Équipements de votre véhicule
52
4
D190401AEN
Position feux de stationnement ( )
Lorsque le commutateur des feux est en
position feux de stationnement (1ère
position), les feux arrière et de position
sont allumés, et le tableau de bord estéclairé. D190402AEN
Position phares ( )
Lorsque le commutateur d’éclairage se
trouve en position phares (2
e
position), les
feux avant, les feux arrière, les feux, les
feux de la plaque d’immatriculation et les
lumières du tableau de bord sont allumés.
✽✽ REMARQUE
Pour allumer les phares, le contacteur
d’allumage doit être en position ON.
D190500AUN
Fonctionnement des feux de
route
Pour allumer les feux de route, poussez le
levier. Pour les feux de croisement, tirez le
levier vers vous. Le voyant des feux de route
s’allume lorsque les feux de route sont enposition ON.
Pour éviter que la batterie se décharge, ne
laissez pas les feux allumés pendant une
longue période alors que le moteur ne
tourne pas.
OEN048061
OTQ049301
Type B
Type A
OEN048062
OTQ049302
Type B
Type A
OEN048065
OTQ049303
Type B
Type A
453
Équipements de votre véhicule
Pour faire un appel de phares, tirez le
levier vers vous. Pour revenir en position
normale (feux de croisement), relâchez
le levier. Il n’est pas nécessaire que le
commutateur de phares soit en position
ON pour pouvoir utiliser les appels de
phares.D190600AUN Clignotants et signaux de
changement de voie Le contacteur d’allumage doit être en position ON pour que les clignotants
fonctionnent. Pour activer les clignotants,
détirez le levier vers le haut ou vers lebas (A).Les flèches vertes qui clignotent sur le
tableau de bord indiquent le clignotant
activé. Elles s’arrêteront
automatiquement une fois le virage
terminé. Si le voyant continue à clignoter
après le virage, repositionnez
manuellement le levier en position OFF.
Pour signaler un changement de voie,
tirez légèrement le levier de clignotant
vers le haut ou vers le bas et maintenez-
le en position (B). Le levier retournera en
position OFF une fois relâché.
Si un voyant reste allumé, ne clignote
pas ou clignote anormalement, il se peut
qu’une ampoule d’un clignotant ait grillé,
auquel cas elle devra terre changée.
✽✽
REMARQUE
Si un voyant clignote de manière
anormalement rapide ou lente, le
dysfonctionnement peut provenir d’une
ampoule grillée ou d’une connexion
électrique défectueuse dans le circuit.
OEN048066
OTQ049305
Type B
Type A
OEN048064
OTQ049304
Type B
Type A
Équipements de votre véhicule
84
4
Antenne
D300102ATQ
Antenne de toit (le cas échéant)
Votre véhicule est équipé d’une antenne
de toit permettant de recevoir les signaux
des ondes radio AM et FM. Cette
antenne est amovible. Pour la retirer,
tournez-la dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre. Pour l'installer,
tournez-la dans le sens des aiguilles
d'une montre.
SYSTÈM AUDIO
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que le tapis de sol soit correctement placé sur la
moquette. Si le tapis de sol vient
à glisser et à entraver lemouvement des pédales pendant
la conduite, cela peut provoquerun accident.
Ne placez pas un tapis de solsupplémentaire au-dessus du
tapis de sol fixé, car le tapissupplémentaire pourrait glisser
vers l'avant et entraver lemouvement des pédales.
OTQ047135
OHM048154L
Type B
Type A
Conduire votre véhicule
18
5
Type A
1. Appuyer sur la pédale de frein et la
maintenir en position enfoncée.
2. Appuyer sur le bouton de déverrouillage et déplacer le levier de
vitesses.
Type B (système de verrouillage
interne de la clé de contact présent)
1. Appuyer sur la pédale de frein et la maintenir en position enfoncée.
2. Démarrez le moteur ou placez le contacteur d’allumage sur la position ON.
3. Appuyer sur le bouton de déverrouillage et déplacer le levier de
vitesses.
Si on appuie puis qu’on relâche à
plusieurs reprises le frein avec le levier
de vitesse en position P (Park/
Stationnement), un cliquetis (normal)
près du levier de vitesse se fera
entendre. Système de verrouillage interne
de la clé de contact
(le cas échéant)
Vous ne pouvez pas retirer la clé de
contact tant que le levier de vitesse n’est
pas en position P (Park/ Stationnement).Si le contacteur d’allumage est dans une
autre position, il n’est pas possible deretirer la clé.
E070100AUN Freins assistés
Votre véhicule dispose de freins assistés
qui se règlent automatiquement avec
une utilisation normale. Si les freins assistés perdent de la
puissance en raison d’un calage moteur
ou pour une toute autre raison, vous
pouvez encore arrêter votre véhicule en
exerçant une plus grande force sur lapédale de frein que dans des conditions
normales. La distance d’arrêt sera
cependant plus grande.
Lorsque le moteur ne tourne pas, la
puissance de freinage en réserve
diminue partiellement chaque fois que la
pédale de frein est enfoncée. Ne pompezpas sur la pédale de frein lorsque
l’assistance de freinage a été coupée. Ne pompez sur la pédale de frein que
lorsque cela s’impose pour conserver un
contrôle de direction sur des surfaces
glissantes.SYSTEME DE FREINAGE
Conduire votre véhicule
42
5
E120300AEN
Vérifiez la batterie et les câbles
L’hiver soumet les batteries à une
sollicitation supplémentaire. Examinez
visuellement la batterie et les câbles
comme décrit dans la section 7. Le
biveau de charge de votre batterie peut
être vérifié par un concessionnaire
HYUNDAI agréé ou une station-service. E120400AEN
Changez pour une huile hiver si nécessaire
Sous certains climats, il est recommandé
d’utiliser une huile hiver de plus faible
viscosité lorsqu’il fait froid. Reportez-
vous à la section 9 pour les
recommAndations. Si vous n’êtes pas
sûr de l’huile que vous devriez utiliser,
consultez un concessionnaire HYUNDAI
agréé. E120500AUN Vérifiez les bougies et le système
d’allumage
Examinez vos bougies comme décrit dans la section 7 et remplacez-les si
nécessaire. Vérifiez également
l’ensemble du câblage et descomposants du système d’allumage pour
vous assurer qu’ils ne sont pas fendus,
usés, ou endommagés de quelle quemanière que ce soit.
E120600AUN
Pour empêcher les serrures de
geler
Pour empêcher les serrures de geler,
pulvérisez un liquide de dégivrage agréé
ou de la glycérine dans l’ouverture. Si
une serrure est recouverte de glace,
projetez dessus un liquide de dégivrage
agréé pour retirer la glace. Si la serrure
est gelée intérieurement, vous pouvez ladégeler à l’aide d’une clé qui a été
chauffée. Manipulez la clé chaude avec
précaution pour éviter des blessures.E120700AEN
Utilisez un antigel agréé
Pour empêcher que l’eau du système de
lave-glace gèle, ajoutez un antigel agréé
conformément aux instructions figurant
sur le bidon. Ce produit est disponible
auprès d’un concessionnaire HYUNDAI
agréé et dans la plupart des magasins
de pièces automobiles. N’utilisez pas duliquide de refroidissement moteur ou
d’autres types d’antigel car ils peuvent
endommager la finition de peinture.
E120800AUN
Ne laissez pas se bloquer votre frein de stationnement
Dans certaines conditions, votre frein de
stationnement peut se bloquer en
position enclenché. Cela risque le plusde se produire lorsque de la neige ou de
la glace s’accumule autour ou à
proximité des freins arrière ou si les
freins sont mouillés. S’il existe un risque
de blocage du frein de stationnement,actionnez-le seulement momentanément
pendant que vous placez le levier dechangement de vitesses dans la positionP (boîte automatique), en 1ère ou en
marche arrière (boîte manuelle) et
bloquez les roues arrière afin que le
véhicule ne puisse pas rouler. Desserrezensuite le frein de stationnement.
Que faire en cas d’urgence
14
6
Si vous disposez d’un manomètre
pour pneus, retirez le capuchon de
valve et contrôlez la pression d’air. Si
la pression est inférieure aux
recommandations, conduisez
lentement jusqu’à la station-servicela plus proche et gonflez les pneus à
la bonne pression. Si elle est trop
élevée, rendez-la conforme jusqu’à
ce qu’elle soit correcte. Remetteztoujours en place le capuchon de
valve après vérification ou mise en
conformité de la pression des pneus.Si le capuchon n’est pas remis en
place, il peut y avoir une fuite d’air en
provenance du pneu. Si vous perdez
un capuchon de valve, achetez-enun autre et mettez-le en place dès
que possible.
Après avoir changé de roue, fixez toujours en position le pneu à plat
puis remettez le cric et l’outillagedans leurs propres espaces de
rangement. Afin d’éviter que le cric, la poignée
de cric, la clé d’écrous de roues, et laroue de secours ne ballottent lorsque
le véhicule est en mouvement,
rangez-les correctement.ATTENTION
Les goujons et les écrous de
roue de votre véhiculepossèdent un filetage métrique. Lorsque vous retirez une roue,assurez-vous que ce sont lesécrous retirés qui sont remis en place ou, si vous les remplacez,que vous utilisez des écrous àfiletage métrique possédant lamême configuration de chanfrein. La mise en place d’unécrou à filetage non métriquesur un goujon métrique ou inversement ne permettra pasde fixer convenablement la roueau moyeu et endommagera le goujon de sorte qu’il devra êtreremplacé.
Remarquez que la plupart desécrous de roue ne possèdentpas un filetage métrique. Portez une attention extrême au typede filetage avant de mettre enplace des écrous ou des roues en pièces de rechanges. En casde doute, consultez unconcessionnaire HYUNDAI agréé.
AVERTISSEMENT
- Goujons de roue
Si les goujons sont
endommagés, ils risquent de
perdre leur capacité à maintenir
la roue. Cela pourrait provoquer
la perte de la roue et une
collision entraînant de graves
blessures.
AVERTISSEMENT - Pression incorrecte de la
roue de secours
Contrôlez la pression de
gonflage dès que possible
après avoir mis en place la roue
de secours. Réglez-la à la
pression spécifiée, si
nécessaire. Reportez-vous à la
section 9, « Pneus et roues ».
Entretien
28
7
LIQUIDE DE FREINS ET D’EMBRAYAGE (LE CAS ÉCHÉANT)
G080100AEN Vérification du niveau de liquide
de frein/d’embrayage
Vérifier régulièrement le niveau de
liquide dans le réservoir. Le niveau de
liquide doit se trouver entre les repères
« MIN » et « MAX », figurant sur le côté
du réservoir.
Avant de retirer le bouchon du réservoir
et d'ajouter du liquide de frein, nettoyez
soigneusement la surface autour du
bouchon du réservoir pour éviter tout
risque de contamination du liquide defrein. Si le niveau du liquide est bas, rajoutez-
en jusqu’au repère MAX. Plus le
kilométrage est élevé, plus le niveau
baisse. Il s’agit d’un état normal associé
à l’usure des garnitures de frein. Si le
niveau du liquide est excessivement bas,
faites contrôler le système de freinage
par un concessionnaire HYUNDAI agréé.
Utilisez uniquement le liquide de frein
spécifié. (Refer to "Recommended
lubricants or capacities" in section 9.) (Reportez-vous au chapitre « Lubrifiantsrecommandés et contenances » à la
section 9.)
Ne mélangez jamais des types de liquidedifférents.
AVERTISSEMENT - Liquide de frein
Lorsque vous remplacez ou ajoutez
du liquide de frein, procédez avec
soin. Évitez tout contact avec les
yeux. Si une projection de liquide
de frein atteint les yeux, rincez
abondamment les parties touchées
à grande eau. Consultez un
médecin dès que possible.
AVERTISSEMENT - Perte de liquide de frein
Si vous devez rajouter du liquide
dans le système de freinage de
manière fréquente, faites contrôlerle véhicule par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
ATTENTION
Le liquide de frein ne doit pas entrer en contact avec la peinture car celarisquerait de l'endommager. Un liquide de frein exposé à l'air de
façon prolongée ne doit jamais êtreutilisé, car sa qualité ne peut pas être garantie. Déposez le liquide defrein aux endroits prévus à cet effet. Ne vous trompez pas de liquide.
Quelques gouttes d’huile minérale,comme par exemple l’huile moteur,dans le système de freinage
peuvent endommager les pièces ducircuit de freinage.
OTQ077006
755
Entretien
FUSIBLES
G210000AEN
Le système électrique d’un véhicule est protégé des dommages liés à une
surcharge électrique par des fusibles. Ce véhicule dispose de 3 boîtiers de
fusibles, l’un situé dans le panneau
d’appui côté conducteur, l’autre dans le
compartiment moteur près de la batterie.
Si un éclairage, un accessoire ou une
commande de votre véhicule ne
fonctionne pas, contrôlez le fusible du
circuit correspondant. Lorsqu’un fusible a
sauté, l’élément situé à l’intérieur est
fondu.
Si le système électrique ne fonctionne
pas, contrôlez d’abord le boîtier de
fusibles du panneau de protection côté
conducteur.
Toujours remplacer un fusible sauté par
un fusible du même calibre.
Si le fusible de remplacement saute à
son tour, cela révèle l’existence d’un
problème électrique. Évitez d’utiliser lesystème correspondant et adressez-
vous immédiatement à un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
Trois types de fusibles sont utilisés :
fusibles à filament pour les faiblesampérages, fusibles à cartouche et fils
fusibles pour les ampérages élevés.
1VQA4037
Normal
Normal
Type à filament
Type à cartouche
Fil fusible Sauté
Sauté
Normal Sauté
AVERTISSEMENT - Remplacement des fusibles
Remplacez toujours un fusible sauté uniquement par un fusible
du même calibre.
L’emploi d’un fusible d’un calibre supérieur risque de provoquer
des dommages et de déclencher
un incendie.
Ne placez jamais un câble à la place du fusible - même comme
réparation provisoire. Il risque de
provoquer des dommages
importants du câblage et de
déclencher un incendie.
ATTENTION
N’utilisez ni tournevis ni autre objet
métallique pour retirer les fusibles,car cela risquerait de provoquer un court-circuit et d’endommager lesystème.