
43
PRÉ-TENSORES
Para melhorar ainda mais a eficácia
da acção protectora dos cintos de se-
gurança dianteiros e traseiros, o veí-
culo (para versões/mercados, se pre-
visto) está equipado de pré-tensores.
Estes dispositivos “sentem”, através
de um sensor, quando ocorre um cho-
que frontal violento, e puxam de al-
guns centímetros o cinto. Desta ma-
neira, garantem a perfeita aderência
dos cintos ao corpo dos passageiros,
antes que inicie a acção de retenção.
A activação do pré-tensor é recon-
hecida pelo bloqueio do enrolador; o
cinto não se desenrola nem mesmo
com a ajuda das mãos .
AVISOPara ter a máxima protecção
da acção dos pré-tensores, usar o
cinto mantendo-o bem aderente ao tó-
rax e à bacia.
Os pré-tensores se activam somente
se os respectivos cintos etsão correc-
tamente engatados nas fivelas.Pode-se verificar uma ligeira
emissão de fumo. Este fumo não é no-
civo e não indica um princípio de
incêndio.
O pré-tensor não necessita de nen-
huma manutenção nem lubrificação.
Qualquer intervenção de modificação
das suas condições originais invalida
a sua eficiência. Se por eventos natu-
rais excepcionais (enchentes, marul-
hadas, etc.) o dispositivo for afectado
por água e lama, é obrigatória a subs-
tituição do mesmo.
O pré-tensor é utilizável
somente uma vez. Depois
de ter sido activado, diri-
gir-se à Rede de Assistência Lan-
cia para substituí-lo. A validade
do dispositivo é de 10 anos a par-
tir da data de produção, ao apro-
ximar-se da data de vencimento
dirigir-se à Rede de Assistência
Lancia para realizar a substi-
tuição dos dispositivos.Intervenções que com-
portam choques, vibrações
ou aquecimentos localiza-
dos (superiores a 100°C por uma
duração máxima de 6 horas) na
zona do pré-tensor podem provo-
car danos ou activações; não fa-
zem parte destas condições as vi-
brações causadas pelo mau estado
da estrada ou pela ultrapassagem
acidental de pequenos obstáculos,
passeios, etc. Dirigir-se à Rede de
Assistência Lancia se for preciso
efectuar consertos.
LIMITADORES DE CARGA
Para aumentar a protecção oferecida
aos passageiros em caso de acidente,
os enroladores dos cintos de segu-
rança dianteiros e traseiros laterais da
segunda fila, tem no seu interno um
dispositivo que permite de dosar de
modo apropriado a força que actua no
tórax e nos ombros durante a acção
de retenção dos cintos em caso de im-
pacto frontal.
001-065 POR Phedra 6-11-2009 14:22 Pagina 43

44
AVISOS GERAIS PARA O USO
DOS CINTOS DE SEGURANÇA
O condutor deve respeitar (e fazer
observar aos ocupantes do veículo) to-
das as disposições legislativas locais
concernentes a obrigação e as moda-
lidades de utilização dos cintos.
Apertar sempre os cintos de segu-
rança antes de colocar-se em viagem.O cinto não deve ser tor-
cido. A parte superior deve
passar no ombro e atra-
vessar diagonalmente o tórax. A
parte inferior deve aderir à bacia
(fig. 57) e não ao abdómen do pas-
sageiro. Não utilizar dispositivos
(molas, grampos, etc.) que man-
tenham os cintos não aderentes ao
corpo dos passageiros.É severamente proibido
desmontar ou manipular
os componentes do cinto
de segurança e do pré-tensor.
Quaisquer intervenção deve ser re-
alizada por pessoal qualificado e
autorizado. Dirigir-se sempre à
Rede de Assistência Lancia.
Se o cinto foi submetido
à um forte esforço, por
exemplo após um aci-
dente, deve ser substituído com-
pletamente junto com as ancora-
gens, com os parafusos de fixação
das próprias ancoragens e com o
pré-tensor; de facto, mesmo se não
apresenta defeitos visíveis, o cinto
poderia ter perdido as suas pro-
priedades de resistência.
fig. 57
L0B0190b
Para uma maior pro-
tecção, manter o encosto
em posição erecta, apoiar
bem as costas e manter o cinto
bem aderente ao tórax e a bacia.
Apertar sempre os cintos, tanto os
dos bancos dianteiros, quanto os
dos bancos traseiros. Viajar sem
os cintos apertados aumenta o
risco de lesões graves ou de morte
em caso de impacto.
001-065 POR Phedra 6-11-2009 14:22 Pagina 44

47
Para uma maior protecção em caso
de impacto, todos os passageiros de-
vem viajar sentados e protegidos por
adequados sistemas de segurança.
Isto é ainda mais importante para as
crianças.
Esta prescrição é obrigatória, con-
forme a directiva 2003/20/CE, em to-
dos os países membros da União Eu-
ropeia.
Essas, em relação aos adultos, têm a
cabeça proporcionalmente maior e
mais pesada em relação ao resto do
corpo, enquanto que os músculos e a
estrutura óssea não estão completa-
mente desenvolvidos. Portanto, são
necessários, para a sua correcta segu-rança em caso de impacto, sistemas
diferentes dos cintos dos adultos.
Os resultados da pesquisa para a
melhor protecção das crianças estão
sintetizados na Norma Europeia
ECE-R44, que, além de torná-los
obrigatórios, subdivide os sistemas de
retenção em cinco grupos:
Grupo 0até a 10 kg de peso
Grupo 0+até a 13 kg de peso
Grupo 19-18 kg de peso
Grupo 215-25 kg de peso
Grupo 322-36 kg de peso
Como se pode ver, há uma sobre-
posição parcial entre os grupos e,
com efeito, existe em comércio dis-
positivos que abrangem mais do que
um grupo de peso (fig. 61).Todos os dispositivos de protecção
devem indicar os dados de homolo-
gação, junto com a marca de controlo,
numa placa fixada devidamente na
cadeirinha, que não deve ser absolu-
tamente removida.
Acima de 1,50 m de estatura, as
crinças, do ponto de vista dos sistemas
de segurança, são equiparadas aos
adultos e usam normalmente os cin-
tos.
Na Lineaccessori Lancia são dispo-
níveis cadeirinhas para cada grupo de
peso das crianças. Aconselha-se esta
escolha, sendo projectados e experi-
mentados especificamente para os ve-
ículos Lancia.
fig. 61
L0B0193b
001-065 POR Phedra 6-11-2009 14:22 Pagina 47

49
GRUPO 2
As crianças dos 15 aos 25 kg de peso
podem ser seguradas directamente pe-
los cintos do veículo. As cadeirinhas
tem somente mais a função de posicio-
nar correctamente a criança em relação
aos cintos, de forma que a parte dia-
gonal aperte o tórax e nunca o pescoço
e que a parte horizontal aperte a bacia
e não o abdome da criança (fig. 64).GRUPO 3
Para as crianças dos 22 aos 36 kg de
peso, a espessura do tórax já permite
que esta viaje sem o encosto distan-
ciador.
A (fig. 65) indica um exemplo do
posicionamento correcto da criança
no banco traseiro.
Acima de 1,50 m de estatura, as
crianças podem usar os cintos como
os adultos.
fig. 64
L0B0196b
fig. 65
L0B0197b
Existem cadeirinhas ap-
tas que abrangem os gru-
pos de peso 0 e 1 com um
engate traseiro nos cintos do veí-
culo e cintos próprios para segu-
rar a criança. Devido à sua di-
mensão, podem ser perigosas se
montadas indevidamente (por
exemplo, se presas com os cintos
do veículo colocando uma almo-
fada no meio). Respeitar escrupu-
losamente as instruções de monta-
gem anexadas.
A figura é somente indi-
cativa para a montagem.
Montar a cadeirinha de
acordo com as instruções obriga-
toriamente anexadas à mesma.
001-065 POR Phedra 6-11-2009 14:22 Pagina 49

50
IDONEIDADE DOS BANCOS PASSAGEIROS PARA A UTILIZAÇÃO DAS CADEIRINHAS
O veículo é conforme a nova Directriz Europeia 2000/3/CE que regulamenta a montabilidade das cadeirinhas das crianças
nos vários lugares do veículo segundo as tabelas seguintes:
Legenda:
U= Idóneo para os sistemas de retenção da categoria “Universal” de acordo com o Regulamento Europeu ECE-R44 para
os “Grupos” indicados
L= Idóneo para determinados sistemas de retenção para crianças disponíveis na Lineaccessori para o grupo prescrito
Resumimos a seguir as normas de segurança que devem ser respeitadas para transportar as crianças:
Faixas de peso
até a 13 kg
9 - 18 kg
15 - 25 kg
22 - 36 kgPassageiro
dianteiro
U
U
U
UPassageiro
traseiro
lateral 2
afila
U-L (Tipo Isofix)
U-L (Tipo Isofix)
U
UPassageiro
dianteiro
central 2afila
U
U
U
UPassageiro
traseiro
lateral 2afila
U
U
U
U Bancos
1) A posição aconselhada para a ins-
talação das cadeirinhas para crianças
é sobre os bancos traseiros da segunda
fila, pois é a mais protecta em caso de
impacto.Na presença de air bag
passageiro não posicionar
no banco dianteiro cadei-
rinhas para crianças, porque as
crianças nunca devem viajar no
banco dianteiro.2) Em caso de desactivação do air
bag passageiro controlar sempre,
através do acendimento permanente
da apropriada luz avisadora “no
quadro de bordo, a realização da de-
sactivação.
Grupo
Grupo 0, 0+
Grupo 1
Grupo 2
Grupo 3
001-065 POR Phedra 6-11-2009 14:22 Pagina 50

51
3)Respeitar minuciosamente as ins-
truções fornecidas com a cadeirinha,
que o fornecedor deve obrigatoria-
mente anexar à mesma. Conservá-las
no veículo junto com os documentos
e o presente manual. Não utilizar ca-
deirinhas usadas sem as instruções de
uso.
4)Verificar sempre com uma tracção
no cinto a realização de engate dos
mesmos.
5)Cada um dos sistemas de retenção
é rigorosamente mono-lugar; nunca
transportar duas crianças ao mesmo
tempo.
6)Verificar sempre que os cintos não
apoiem sobre o pescoço da criança.
7)Durante a viajem não permitir a
criança de assumir posições anómalas
ou de desapertar os cintos.
8)Nunca transportar crianças no
braço, nem bebés. Ninguem por
muito forte que seja, é em grau de se-
gurá-las em caso de impacto.
9) Em caso de acidente substituir a
cadeirinha com uma nova.Predisposição para montagem da
cadeirinha “Tipo Isofix”
O veículo é predisposto para a mon-
tagem das cadeirinhas tipo Isofix, um
novo sistema unificado europeu para
o transporte das crianças. Tipo Isofix
é uma possibilidade adicional, que
não pré-exclui o uso de cadeirinhas
tradicionais. A causa do diferente sis-
tema de engate, a cadeirinha deve ser
vinculada mediante os apropriados
suportes predispostos no veículo.
É possível realizar uma montagem
mista, por exemplo, uma cadeirinha
tradicional a esquerda, e uma tipo
Isofix a direita. A causa do diferente
grupo de volume, porém é posssível
montar nos bancos traseiros um má-
ximo de três cadeirinhas tradicionais,
enquanto que nos engates tipo Isofix
somente duas.
Na Lineaccessori Lancia é disponí-
vel a cadeirinha Kiddy Isofix ade-
quada para crianças até a 18 kg de
peso posicionada em sentido de mar-
cha e até a 13 kg de peso posicionada
no contra-sentido de marcha (grupos
0,0+e1).
fig. 66
L0B0235b
O banco no qual é instalado a ca-
deirinha para as crianças deve ser po-
sicionada na posição mais recuada.
Aconselha-se esta escolha, porque
esta cadeirinha foi projectada e expe-
rimentada para o veículo. A cadei-
rinha Kiddy Isofix foi homologada se-
gundo o Regulamento Europeu ECE-
R44/03.
As cadeirinhas tipo Isofix são enga-
tadas com dois suportes metálicos A
(fig. 66), posicionados entre o encosto
e a almofada.
001-065 POR Phedra 6-11-2009 14:22 Pagina 51

53
Quando a criança cresce e passa
para o grupo de peso seguinte (grupo
1) a cadeirinha deve ser remontada
na frente-marcha; para esta operação
referir-se às instruções fornecidas pelo
Fabricante da cadeirinha.
Com a cadeirinha nesta posição re-
gular o banco dianteiro correspon-
dente de modo que a estrutura da ca-
deirinha Kiddy Isofix seja apoiada ao
encosto do banco dianteiro.
Montagem da cadeirinha grupo 1
(fig. 68 - 69)
Para a correcta montagem da cadei-
rinha proceder como indicado a se-
guir:
– certifique-se que a alavanca de de-
sengateBesteja na posição de repouso
(reentrada);
– identificar os suportes de predis-
posiçãoA, posicionar, portanto, a ca-
deirinha com os dispositivos de engate
Calinnhados nos suportes;
– empurrar a cadeirinha até a escu-
tar os cliques que asseguram a reali-
zação do engate;– para as cadeirinhas na posição
frente-marcha, engatar a correia su-
perior (disponível no bolso superior
da cadeirinha) no anel A(fig. 68)
presente no pavimento imediatamente
atrás do banco:
– verificar o bloqueio tentando de
mover com força a cadeirinha: os me-
canismos de segurança incorporados,
de facto, inibem o incorrecto engate
com somente um dos engates bloque-
ado.
Nesta configuração a criança é se-
gurada pelos cintos do veículo (fig.
69) e pela correia superior.
Para a correcta passagem dos cintos
do veículo na cadeirinha referir-se às
instruções fornecidas pelo Fabricante
da cadeirinha.Com a cadeirinha nesta posição o
banco dianteiro correspondente deve
ser posicionado na metade do curso
da guia de escorrimento com o en-
costo na posição vertical.
fig. 68
L0B0236b
fig. 69
L0B0238b
001-065 POR Phedra 6-11-2009 14:22 Pagina 53

56
inesperada, a segunda dos casos; tal
comportamento é regular e não deve
preocupar enquanto realiza-se du-
rante o normal funcionamento, por
exemplo a inserção do climatizador ou
a activação do electro-ventilador. Em
particular uma variação de rotações
lenta serve para proteger o estado de
carga da bateria.
INDICADOR DA TEMPERATURA
DO LÍQUIDO DE
REFRIGERAÇÃO DO MOTOR -
D (fig. 72 - 73)
Normalmente, o ponteiro do termó-
metro deve estar nos valores centrais da
escala. Se o ponteiro se aproximar dos
valores máximos da escala, é necessá-
rio reduzir a exigência de rendimentos.
Quando a luz avisadora
uacender,
isto significa, porém, um aumento ex-
cessivo da temperatura do líquido de
refrigeração do motor.
Mesmo viajando com a velocidade
muito baixa com o clima muito quente,
o ponteiro pode aproximar-se de tem-
peraturas elevadas. Neste caso, é mel-
hor parar por alguns instantes e desli-
gar o motor. Em seguida, arrancar e
acelerar levemente.INDICADOR DO NÍVEL DE
COMBUSTÍVEL - C (fig. 72 - 73)
O instrumento fornece a indicação
do nível de combustível presente no
depósito.
O acendimento da luz avisadora
K
indica que no depósito ficaram cerca
de 8 litros de combustível e é neces-
sário reabastecer o quanto antes.
Não viajar com o depósito quase va-
zio: as possíveis faltas de alimentação
poderiam danificar o catalisador.
DISPLAY MULTIFUNCIONAL
(na presença de auto-rádio)
COMANDOS fig. 73a
A– botão de acesso ao menu geral
B– botões de navegação ao interno
do menu geral
C– botão de confirmação da função
seleccionada ou de confirmação dos
valores definidos
D– botão de anulação da função /
retorno à visualização anterior
E– botão de selecção do tipo de in-
formação visualizada na parte direita
do display (data, auto-rádio – CD,
trip computer)Menu geral
Premer o botão Apara ter acesso ao
menu geral que visualiza as seguintes
funções:
–Rádio/CD(para as funções rela-
tivas fazer referência as descrições in-
dicadas no Suplemento “Auto-rádio”
que resulta em anexo);
–Trip computer: permite de visua-
lizar informações relativas a autono-
mia, consumo instantâneo, distância
percorrida, consumo médio, veloci-
dade média, distância a percorrer;
permite também de visualizar infor-
mações relativas ao estado de acendi-
mento automático das luzes, ESP,
sensor de chuva.
Para ajustar a zero os dados memo-
rizados pelo computer de bordo efec-
tuar uma pressão prolongada no
fig. 73a
L0B0434b
001-065 POR Phedra 6-11-2009 14:22 Pagina 56