154
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
AVERÍA EN EL
AIRBAG (rojo)
Introduciendo la llave electró-
nica en el conmutador de arranque, el
testigo se enciende y debe apagarse
después de algunos segundos.
El testigo encendido en modo fijo junto
con un mensaje que se visualiza en la
pantalla indica una anomalía en el sis-
tema Airbag. La señal acústica puede desactivarse tem-
poralmente mediante el siguiente proce-
dimiento:❒abroche los cinturones de seguridad
delanteros;
❒introduzca la llave electrónica en el
conmutador de arranque;
❒desabroche uno de los cinturones de-
lanteros no antes de 20 segundos y
no después de 1 minuto.
Este procedimiento es válido hasta la pró-
xima vez que se apague el motor.
Para la desactivación permanente de la
señal acústica, acuda a los Servicios Au-
torizados Alfa Romeo. Es posible reacti-
var el sistema “señalización cinturones
abrochados” exclusivamente a través del
menú de “Setup” de la pantalla (consulte
el apartado “Pantalla multifunción re-
configurable” en el capítulo “Salpicade-
ro y mandos”).
¬
Si el testigo ¬no se
enciende al introducir la
llave electrónica en el conmu-
tador de arranque o permane-
ce iluminado durante la marcha
(en algunas versiones junto
con un mensaje que se visuali-
za en la pantalla), es posible
de que haya una anomalía; en
este caso, los Airbag o los pre-
tensores podrían no activarse
en caso de accidente, o en un
número más limitado de casos,
activarse erróneamente. Antes
de continuar la marcha, acuda
a los Servicios Autorizados Al-
fa Romeo para que controlen
inmediatamente el sistema.
ADVERTENCIA
El parpadeo del testigo
¬por un tiempo supe-
rior a los 4 segundos norma-
les, indica la avería del testigo
Fde air bag frontal lado pa-
sajero desactivado. Además, el
sistema air bag desactiva au-
tomáticamente los air bag la-
do pasajero (frontal y lateral
donde esté previsto). En este
caso el testigo
¬podría no se-
ñalar eventuales anomalías de
los sistemas de retención. An-
tes de continuar, acuda a los
Servicios Autorizados Alfa Ro-
meo para que controlen inme-
diatamente el sistema.
ADVERTENCIA
155
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
AIRBAG FRONTALES
DEL LADO
PASAJERO
DESACTIVADOS
(amarillo ámbar)
El testigo (ubicado en la lámpara de te-
cho anterior) se enciende cuando desac-
tiva los Airbag frontales del lado pasajero,
el Airbag a la altura de las rodillas del la-
do pasajero (para versiones/paises, don-
de esté previsto) y el Airbag lateral ante-
rior del lado pasajero mediante el con-
mutador con llave (para versiones/paises,
donde esté previsto). Con los Airbag pa-
sajero activados, introduciendo la llave
electrónica en el conmutador de arranque,
el testigo se enciende con luz fija duran-
te unos 4 segundos, parpadea por otros
4 segundos y después debe apagarse.
F
–en caso de uso severo del co-
che(por ejemplo, arrastrando un re-
molque en subida o con el coche com-
pletamente cargado): disminuya la ve-
locidad y, en caso de que el testigo per-
manezca encendido, pare el coche. Es-
pere 2 ó 3 minutos con el motor en mar-
cha y ligeramente acelerado para favo-
recer una recirculación más activa del lí-
quido refrigerante y después apague el
motor.
ADVERTENCIADespués de un reco-
rrido difícil o severo, le aconsejamos
mantener el motor en marcha y ligera-
mente acelerado durante algunos mi-
nutos antes de apagarlo.
El testigo Fencendido
indica la avería del testi-
go
¬. Además, el sistema air bag
desactiva automáticamente los
air bag lado pasajero (frontal y
lateral). Antes de continuar, acu-
da a los Servicios Autorizados Al-
fa Romeo para que controlen in-
mediatamente el sistema.
ADVERTENCIA
TEMPERATURA
EXCESIVA DEL
LÍQUIDO
REFRIGERANTE DEL
MOTOR (rojo)
Introduciendo la llave en el conmutador de
arranque, el testigo (ubicado en el indica-
dor de la temperatura del líquido refrige-
rante motor) se enciende y debe apagar-
se después de algunos segundos. El testi-
go se enciende (junto con un mensaje que
se visualiza en la pantalla) cuando el mo-
tor está recalentado. Si el testigo se en-
ciende es necesario realizar lo siguiente:
–en caso de marcha normal: pa-
re el coche, apague el motor y contro-
le que el nivel del agua no esté por de-
bajo de la referencia MIN. En este ca-
so, espere algunos minutos para permitir
que el motor se enfríe y luego, abra len-
tamente y con cuidado el tapón, rein-
tegre el nivel con líquido refrigerante
controlando que éste se encuentre en-
tre los límites MINyMAXindicados
en el mismo depósito. Además, com-
pruebe que no haya una eventual pér-
dida de líquido. Si al arranque siguien-
te, el testigo se vuelve a encender, acu-
da a los Servicios Autorizados Alfa Ro-
meo.
u
Con el motor muy ca-
liente, no quite el tapón
del depósito: peligro de que-
maduras.
ADVERTENCIA
194
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
A0F0119mfig. 46
No sustituya nunca un
fusible fundido por hilos
de metal ni ningún otro
material recuperado.
No sustituya nunca un
fusible por otro de am-
peraje superior: peligro de in-
cendio.
ADVERTENCIA
Si un fusible de protec-
ción general (MEGA-
FUSE, MAXI-FUSE) interviene,
acuda a los Servicios Autori-
zados Alfa Romeo. Antes de
sustituir un fusible, controle de
haber quitado la llave electró-
nica del conmutador de arran-
que y que todos los dispositi-
vos estén apagados y/o de-
sactivados.
ADVERTENCIA
ESi interviene un fusible
general de protección de
los sistemas de seguridad (sis-
tema airbag, sistema de fre-
nos), de los sistemas motopro-
pulsores (sistema motor, siste-
ma cambio) o del sistema de la
dirección, acuda a los Servicios
Autorizados Alfa Romeo.
ADVERTENCIA
HAY QUE SUSTITUIR
UN FUSIBLE
GENERALIDADES
Los fusibles protegen la instalación eléc-
trica interviniendo en caso de avería o a
causa de una intervención incorrecta en
la instalación.
Por lo tanto, cuando un dispositivo de-
je de funcionar, controle el estado del
fusible de protección: el filamento no de-
be estar cortado. En caso contrario, sus-
tituya el fusible fundido por otro con el
mismo amperaje (del mismo color).
A:fusible en buen estado
B:fusible con filamento cortado.
Para sustituir un fusible, utilice la pinza
Cque está enganchada en la centrali-
ta del salpicadero.
202
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
DISPOSITIVOS FUSIBLE AMPERAJE FIGURA
Alimentación nodo sistema de frenado (ABS/VDC) –
nodo ángulo de la dirección, sensor de derrape F42 7,5 48
Limpia/lavaparabrisas F43 30 48
Encendedor anterior en la consola central F44 10 48
Centralita de la cortinilla parasol eléctrica F46 20 48
Sistema de radionavegación F49 7,5 48
Centralita sensor de lluvia F49 7,5 48
Nodo volante F49 7,5 48
Salpicadero teclas de mando F49 7,5 48
Nodo sensores de estacionamiento F49 7,5 48
Iluminación de los mandos túnel central F49 7,5 48
Iluminación de los mandos para los asientos delanteros F49 7,5 48
Servicios en el parabrisas F49 7,5 48
Predisposición teléfono móvil F49 7,5 48
Botón START/STOP F49 7,5 48
Sistema Airbag F50 7,5 48
Centralita del sistema de control de presión de los neumáticos F51 7,5 48
Pre-instalación equipo de radio F51 7,5 48
Limpia / lavaluneta posterior F52 15 48
Nodo tablero de instrumentos F53 10 48
259
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
– delanteros con
regulación eléctrica............. 42
– delanteros con
regulación manual .............. 41
– limpieza ............................ 233
ASR (sistema) ......................... 102
Autorradio ............................... 104
Baca/portaesquís .................... 97
Batería
– consejos para aumentar
la duración de la batería ...... 224
– puesta en marcha con
batería auxiliar................... 170
– recarga de la batería ........... 204
– sustitución ......................... 222
Bloqueo de la dirección ............. 21
Cadenas para la nieve .............. 149
Calefacción auxiliar.................. 64
Cambio (uso del) ..................... 144
Capó ...................................... 96Carrocería (limpieza) ................ 230
Cenicero ................................. 82
Cinturones de seguridad ............ 116
Climatización.......................... 49
Climatización automática
bi-zona ................................. 54
Climatización manual ............... 51
Code Card ............................... 11
Combustible
– consumo ........................... 253
– indicador de nivel ............... 22
– interruptor de bloqueo
del combustible.................. 77
Compartimiento del motor
(lavado) ............................... 233
Compartimiento portaesquís ...... 81
Compartimientos
portaobjetos ................. 80-83
Cortinilla parasol...................... 84
Cristales (limpieza).................. 232
Cruise Control (Regulador
de velocidad constante) .......... 72
Cuentarrevoluciones................. 22 ABS (sistema) ........................ 199
Accesorios adquiridos
por el usuario ........................ 105
Aceite del motor
– características técnicas ......... 251
– consumo ........................... 217
– verificación del nivel ............ 216
Ahorro de combustible .............. 145
Airbag frontales ....................... 128
Airbag laterales ........................ 132
Alarma ................................... 17
Alfa Romeo CODE .................... 9
Alimentación........................... 240
Alineación de las ruedas ............ 246
Ambiente (protección) .............. 114
Apoyabrazos
– central .............................. 80
– posterior........................... 81
Arranque y conducción...... 137
Arrastre de remolques ................ 147
Asientos
– calefacción eléctrica
de los asientos ................... 43
Í Í
N N
D D
I I
C C
E E
A A
L L
F F
A A
B B
É É
T T
I I
C C
O O