Page 49 of 100
MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIÓDICOS
6-6
6
SAU18680
NOTA
Filtro de aire
El filtro de aire de este modelo está dotado de un elemento de papel desechable; dicho elemento está revestido de aceite y no se
debe limpiar con aire comprimido para no dañarlo.
El filtro de aire se debe cambiar con mayor frecuencia si se conduce en lugares especialmente húmedos o polvorientos.
Mantenimiento del freno hidráulico
Compruebe regularmente el nivel de líquido de freno y corríjalo según sea necesario.
Cada dos años cambie los componentes internos de las bombas de freno y de las pinzas y cambie el líquido de freno.Cambie los tubos de freno cada cuatro años y siempre que estén agrietados o dañados.
U36CS0S0.book Page 6 Friday, December 5, 2008 9:15 AM
Page 50 of 100
MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIÓDICOS
6-7
6
SAU18712
Desmontaje y montaje de care-
nados y paneles Los carenados y paneles que se muestran
deben desmontarse para poder realizar al-
gunas de las operaciones de mantenimien-
to que se describen en este capítulo.
Consulte este apartado cada vez que nece-
site desmontar y montar un carenado o un
panel.
SAU46770
Panel A
Para desmontar el panelQuite el perno y la fijación rápida y seguida-
mente extraiga el panel.Para montar el panel
Sitúe el panel en su posición original y se-
guidamente coloque el perno y la fijación rá-
pida.
SAU47880
Paneles B y C
Para desmontar uno de los paneles1. Quite los pernos.
1. Carenado A
2. Carenado B12
1. Panel A
2. Carenado C
1. Panel B
2. Panel C
2
1
2 1
1. Panel A
2. Perno
3. Fijación rápida
1
2
3
U36CS0S0.book Page 7 Friday, December 5, 2008 9:15 AM
Page 51 of 100
MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIÓDICOS
6-8
6
2. Empuje el panel hacia fuera para des-
enganchar el saliente que se encuen-
tra debajo del panel y, a continuación,
extráigalo tal y como se muestra.Para montar el panel
Coloque el panel en su posición original y
apriete los pernos.
SAU46740
Carenado A
Para desmontar el carenadoQuite los pernos y seguidamente desmonte
el carenado.Para montar el carenado
Sitúe el carenado en su posición original y
coloque los pernos.
SAU47581
Carenados B y C
Para desmontar uno de los carenados1. Desmonte el panel B (si va a desmon-
tar el carenado B) o el panel C (si va a
desmontar el carenado C).
2. Extraiga la fijación rápida y los pernos
y seguidamente desmonte el carena-
do.
1. Panel B
2. Perno
1. Saliente
2 1
1
1. Carenado A
2. Perno
2 2
1
U36CS0S0.book Page 8 Friday, December 5, 2008 9:15 AM
Page 52 of 100

MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIÓDICOS
6-9
6
3. Desconecte los conectores de los ca-
bles de los intermitentes.
Para montar el carenado1. Conecte los conectores de los cables
de los intermitentes.2. Sitúe el carenado en su posición origi-
nal y seguidamente coloque los per-
nos y la fijación rápida.
3. Monte el panel B o C.
SAU19642
Comprobación de las bujías Las bujías son componentes importantes
del motor; deben ser revisadas periódica-
mente, de preferencia por un concesionario
Yamaha. El calor y los depósitos de mate-
rial provocan la erosión lenta de cualquier
bujía, por lo que estas deben desmontarse
y revisar su funcionamiento de acuerdo con
el cuadro de mantenimiento periódico y en-
grase. Además, el estado de las bujías pue-
de reflejar el estado del motor.
Compruebe que el aislamiento de porcela-
na que rodea al electrodo central en cada
bujía tenga un color canela de tono entre
medio y claro (éste es el color ideal cuando
se utiliza el vehículo normalmente) y que to-
das las bujías tengan el mismo color. Si al-
guna de las bujías presenta un color
claramente diferente, puede que el motor
no funcione adecuadamente. No trate de
diagnosticar usted mismo estas averías. En
lugar de ello, haga revisar el vehículo en un
concesionario Yamaha.
Si una bujía presenta signos de erosión del
electrodo y una acumulación excesiva de
carbono u otros depósitos, debe cambiarse.
1. Carenado B
2. Perno
3. Fijación rápida
1. Conector del cable de la luz de intermitencia
3
1
21
Bujía especificada:
NGK/CR9E
U36CS0S0.book Page 9 Friday, December 5, 2008 9:15 AM
Page 53 of 100

MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIÓDICOS
6-10
6
Antes de montar una bujía, debe medir la
distancia entre electrodos de la misma con
una galga y ajustarla al valor especificado
según sea necesario.
Limpie la superficie de la junta de la bujía y
su superficie de contacto; seguidamente
elimine toda suciedad de las roscas de la
bujía.
NOTASi no dispone de una llave dinamométrica
para montar la bujía, una buena estimación
del par de apriete correcto es 1/4–1/2 vuelta
después de haberla apretado a mano. No
obstante, deberá apretar la bujía con el parespecificado tan pronto como sea posible.
SAU47550
Aceite del motor y cartucho del
filtro de aceite Debe comprobar el nivel de aceite del mo-
tor antes de cada utilización. Además, debe
cambiar el aceite y el cartucho del filtro de
aceite según los intervalos que se especifi-
can en el cuadro de mantenimiento periódi-
co y engrase.
Para comprobar el nivel de aceite del
motor
1. Coloque el vehículo sobre el caballete
central. Si está ligeramente inclinada
hacia un lado, la lectura puede resultar
errónea.
2. Arranque el motor, caliéntelo durante
unos minutos y luego párelo.
3. Espere unos minutos hasta que el
aceite se asiente.
4. Extraiga la varilla de medición, límpie-
la, introdúzcala de nuevo en el orificio
(sin enroscarla) y extráigala de nuevo
para comprobar el nivel de aceite.
1. Distancia entre electrodos de la bujíaDistancia entre electrodos de la bu-
jía:
0.7–0.8 mm (0.028–0.031 in)
Par de apriete:
Bujía:
12.5 Nm (1.25 m·kgf, 9.0 ft·lbf)
U36CS0S0.book Page 10 Friday, December 5, 2008 9:15 AM
Page 54 of 100

MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIÓDICOS
6-11
6
NOTAEl aceite del motor debe situarse entre lasmarcas de nivel máximo y mínimo.
5. Si el aceite del motor se encuentra en
la marca de nivel mínimo o por debajo
de la misma, retire el tapón de llenado
y añada una cantidad suficiente de
aceite del tipo recomendado hasta el
nivel correcto.6. Introduzca la varilla de medición y
apriétela y seguidamente coloque y
apriete el tapón de llenado.
Para cambiar el aceite del motor (con o
sin sustitución del cartucho del filtro de
aceite)
1. Desmonte el carenado A. (Véase la
página 6-7.)
2. Arranque el motor, caliéntelo durante
unos minutos y luego párelo.
3. Coloque una bandeja debajo del mo-
tor para recoger el aceite usado.
4. Retire el tapón de llenado del aceite
del motor y el perno de vaciado para
vaciar el aceite del cárter.
NOTA
Omita los pasos 5–7 si no va a cambiar elcartucho del filtro de aceite.
5. Desmonte el cartucho del filtro de
aceite con una llave para filtros de
aceite.
1. Varilla de medición del aceite del motor
2. Marca de nivel máximo
3. Marca de nivel mínimo
1
2
3
1. Tapón de llenado de aceite del motor
1
1. Perno de drenaje del aceite del motor
1. Cartucho del filtro de aceite
2. Llave del filtro de aceite
1
1
2
U36CS0S0.book Page 11 Friday, December 5, 2008 9:15 AM
Page 55 of 100

MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIÓDICOS
6-12
6
NOTAPuede adquirir una llave para filtros de acei-te en un concesionario Yamaha.
6. Aplique una capa fina de aceite de mo-
tor limpio a la junta tórica del nuevo
cartucho del filtro de aceite.NOTAVerifique que la junta tórica quede bienasentada.
7. Coloque el nuevo cartucho del filtro de
aceite con la llave para filtros y segui-
damente apriételo con el par especifi-
cado con una llave dinamométrica.8. Coloque el perno de vaciado del aceite
del motor y apriételo con el par especi-
ficado.
NOTA
Compruebe si la arandela está dañada ycámbiela según sea necesario.9. Añada la cantidad especificada del
aceite de motor recomendado y segui-
damente coloque y apriete el tapón de
llenado de aceite.
NOTANo olvide limpiar el aceite que se haya de-
rramado sobre cualquier pieza una vez se
hayan enfriado el motor y el sistema de es-cape.ATENCIÓN
SCA11620
Para evitar que el embrague patine
(puesto que el aceite del motor tam-
bién lubrica el embrague), no mez-
cle ningún aditivo químico. No
utilice aceites con la especificación
diésel “CD” ni aceites de calidad
superior a la especificada. Además,
1. Junta tórica
1. Dinamométrica
Par de apriete:
Cartucho del filtro de aceite:
17 Nm (1.7 m·kgf, 12 ft·lbf)
Par de apriete:
Perno de vaciado del aceite del mo-
tor:
43 Nm (4.3 m·kgf, 31 ft·lbf)
1
Aceite de motor recomendado:
Véase la página 8-1.
Cantidad de aceite:
Sin sustitución del cartucho del filtro
de aceite:
2.50 L (2.64 US qt, 2.20 Imp.qt)
Con sustitución del cartucho del filtro
de aceite:
2.80 L (2.96 US qt, 2.46 Imp.qt)
U36CS0S0.book Page 12 Friday, December 5, 2008 9:15 AM
Page 56 of 100

MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIÓDICOS
6-13
6
no utilice aceites con la etiqueta
“ENERGY CONSERVING II” o supe-
rior.
Asegúrese de que no penetre nin-gún material extraño en el cárter.
10. Arranque el motor y déjelo al ralentí
durante unos minutos mientras com-
prueba si existe alguna fuga de aceite.
Si pierde aceite, pare inmediatamente
el motor y averigüe la causa.
NOTASi el nivel de aceite es suficiente, la luz de
aviso del nivel de aceite del motor debeapagarse después de arrancar el motor.
ATENCIÓN
SCA10400
Si la luz de aviso de nivel de aceite par-
padea o permanece encendida, pare in-
mediatamente el motor y haga revisar elvehículo en un concesionario Yamaha.
11. Pare el motor, compruebe el nivel de
aceite y corríjalo según sea necesario.
12. Monte el carenado.
SAU20070
Líquido refrigerante Debe comprobar el nivel de líquido refrige-
rante antes de cada utilización. Además,
debe cambiar el líquido refrigerante según
los intervalos que se especifican en el cua-
dro de mantenimiento periódico y engrase.
SAU47560
Para comprobar el nivel de líquido refri-
gerante
1. Coloque el vehículo sobre el caballete
central.NOTA
El nivel de líquido refrigerante debe
verificarse con el motor en frío, ya que
varía con la temperatura del motor.
Verifique que el vehículo se encuentre
en posición vertical para comprobar el
nivel de líquido refrigerante. Si está li-
geramente inclinada hacia un lado, lalectura puede resultar errónea.
2. Compruebe el nivel de líquido refrige-
rante en el depósito.
NOTAEl líquido refrigerante debe situarse entrelas marcas de nivel máximo y mínimo.
1. Especificación de “CD”
2.“ENERGY CONSERVING II”
1
2
U36CS0S0.book Page 13 Friday, December 5, 2008 9:15 AM