
60ISMERKEDÉS A GÉPKOCSIVAL
HÁTSÓ
A hátsó üléseknél két, magasságban állítható fejtámla található
(a beállítást az előző rész ismerteti). Egyes változatoknál középső
fejtámla is található a hátsó üléseknél.
A fejtámlák kiemeléséhez:
❍húzzuk felfelé a fejtámlát a maximális magasságig;
❍nyomjuk meg a gombokat (A-25. ábra), majd felfelé húzzuk
ki a fejtámlákat.
KORMÁNYKERÉK
A kormánykerék helyzete mind tengelyirányban, mind magasságban
beállítható.
A beállításhoz: oldjuk ki a kart (A-26. ábra) előrenyomva az 1. hely-
zetbe, és állítsuk be a kormánykereket. Ezt követően rögzítsük az
A kart a kormánykerék felé húzva (2. helyzet).
25. ábraA0J0083m26. ábraA0J0034m
A beállításokat csak a gépkocsi álló helyzetében
és álló motornál végezzük.
001-130 Alfa MiTo HU 2ed 1-02-2010 11:42 Pagina 60

ISMERKEDÉS A GÉPKOCSIVAL61
1VISSZAPILLANTÓ TÜKRÖK
BELSŐ TÜKÖR
A tükör az váltókarral (A-27. ábra) két különböző helyzetbe állít-
ható: normál (nappali) vagy vakításmentes (éjszakai).
Egyes változatok elektrokromatikus tükörrel szereltek, ahol az
elektrokromatikus funkció be- vagy kikapcsolható a tükrön lévő
ON/OFF gombbal (27. ábra). Hátramenetbe kapcsolva a vissza-
pillantó tükör mindig a nappali funkció szerinti színezetet veszi fel.
27a. ábraA0J0336m
Szigorúan tilos minden utólagos, a kormány-
szerkezetet vagy a kormányoszlopot érintő bea-
vatkozás, átalakítás (pl. lopásgátló berendezés
beszerelése), mert ez súlyosan veszélyezteti a gépko-
csi menetbiztonságát és a honosítási követelményeknek
való megfelelést, ezen túlmenően a garancia elveszté-
sét is eredményezi.
27. ábraA0J0108m
001-130 Alfa MiTo HU 2ed 1-02-2010 11:42 Pagina 61

ISMERKEDÉS A GÉPKOCSIVAL77
1
TÁVOLSÁGI FÉNYSZÓRÓK
Az A kapcsológyűrű 2állásában húzzuk a kapcsolókart a kor-
mánykerék felé (stabil pozíció). Kigyullad a műszercsoport
1visszaj-
elző lámpája. A fényszórók kikapcsolásához húzzuk a kapcsolókart
a kormánykerék felé (a tompított fényszórók égve maradnak). Az
automatikus működtetés érzékelő bekapcsolt állapotában a távolsá-
gi fényszórókat nem lehet bekapcsolni.
A FÉNYSZÓRÓK FELVILLANTÁSA (FÉNYKÜRT)
Húzzuk a kapcsolókart a kormánykerék felé (instabil pozíció) az
A kapcsológyűrű állásától függetlenül. A műszercsoporton kigyullad
a
1visszajelző lámpa.
IRÁNYJELZŐK
Mozgassuk a kapcsolókart a középső (stabil) helyzetéből:
❍felfelé: kapcsoljuk be a jobb oldali irányjelzőt;
❍lefelé: kapcsoljuk be a bal oldali irányjelzőt;
A műszercsoport
Îvagy ¥visszajelző fényei az irányjelzőkkel
egyidejűleg villognak. A kormánykerék visszaforgatásakor a kap-
csolókar automatikusan visszaáll az alaphelyzetébe.
„Lane change” – Sávváltás funkció
Ha menet közben sávváltoztatást szeretnénk jelezni, fél másod-
percnél rövidebb ideig mozdítsuk a bal oldali kapcsolókart instabil
pozícióba. A kiválasztott oldalon az irányjelző háromszor villan,
majd automatikusan kikapcsol. FIGYELMEZTETÉS Az érzékelő nem képes érzékelni a köd jelenlé-
tét, ezért ilyen esetben manuálisan kell a fényszórókat bekapcsolni.
Ha az érzékelő bekapcsolja a fényszórókat, bekapcsolhatók
a ködfényszórók (egyes változatoknál és piacokon) és a hátsó
ködlámpák. A fényszórók automatikus kikapcsolásakor a köd-
fényszórók és a hátsó ködlámpák is (ha be voltak kapcsolva)
kikapcsolnak. A következő automatikus bekapcsoláskor szükség
esetén ezeket a lámpákat újra be kell kapcsolni.
Az érzékelő bekapcsolt állapotában a fénykürt csak felvillantha-
tó, de a távolsági fényszórókat nem lehet bekapcsolni. Ha eze-
ket a fényszórókat akarjuk bekapcsolni, forgassuk a kapcsoló-
gyűrűt (A-33. ábra)
1állásba, és kapcsoljuk be a folyamatosan
világító távolsági fényszórókat.
Automatikusan bekapcsolt fényszórók esetén, és amikor az ér-
zékelő a világítást kikapcsolja, először a távolsági fényszórók,
majd néhány másodperc múlva a helyzetjelző fények alszanak
ki.
Az érzékelő aktiválása és meghibásodása esetén bekapcsolnak a
helyzetjelző és tompított fényszórók, függetlenül a külső fényvi-
szonyoktól, és a műszercsoport kijelzője jelzi az érzékelő meghi-
básodását. Az érzékelő kikapcsolható, és szükség esetén ezeket
a lámpákat újra be lehet kapcsolni.
001-130 Alfa MiTo HU 2ed 1-02-2010 11:42 Pagina 77

78ISMERKEDÉS A GÉPKOCSIVAL
KÖRNYEZETET MEGVILÁGÍTÓ FÉNYEK
Az ajtók nyitásakor megvilágítja a gépkocsit és a gépkocsi előtti
teret.
Aktiválás
Amikor álló motornál kinyitjuk az ajtókat a távirányító Ëgom-
bjának megnyomásával (vagy a csomagtérajtót a
Rgomb
megnyomásával), bekapcsolnak a tompított fényszórók, a hát-
só helyzetjelzők és a rendszámtábla világítás.
A világítás kb. 25 másodpercig marad égve, kivéve ha a távirá-
nyítóval ismét bezárjuk az ajtókat és a csomagteret, vagy az
ajtókat vagy a csomagtérajtót kinyitjuk majd újra becsukjuk, vagy
ha kigyullad a műszercsoport. Ilyen esetben a világítás 5 má-
sodpercen belül elalszik.
A környezet megvilágító fényeket a Setup menüben lehet
bekapcsolni/kikapcsolni (lásd a „Menüpontok” című részt ebben
a fejezetben).
„FOLLOW ME HOME” FUNKCIÓ
Ez a funkció lehetővé teszi a gépkocsi előtti tér megvilágítását egy
beállítható időtartamra.
Aktiválás
Kihúzott vagy STOP állásban levő indítókulcs mellett, a motor leállí-
tását követő 2 percen belül húzzuk a kapcsolókart (A-33. ábra) hát-
ra, a kormánykerék felé.
A kar minden egyes hátrahúzása 30 másodperccel, maximum 210
másodperces időtartamra meghosszabbítja a tompított fényszórók
bekapcsolási idejét, amelynek végén automatikusan kikapcsolnak
a fényszórók.
A kapcsolókar hátrahúzásakor a műszercsoport
3figyelmeztető
lámpája kigyullad (a kijelzőn megjelenő üzenettel együtt), és ott
marad, amíg a funkció bekapcsolt állapotban marad.
A kapcsolókar első működtetésekor a visszajelző lámpa kigyullad,
és a funkció automatikus kikapcsolásáig égve marad. A kapcsoló-
kar minden egyes hátrahúzására csak a világítás időtartama nő.
Kikapcsolás
Legalább 2 másodpercig tartsuk a kormánykerék felé hátrahúzva
a kapcsolókart (A-33. ábra).
001-130 Alfa MiTo HU 2ed 1-02-2010 11:42 Pagina 78

ISMERKEDÉS A GÉPKOCSIVAL79
1
Ha a kapcsolókart felfelé mozgatjuk (instabil pozíció), a törlés csak
annyi ideig tart, ameddig a kart manuálisan ebben a pozícióban
tartjuk. Elengedésekor a kar visszatér eredeti pozíciójába és au-
tomatikusan abbahagyja a szélvédő törlését.ABLAKTÖRLŐ ÉS -MOSÓ
A jobb oldali kormánykapcsolóval vezérelhetjük a szélvédőtörlő
és -mosó, továbbá a hátsó ablaktörlő és -mosó működtetését.
SZÉLVÉDŐTÖRLŐ ÉS MOSÓ 34. ábra
Ez a funkció csak az indítókulcs MAR állásában működtethető.
Az A kapcsológyűrű öt különböző pozícióba állítható:
,szakaszos törlés (alacsony sebesség);
Oszélvédőtörlő kikapcsolva;
AUTO esőérzékelő bekapcsolása (egyes változatoknál és piacokon)
(a szélvédőtörlő automatikusan az eső intenzitásához iga-
zítja a törlés sebességét)
≤szakaszos törlés;
≥folyamatos lassú törlés;
¥folyamatos gyors törlés.
34. ábraA0J0064m
Ne használjuk a szélvédőtörlőt az üvegre rakó-
dott hó vagy jég eltávolítására. Ilyen esetben, ha
a szélvédőtörlőnek nagy erőt kellene kifejtenie,
a túlterhelés elleni védelem néhány másodpercre leállí-
tja a törlő működését. Ha a működés ezután nem áll hely-
re (a gépkocsi újbóli indítása esetén sem), keressünk
fel egy Alfa Romeo márkaszervizt.
„Intelligens mosás” funkció
Amikor a kapcsolókart a kormánykerék felé húzzuk (instabil pozí-
ció), működésbe lép a szélvédőmosó. A kapcsolókart legalább fél
másodpercig hátrahúzva tartva, egy mozdulattal automatikusan
bekapcsolható a szélvédőmosó és -a törlő.
A kar elengedése után a szélvédőtörlő még néhány törlési ciklust
végez. Kb. 6 másodperc elteltével a ciklust egy újabb szélvédőtör-
lés zárja le.
001-130 Alfa MiTo HU 2ed 1-02-2010 11:42 Pagina 79

110ISMERKEDÉS A GÉPKOCSIVAL
BRAKE ASSIST
(vészfékezés esetén működő rásegítés)
A kikapcsolhatatlan rendszer felismeri a vészfékezést (a fékpedál
benyomási sebessége alapján), és lehetővé teszi a fékberendezés
gyorsabb beavatkozását. A Brake Assist a VDC rendszer üzemza-
vara esetén kikapcsol.
MSR rendszer
Az ASR integráns részét képezi, és nagyon hirtelen visszakapcso-
láskor avatkozik be, a motor hajtónyomatékának megnövelésével
lecsökkenti a fékezőnyomatékot úgy, hogy megakadályozza ezzel
a hajtott kerekek megcsúszását, ami különösen alacsony tapadási
feltételek esetén a gépkocsi stabilitásának elvesztéséhez vezethet.
CBC RENDSZER
Ez a rendszer optimalizálja a féknyomás elosztását a négy kerék
között (oly módon, hogy a talaj teljes tapadása kihasználható le-
gyen) kanyarban történő, az ABS rendszer beavatkozásával járó
fékezés során. Ez csökkenti kanyarban a fékutat, és mindeneke-
lőtt megnöveli a gépkocsi stabilitását.
„ELECTRONIC Q2” RENDSZER (“E-Q2”)
Az „Electronic Q2” rendszer a fékrendszert felhasználva hasonló
viselkedést eredményez, mint egy korlátozott belső súrlódású dif-
ferenciálmű.
Az első fékberendezés kanyarban történő gyorsítási állapotban be-
avatkozik a belső keréknél, megnövelve így a hajtóerőt a külső
(nagyobb terhelésű) keréken, ezáltal dinamikus és folyamatos mó-
don, a vezetési feltételeknek és az útfelületnek megfelelően újra
elosztja a nyomatékot az első, hajtott kerekek között.
Az első Mc Pherson kerékfelfüggesztéshez kapcsolódó rendszer
a gépkocsi rendkívül hatékony és sportos vezetését teszi lehetővé.
DST RENDSZER (Dynamic Steering Torque)
Ez egy „aktív” járműellenőrző rendszer. Alacsony tapadású útfe-
lületen automatikusan végzi a kormányzási korrekciókat, ellenőr-
zés alatt tartva a túlkormányzottságot is. Ez a rendszer olyan
nyomatékot alkalmaz a kormánykeréknél, ami megnöveli jármű
által keltett biztonságérzetet, megtartva a vezetés feletti ellenőr-
zést, és a VDC rendszer beavatkozását „diszkrétebbé” és kevés-
bé feltűnővé teszi.
001-130 Alfa MiTo HU 2ed 1-02-2010 11:43 Pagina 110

ISMERKEDÉS A GÉPKOCSIVAL111
1„Alfa DNA” RENDSZER
(Dinamikus járműellenőrző rendszer)
(egyes változatoknál és piacokon)
Ez egy olyan berendezés, amely lehetővé teszi, hogy a kardánkon-
zolon lévő kar (A-70. ábra) segítségével három különféle vezetési
mód közül válasszunk:
❍d = Dynamic (sportos vezetési mód);
❍n = Normal (vezetési mód normál körülményekre);
❍a = All Weather (vezetési mód alacsony tapadási körülmé-
nyekre, mint például eső és hó).
A rendszer továbbá kihat a jármű dinamikus ellenőrző rendszereire
(motor, kormány, VDC rendszer, műszercsoport).
70. ábraA0J0090m
VEZETÉSI MÓD
A kar (A-70. ábra) monostabil típusú, vagyis mindig középső ál-
lásban marad. A bekapcsolt vezetési módot jelzi a panelon lévő
megfelelő led kigyulladása és a konfigurálható multifunkciós kijel-
zőn megjelenő üzenet, ahogy azt az alábbiak ismertetik:
A0J0290m
Dynamic mód All Weather mód
Normál mód
Ha „Normal” üzemmódba kapcsolunk, a kijelzőn semmilyen fel-
irat/szimbólum nem jelenik meg.
VDCés ASR: Standard beállítás
Tuning kormány: Standard beállítás
DST (dinamikus kormánynyomaték-szabályzás):
Az ABS fékteljesítmény standard ellenőrzése
Az oldalirányú gyorsulás standard ellenőrzése
Túlkormányzás kompenzálása: a kormány kissé
az ellenkormányzásnak megfelelő irány felé húz,
így készteti a vezetőt a helyes kormányzásra
Motor: Standard válasz
A0J0227m
001-130 Alfa MiTo HU 2ed 1-02-2010 11:43 Pagina 111

112ISMERKEDÉS A GÉPKOCSIVAL
„Dynamic” MÓD
BEKAPCSOLÁSA/KIKAPCSOLÁSA
Bekapcsolás
Mozdítsuk a kart (A-70. ábra) felfelé (a „d” betűnek megfelelő-
en), és tartsuk ebben az állásban legalább 0,5 másodpercig vagy
mindenesetre addig, amíg a vonatkozó led kigyullad, vagy a „Dyna-
mic” felirat megjelenik a kijelzőn (lásd az ábrákat). Elengedése
után az A kar visszatér a középső állásba.
A „Dynamic” módA Turbo Multi Air 1.4 verziók esetén a "Dynamic" üzemmódot
választva aktiválódik a turbókompresszor túladagolása (overbo-
ost): a motor ellenőrző vezérlőegység lehetővé teszi a gázpe-
dál helyzetétől függően és korlátozott időtartamra maximális
nyomás elérését a turbókompresszoron belül a motornyoma-
téknak a normális esetben elérhetőhöz viszonyított következe-
tes növelésével. Ez a funkció különösen hasznosnak bizonyul,
amikor rövid ideig maximális teljesítményre van szükség (pl.
előzéskor).
FIGYELMEZTETÉS A "Dynamic" funkciót használva gyorsításkor
előfordulhat, hogy a jármű rántásokkal, lökésszerűen reagál,
ami a sportos beállítás egyik jellemzője.
Kikapcsolás
A „Dynamic” mód kikapcsolásához, és a „Normal” módhoz vissza-
téréshez ugyanazt a műveletet kell megismételni a karral, betartva
ugyanazokat az időket. Ebben az esetben felgyullad a „Normal”
módra vonatkozó led, és a konfigurálható multifunkciós kijelzőn meg-
jelenik a „Normal inserito” (normál bekapcsolva) felirat (lásd az ábrát).
A0J0186mA0J1055g
A0J1052g
VDCés ASR: Sportos beállítás, csak akkor avatkozik be, ha a ve-
zető elveszti uralmát a gépjármű felett
Tuning kormány: Sportosabb beállítás
DST (dinamikus kormánynyomaték-szabályzás):
Az ABS fékteljesítmény standard ellenőrzése
Az oldalirányú gyorsulás magasabb fokú ellenőrzése
Túlkormányzás kompenzálása: a kormány kissé
az ellenkormányzásnak megfelelő irány felé húz,
így készteti a vezetőt a helyes kormányzásra
Motor: Gyorsabb válasz + overboost rendszer a nyomatékot ma-
ximálisan növeli (ahol lehetséges)
001-130 Alfa MiTo HU 2ed 1-02-2010 11:43 Pagina 112