Page 21 of 97

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-5
Este modelo está também equipado
com um dispositivo de auto-diagnósti-
co para o sistema imobilizador. (Con-
sulte a página 3-7 para obter expli-
cações sobre o dispositivo de
auto-diagnóstico.)
PAUB1501
Visor multifuncional
1. Taquímetro
2. Velocímetro
3. Conta-quilómetros
4. Contadores de percurso/Contador de
percurso da reserva de combustível
5. Relógio
6. Indicador de combustível
7. Tecla "RESET"
8. Tecla "SELECT"
PWA12311
AVISO0
Certifique-se de que pára o veículo
antes de fazer quaisquer ajustes ao
visor multifuncional.
O visor multifuncional está equipado
com o seguinte:
●um velocímetro (que exibe a velo-
cidade a que se conduz)
●um taquímetro digital (que exibe
as rpm do motor)
●um conta-quilómetros (que exibe
a distância total percorrida)
●dois contadores de percurso (que
exibem a distância percorrida
desde que foram colocados a ze-
ro pela última vez)
●um contador de percurso de re-
serva de combustível (que indica
a distância percorrida desde que
o segmento inferior do contador
de combustível ficou intermitente)
●um relógio
●um indicador de combustível
●um dispositivo de auto-diagnóstico
NOTA:
●Certifique-se de que roda a chave
para "ON" antes de utilizar as te-
clas "SELECT" e "RESET".
●Apenas para o R.U.: Para alternar
os visores do velocímetro e con-
ta-quilómetros/contador de per-
curso entre quilómetros e milhas,
prima as teclas "SELECT" e "RE-
SET" em simultâneo e rode a
chave para "ON". Quando os dígi-
tos ficarem intermitentes, prima a
tecla "SELECT" para escolher
quilómetros ou milhas.
XT660Z 01-03 POR 30-07-2008 11:59 Pagina 3-5
Page 22 of 97

FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-6
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Taquímetro
1. Taquímetro
2. Zona vermelha
O taquímetro permite ao condutor
controlar a velocidade do motor e
mantê-la dentro da gama de potência
ideal.
Sempre que a chave for rodada para
"ON", o indicador do taquímetro
avançará rapidamente pela gama de
rpm e regressará a zero rpm, a fim de
testar o circuito eléctrico.
PCA10030PRECAUÇÃO:
Não utilize o motor na zona vermel-
ha do taquímetro.
Zona vermelha: 7.500 rpm e mais.
Modos de contador de percurso e
taquímetro
1. Tecla "SELECT"
2. Tecla "RESET"
A pressão da tecla "SELECT" muda o
visor entre os modos de contador de
percurso "TRIP 1" e "TRIP 2" pela se-
guinte ordem:
TRIP 1
6TRIP 2 6TRIP 1
Quando a quantidade de combustível
no depósito diminuir para 6,7 L (1,77
US gal, 1,47 Imp.gal), o segmento infe-
rior do contador de combustível ficará
intermitente, e o visor do contador de
percurso mudará automaticamente pa-
ra o modo de contador de percurso de
reserva de combustível "F-TRIP" e co-
meçará a contar a distância percorrida
a partir desse ponto. Nesse caso, a
pressão da tecla "SELECT" muda o vi-
sor entre os diversos modos de conta-
dor de percurso pela seguinte ordem:
F-TRIP
6TRIP 1 6TRIP 2 6F-TRIP
Para reiniciar um contador de percurso,
seleccione-o premindo a tecla "SE-
LECT", e prima depois a tecla "RESET"
durante pelo menos quatro segundos.
Se não reiniciar o contador de percurso
da reserva de combustível manualmen-
te, este reiniciar-se-á automaticamente e
o visor voltará para o modo anterior após
reabastecer e percorrer 5 km (3 mi).
Modo de relógio
1. Relógio
2. Tecla "SELECT"
3. Tecla "RESET"
XT660Z 01-03 POR 30-07-2008 11:59 Pagina 3-6
Page 23 of 97

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-7
NOTA:
O relógio é exibido quando a chave é
rodada para "OFF".
P
ara acertar o relógio:
1. Prima a tecla "SELECT" durante,
pelo menos, quatro segundos.
2. Quando os dígitos da hora fica-
rem intermitentes, prima a tecla
"RESET" para acertar a hora.
3. Prima a tecla "SELECT" e os dígi-
tos dos minutos ficarão intermi-
tentes.
4. Prima a tecla "RESET" para acer-
tar os minutos.
5. Prima a tecla "SELECT" e depois
solte-a para colocar o relógio em
funcionamento.
Indicador de combustível
1. Indicador de combustível
Com a chave na posição "ON" (liga-
do), o contador de combustível indica
a quantidade de combustível que se
encontra no respectivo depósito.
Quando a chave é rodada para "ON",
todos os segmentos do contador de
combustível aparecerão um após o
outro e, depois, desaparecerão, de
forma a testar o circuito eléctrico. Os
segmentos do visor correspondentes
ao indicador de combustível desapa-
recem na direcção de "E" (vazio) à
medida que o nível de combustível di-
minui. Quando já só houver um seg-
mento junto de "E" (vazio), reabasteça
logo que possível.
NOTA:
Este indicador de combustível está
equipado com um sistema de auto-
diagnóstico. Se o circuito eléctrico
apresentar alguma falha, todos os
segmentos começarão a piscar. Se is-
to acontecer, solicite a um concessio-
nário Yamaha que verifique o circuito
eléctrico.Dispositivos de auto-diagnóstico
1. Luz de advertência de problema no motor “U”
2. Indicador luminoso do sistema imobilizador
“”
Este modelo está equipado com um
dispositivo de auto-diagnóstico para
vários circuitos eléctricos.
Se algum desses circuitos estiver de-
feituoso, a luz de advertência de pro-
blema no motor começará a piscar. Se
isto acontecer, solicite a um concessio-
nário Yamaha que verifique o veículo.
Este modelo está também equipado
com um dispositivo de auto-diagnósti-
co para o sistema imobilizador.
Se algum dos circuitos do sistema
imobilizador apresentar uma avaria, o
indicador luminoso deste sistema co-
meçará a piscar.
XT660Z 01-03 POR 28-07-2008 15:48 Pagina 3-7