Page 49 of 94

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-5
6
14*Rolamentos da di-
recçãoVerifique a folga dos rolamentos e
se a direcção está dura.√√√√√
Lubrifique com massa de lubrifi-
cação de sabão de lítio.Cada 20000 km (12000 mi)
15*Fixadores do chas-
sisCertifique-se de que todas as por-
cas, cavilhas e parafusos estão
devidamente alinhados.√√√√√
16Eixo de pivô da ala-
vanca do travãoLubrifique com graxa de silicone.√√√√√
17Eixo de pivô do pe-
dal do travãoLubrifique com massa de lubrifi-
cação de sabão de lítio.√√√√√
18Eixo de pivô da ala-
vanca da embraia-
gemLubrifique com graxa de silicone.√√√√√
19Eixo de pivô do pe-
dal de mudança de
velocidadesLubrifique com massa de lubrifi-
cação de sabão de lítio.√√√√√
20Descanso lateral,
descanso centralVerifique o funcionamento.
Lubrifique.√√√√√
21*Interruptor do des-
canso lateralVerifique o funcionamento.√√√√√√
22*Forquilha dianteiraVerifique o funcionamento e se
apresenta fuga de óleo.√√√√
23*Amortecedores de
choquesVerifique o funcionamento e se os
amortecedores têm fuga de óleo.√√√√
24*Sistema de injec-
ção de combustívelAjuste a sincronização.√√√√√ N.ºITEMTRABALHO DE VERIFICAÇÃO OU
MANUTENÇÃOLEITURA DO CONTA-QUILÓMETROS
VERIFICA-
ÇÃO ANU-
AL 1000 km
(600 mi)10000 km
(6000 mi)20000 km
(12000 mi)30000 km
(18000 mi)40000 km
(24000 mi)
U5WMP6P0.book Page 5 Wednesday, August 20, 2008 9:44 AM
Page 50 of 94

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-6
6
25Óleo do motorMude.
Verifique o nível do óleo e se o
veículo apresenta fugas de óleo.√√√√√√
26Elemento do filtro
de óleo do motorSubstitua.√√√
27*Interruptores dos
travões dianteiro e
traseiroVerifique o funcionamento.√√√√√√
28Peças de movimen-
to e cabosLubrifique.√√√√√
29*Compartimento do
punho do acelera-
dor e caboVerifique o funcionamento e a fol-
ga.
Se necessário, ajuste da folga do
cabo do acelerador.
Lubrifique o compartimento do
punho do acelerador e o cabo.√√√√√
30*Sistema de indução
de arVerifique se a válvula de corte de
ar, a válvula por diapasão e o
tubo possuem danos.
Substitua eventuais peças danifi-
cadas, caso seja necessário.√√√√√
31*Silencioso e tubo
de escapeVerifique se o(s) grampo(s) de pa-
rafuso está(estão) solto(s).√√√√√
32*Luzes, sinais e in-
terruptoresVerifique o funcionamento.
Ajuste o feixe do farol dianteiro.√√√√√√ N.ºITEMTRABALHO DE VERIFICAÇÃO OU
MANUTENÇÃOLEITURA DO CONTA-QUILÓMETROS
VERIFICA-
ÇÃO ANU-
AL 1000 km
(600 mi)10000 km
(6000 mi)20000 km
(12000 mi)30000 km
(18000 mi)40000 km
(24000 mi)U5WMP6P0.book Page 6 Wednesday, August 20, 2008 9:44 AM
Page 51 of 94
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-7
6
PAU36771
NOTA
Filtro de ar
O filtro de ar deste modelo está equipado com um elemento de papel descartável revestido a óleo, que não deve ser limpo com
ar comprimido para evitar danos.
O elemento do filtro de ar tem de ser substituído mais frequentemente se a condução for feita em áreas invulgarmente húmidas
ou poeirentas.
Manutenção da embraiagem e travões hidráulicos
Verifique regularmente e, se necessário, ajuste o nível dos líquidos dos travões e da embraiagem.
Substitua os componentes internos dos cilindros mestre e pinças dos travões, assim como os cilindros mestre e de desengate da
embraiagem e mude o líquido dos travões e da embraiagem de dois em dois anos.
Substitua os tubos dos travões e o tubo flexível da embraiagem de quatro em quatro anos e caso apresentem fendas ou estejamdanificados.
U5WMP6P0.book Page 7 Wednesday, August 20, 2008 9:44 AM
Page 52 of 94
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-8
6
PAU18771
Remoção e instalação dos pai-
néis Os painéis ilustrados têm de ser retirados
para se efectuarem alguns dos trabalhos de
manutenção descritos neste capítulo. Con-
sulte esta secção sempre que precisar de
retirar e instalar um painel.
PAU43260
Painéis A e B
Remoção de um dos painéis1. Retire o assento. (Consulte a página
3-15.)
2. Retire a cavilha e, de seguida, puxe o
painel para fora conforme ilustrado.Instalação do painel
1. Coloque o painel na respectiva posi-
ção original e depois instale a cavilha.
2. Instale o assento.
1. Painel A
1. Painel B
2. Painel C
1. Cavilha
U5WMP6P0.book Page 8 Wednesday, August 20, 2008 9:44 AM
Page 53 of 94

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-9
6
PAU19193
Painel C
Remoção do painelRetire as cavilhas e depois o painel.
Instalação do painelColoque o painel na posição original e, de-
pois, instale as cavilhas.
PAU19544
Verificação das velas de ignição As velas de ignição são componentes im-
portantes do motor que são fáceis de verifi-
car. Uma vez que o calor e os resíduos
provocarão a erosão lenta da vela de igni-
ção, as velas de ignição deverão ser remo-
vidas e verificadas de acordo com a tabela
de lubrificação e manutenção periódica.
Para além disso, o estado das velas de ig-
nição pode revelar o estado do motor.
Remoção de uma vela de ignição
1. Retire a tampa da vela de ignição.
2. Retire a vela de ignição conforme ilus-
trado, com a chave de velas incluída
no jogo de ferramentas do proprietá-
rio.Verificação das velas de ignição
1. Verifique se o isolador de porcelana à
volta do eléctrodo central de cada vela
de ignição tem uma cor acastanhada
média a leve (a cor ideal quando o ve-
ículo é conduzido normalmente).
2. Verifique se todas as velas de ignição
instaladas no motor têm a mesma cor.
NOTASe qualquer uma das velas apresentar uma
cor claramente diferente, o motor poderá
estar a funcionar de modo inapropriado.
Não tente diagnosticar por si mesmo este
tipo de problemas. Em vez disso, solicite a
um concessionário Yamaha que verifique oveículo.
1. Cavilha
1. Tampa da vela de ignição
1. Chave de velas
U5WMP6P0.book Page 9 Wednesday, August 20, 2008 9:44 AM
Page 54 of 94

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-10
6
3. Verifique cada uma das velas de igni-
ção quanto à erosão dos eléctrodos e
excesso de carbono ou outros resídu-
os, e substitua-as se necessário.
Instalação de uma vela de ignição
1. Meça a distância do eléctrodo da vela
de ignição com um indicador de es-
pessura do fio e, se necessário, ajus-
te-a em conformidade com as
especificações.2. Limpe a superfície da anilha da vela
de ignição e a superfície correspon-
dente, e depois limpe quaisquer impu-
rezas existentes nas roscas da vela.
3. Instale a vela de ignição com a chave
de velas e aperte-a em conformidade
com o binário especificado.
NOTASe não houver uma chave de binário dispo-
nível quando pretender instalar uma vela de
ignição, uma boa estimativa do binário cor-
recto é 1/4–1/2 de volta além do aperto ma-
nual. No entanto, a vela de ignição deverá
ser apertada com o binário especificadologo que possível.
4. Instale a tampa da vela de ignição.
PAU19697
Óleo do motor e elemento do fil-
tro de óleo O nível de óleo do motor deve ser verificado
antes de cada viagem. Para além disso, o
óleo e o elemento do filtro de óleo devem
ser substituídos nos intervalos especifica-
dos na tabela de lubrificação e manutenção
periódica. Uma ligeira inclinação lateral po-
derá resultar numa falsa leitura.
Verificação do nível de óleo do motor
1. Coloque o veículo no descanso cen-
tral.
2. Coloque o motor em funcionamento,
deixe-o aquecer durante alguns minu-
tos e depois desligue-o.
3. Aguarde alguns minutos até que o
óleo assente e depois verifique o nível
do óleo através da janela de verifica-
ção situada no lado inferior direito do
cárter.NOTAO óleo do motor deverá situar-se entre asmarcas de nível máximo e mínimo. Vela de ignição especificada:
NGK/DPR8EA-9
1. Distância do eléctrodo da vela de igniçãoDistância do eléctrodo da vela de ig-
nição:
0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)
Binário de aperto:
Vela de ignição:
17.5 Nm (1.75 m·kgf, 12.7 ft·lbf)
U5WMP6P0.book Page 10 Wednesday, August 20, 2008 9:44 AM
Page 55 of 94

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-11
6
4. Caso o óleo do motor se situe abaixo
da marca de nível mínimo, adicione
óleo suficiente do tipo recomendado
para corrigir o nível.
Mudança do óleo do motor (com ou sem
substituição do elemento do filtro de
óleo)
1. Coloque o veículo numa superfície ni-
velada.
2. Coloque o motor em funcionamento,
deixe-o aquecer durante alguns minu-
tos e depois desligue-o.
3. Coloque um tabuleiro de recolha do
óleo por baixo do motor para recolher
o óleo usado.4. Retire a tampa de enchimento de óleo
e a cavilha de drenagem para drenar o
óleo do cárter.
NOTA
Ignore os passos 5–11 se não desejarsubstituir o elemento do filtro de óleo.
5. Retire o painel C. (Consulte a página
6-8.)
6. Retire o parafuso de drenagem do ele-
mento do filtro de óleo para drenar o
óleo do elemento do filtro do óleo.
7. Retire a cobertura do elemento do fil-
tro de óleo, retirando a respectiva ca-
vilha.8. Retire e substitua o elemento do filtro
do óleo e os anéis de vedação em O.
1. Tampa de enchimento de óleo do motor
2. Janela de verificação do nível de óleo do
motor
3. Marca do nível máximo
4. Marca do nível mínimo
3
4
1. Cavilha de drenagem do óleo do motor
1. Parafuso de drenagem do elemento do filtro
de óleo
2. Cavilha
3. Cobertura do elemento do filtro de óleo
1. Elemento do filtro de óleo
2. Anel de vedação em O
U5WMP6P0.book Page 11 Wednesday, August 20, 2008 9:44 AM
Page 56 of 94

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-12
6
9. Instale a cobertura do elemento do fil-
tro de óleo alinhando o prolongamento
da tampa com a fenda no cárter, colo-
cando a cavilha e, finalmente, apertan-
do em conformidade com o momento
de aperto especificado.NOTACertifique-se de que os anéis de vedaçãoem O estão bem encaixados.10. Instale o parafuso de drenagem do
elemento do filtro de óleo e aperte em
conformidade com o momento de
aperto especificado.
11. Instale o painel.
12. Instale a cavilha de drenagem de óleo
do motor e aperte-a em conformidade
com o momento de aperto especifica-
do.
13. Reabasteça com a quantidade especi-
ficada de óleo do motor recomendado
e, depois, instale e aperte a tampa de
enchimento de óleo.
NOTADepois do motor e do sistema de escape te-
rem arrefecido, certifique-se de que limpa o
óleo eventualmente derramado sobrequaisquer componentes.PRECAUÇÃO
PCA11620
Para evitar o patinar da embraia-
gem (uma vez que o óleo do motor
também lubrifica a embraiagem),
não misture quaisquer aditivos quí-
micos. Não utilize óleos com a es-
pecificação para diesel de “CD”
nem óleos de qualidade superior à
especificada. Para além disso, não
utilize óleos denominados “ENER-
GY CONSERVING II” ou superiores.
Certifique-se de que não entra ne-nhum material estranho no cárter.
1. Prolongamento
2. FendaMomento de aperto:
Cavilha da cobertura do elemento do
filtro de óleo:
15 Nm (1.5 m·kgf, 11 ft·lbf)
Momento de aperto:
Parafuso de drenagem do elemento
do filtro de óleo:
7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf)
Momento de aperto:
Cavilha de drenagem do óleo do mo-
tor:
43 Nm (4.3 m·kgf, 31 ft·lbf)
Óleo do motor recomendado:
Consulte a página 8-1.
Quantidade de óleo:
Sem substituição do elemento do fil-
tro de óleo:
2.80 L (2.96 US qt, 2.46 Imp.qt)
Com substituição do elemento do fil-
tro de óleo:
3.15 L (3.33 US qt, 2.77 Imp.qt)
U5WMP6P0.book Page 12 Wednesday, August 20, 2008 9:44 AM