b
obr. 63
L0B0195b
Obrázky znázorňují způsob
montáže pouze orientačně.
Při montáži sedačky nebo ko-
lébky postupujte podle návodu k pou-
žití dodaného se sedačkou.
Obrázky znázorňují způsob
montáže pouze orientačně.
Při montáži sedačky nebo ko-
lébky postupujte podle návodu k pou-
žití dodaného se sedačkou.
001-065 Phedra LUM CZ 17-11-2009 10:30 Pagina 48
49
SKUPINA 2
Děti vážící 15 – 25 kg lze připoutat pří-
mo bezpečnostními pásy, které jsou sou-
částí výbavy vozidla. Dětské sedačky ma-
jí pouze zajistit správou polohu trupu
dítěte upoutaného bezpečnostním pásem
tak, aby příčný popruh přilehnul k hrud-
níku a nikoli k tělu a vodorovný popruh
k pánvi a nikoliv břichu dítěte (obr. 64).SKUPINA 3
Děti o hmotnosti 22 – 36 kg tělesné
hmotnosti mají hrudník již dostatečně
široký, takže není třeba používat doda-
tečné opěradlo.
Na (obr. 65) je uveden příklad správ-
né polohy dítěte na zadním sedadle.
Děti měřící 1,50 m a více mohou pou-
žívat stejné bezpečnostní pásy jako do-
spělí.
obr. 64
L0B0196b
obr. 65
L0B0197b
Existují i sedačky pro hmot-
nostní skupiny 0 a 1, jež se při-
pevňují vzadu bezpečnostní-
mi pásy vozu. Dítě je upoutáno
vlastním bezpečnostním pásem, který
je součástí sedačky. Nesprávně připev-
něné sedačky, (např. když se mezi se-
dačku a sedadlo vloží polštář), mohou
být nebezpečné svou hmotností. Do-
držte přesně montážní návod dodáva-
ný se sedačkou.
Obrázky znázorňují způsob
montáže pouze orientačně.
Při montáži sedačky nebo ko-
lébky postupujte podle návodu k pou-
žití dodaného se sedačkou.
001-065 Phedra LUM CZ 17-11-2009 10:30 Pagina 49
50
VHODNOST SEDADEL CESTUJÍCÍCH PRO INSTALACI DĚTSKÝCH SEDAČEK
Vozidlo vyhovuje podle nové směrnice 2000/3/EU, kterou je upravena montáž dětských sedaček na jednotlivých sedadlech vozid-
la podle následujících tabulek:
Legenda:
U= vhodné pro zádržný systém kategorie „Universale“ podle evropského předpisu EHK-R44 pro výše uvedené skupiny.
L = vhodné pro určité dětské zádržné systémy z nabídky Lineaccessori pro předepsanou skupinu.
Přehled bezpečnostních předpisů pro přepravu dětí ve vozidle:
Hmotnosti
do 13 kg
9 – 18 kg
15 – 25 kg
22 – 36 kgPřední
spolucestující
U
U
U
UZadní
cestující
na kraji 2. řady
U-L (typu Isofix)
U-L (typu Isofix)
U
UZadní
prostřední
cestující ve 2. řadě
U
U
U
UZadní
krajní
cestující ve 2. řadě
U
U
U
U Sedadla
1) Doporučujeme montovat dětské se-
dačky na zadní sedadlo, které je při ná-
razu více chráněno.U vozidel s předním airba-
gem spolucestujícího neupev-
ňujte dětskou sedačku na
přední sedadlo; děti nesmějí cestovat
na předním sedadle.2) Po vypnutí airbagu na straně spo-
lucestujícího je nutno podle trvalého sví-
cení kontrolky “na přístrojové desce
zkontrolovat, zda je airbag skutečně od-
pojen.
Skupina
Skupina 0, 0+
Skupina 1
Skupina 2
Skupina 3
001-065 Phedra LUM CZ 17-11-2009 10:30 Pagina 50
52
Sedačku Kiddy Isofix je možné namon-
tovat na přední sedadlo řidiče i bez úchy-
tů typu Isofix, ale pak je nutno tuto sedač-
ku upevnit tříbodovým bezpečnostním
pásem bez ohledu na to, zda je namonto-
vaná po směru či proti směru jízdy.
Sedačka typu Isofix pokrývá tři hmot-
nostní skupiny: 0, 0+ a 1.
Montáž sedaček pro skupiny 0 a 0+
(obr. 67)
U dětí hmotnostní skupiny 0a 0+je se-
dačka otočena dozadu (u dětí do 13 kg
váhy) a dítě je upoutáno bezpečnostním
pásem Dsedačky.
Postup při správné montáži sedačky:
– zkontrolujte, zda je uvolňovací páka
Bv klidové poloze (zasunutá);
– najděte upevňovací třmeny A, umís-
těte úchyty sedačky Cpodle třmenů;
– zatlačte sedačku na zaklapnutí potvr-
zující upevnění;– vezměte silou za sedačku a zkontro-
lujte, zda je řádně upevněna: v sedačce
jsou zabudované pojistné mechanismy,
jež znemožní upevnění sedačky pouze do
jednoho úchytu.
obr. 67
L0B0237b
Sedačku montujte jen při
stojícím vozidle. Správné
uchycení sedačky se pozná
podle řádného zaklapnutí úchytů se-
dačky do třmenů. V každém případě je
nutno postupovat podle návodu k pou-
žití, který musí výrobce přiložit k se-
dačce.
Sedačka Kiddy Isofix se ne-
smí namontovat na zadní kraj-
ní sedadla ve třetí řadě.
001-065 Phedra LUM CZ 17-11-2009 10:30 Pagina 52
53
Jakmile dítě doroste do následující
hmotnostní skupiny (skupiny 1), je nut-
no sedačku upevnit po směru jízdy; po-
stupujte podle návodu od výrobce se-
dačky.
Se sedačkou v této poloze nastavte pří-
slušné přední sedadlo tak, aby konstruk-
ce sedačky Kiddy Isofix doléhala na opě-
radlo předního sedadla.
Montáž sedačky pro skupinu 1
(obr. 68 – 69)
Postup při správné montáži sedačky:
– zkontrolujte, zda je uvolňovací páka
Bv klidové poloze (zasunutá);
– najděte upevňovací třmeny A, umís-
těte úchyty sedačky Cpodle třmenů;
– zatlačte sedačku na zaklapnutí potvr-
zující upevnění;
– u sedaček umístěných po směru jíz-
dy upevněte horní pás (v horní kapse se-
dačky) do okruží A (obr. 68) na podlaze
za sedačkou;– vezměte silou za sedačku a zkontro-
lujte, zda je řádně upevněna: v sedačce
jsou zabudované pojistné mechanismy,
jež znemožní upevnění sedačky pouze do
jednoho úchytu.
V této konfiguraci je dítě upoutáno
i do bezpečnostních pásů vozidla obr. 4
a horním pásem.
Bezpečnostní pásy vozidla upevněte v
sedačce podle návodů jejího výrobce.Se sedačkou v této poloze je nutno
umístit přední sedadlo doprostřed po-
jezdu po vodicí kolejnici, opěradlo mu-
sí být ve svislé poloze.
obr. 68
L0B0236b
obr. 69
L0B0238b
001-065 Phedra LUM CZ 17-11-2009 10:30 Pagina 53
110
PŘEPRAVA ZAVAZADEL
UPOZORNĚNÍPři noční jízdě s ná-
kladem v zavazadlovém prostoru je u vo-
zidel nevybavených xenonovými světlo-
mety se samočinným nastavováním třeba
nastavit výšku světelného svazku potká-
vacích světlometů (viz oddíl „Světlome-
ty“ v této kapitole).
Upevnění nákladu (obr. 145)
Převážený náklad lze zajistit popruhy
uchycenými v kruzích Av zavazadlovém
prostoru.
Kruhy kromě toho slouží pro uchyce-
ní bezpečnostní sítě, pokud je jimi vo-
zidlo opatřeno. V zavazadlovém prostoru
nepřevážejte nikdy náklady
překračující maximální povo-
lenou hmotnost (viz kapitolu „Tech-
nické údaje“). Zkontrolujte rovněž, zda
jsou předměty v zavazadlovém prosto-
ru dobře zajištěny, aby se při prudkém
zabrzdění nevymrštily dopředu a ne-
zranily osoby cestující ve vozidle.Těžký nezajištěný náklad
může při nehodě vážně zranit
cestující ve vozidle.
Pokud cestujete do oblastí,
kde není snadné načerpat pa-
livo, a proto si je chcete vézt v
kanystru, dodržuje platné předpisy,
používejte výhradně kanystry schvále-
ného typu, které řádně upevněte. Nic-
méně i tak se při případné nehodě zvy-
šuje nebezpečí požáru.
obr. 145
L0B0105b
066-134 Phedra LUM CZ 17-11-2009 10:33 Pagina 110