Caratteristiche e funzioni
36
HJU36771Impostazioni del sistema antifurto
Yamaha
Le impostazioni del sistema antifurto Yamaha
si selezionano premendo brevemente il pul-
sante di blocco o di sblocco del telecomando.
In base all’impostazione del sistema antifurto
Yamaha, la spia “UNLOCK” si accende o si
spegne.
NOTA:
Le modalità di blocco e sblocco di questo si-
stema possono essere selezionate esclusiva-
mente a motore spento.
LOCK
Quando si preme leggermente il pulsante di
blocco sul telecomando, il cicalino suona una
volta e la spia “UNLOCK” si spegne. Ciò indi-
ca che la modalità di blocco è stata seleziona-
ta e che il motore non può essere avviato.UNLOCK
Quando si preme brevemente il pulsante di
sblocco sul telecomando, il cicalino suona
due o tre volte e la spia “UNLOCK” si accen-
de. Ciò indica che la modalità di sblocco è sta-
ta selezionata e che il motore può essere
avviato.
NOTA:
Il cicalino suona due volte per la modalità nor-
male o tre volte per la modalità di regime ridot-
to. (Per le informazioni sulla modalità di
funzionamento, vedere i punti contenuti in
“Selezione della modalità di funzionamento”.)
Se l’interruttore di avviamento o il telecoman-
do non vengono azionati entro 25 secondi
dopo aver premuto il pulsante per selezionare
la modalità di sblocco, il display del centro in-
formativo multifunzione si spegne ed entra in
standby. Se il centro informativo multifunzio-
ne si trova in standby, avviare il motore per
fare tornare il display e le spie allo stato che
avevano prima dello spegnimento del centro.
HJU36781Selezione della modalità di funzionamento
Nella condizione di sblocco del sistema anti-
furto Yamaha, sono disponibili due modalità
di funzionamento: la modalità normale e la
modalità a regime ridotto. Le modalità norma-
le e regime ridotto possono essere seleziona-
te esclusivamente a motore fermo in modalità
di sblocco. Premere il pulsante di sblocco per
più di 4 secondi per cambiare tra le modalità
normale e regime ridotto.
1Pulsante di blocco
2Pulsante di sblocco
1Spia “UNLOCK”
Numero di
bipModalità del siste-
ma di antifurto
Ya m a h aIl motore
può esse-
re avviato
Blocco NO
Sblocco
(modalità normale)SÌ
Sblocco
(modalità di regi-
me ridotto)SÌ
UF1W71H0.book Page 36 Monday, June 30, 2008 2:44 PM
Caratteristiche e funzioni
37
Modalità normale
Con questa modalità, la moto d’acqua può es-
sere guidata normalmente.
Se il cicalino suona due volte, è attivata la mo-
dalità normale.
Modalità regime ridotto
Il regime massimo del motore (giri/min.) viene
limitato a circa l’70% della velocità massima
in questa modalità.
Se il cicalino suona tre volte, è attivata la mo-
dalità regime ridotto e la spia “L-MODE” si ac-
cende.
HJU37011Funzione di limitazione del regime
motore
La funzione di limitazione del regime motore
mantiene il regime del motore ad un valore
fisso in modo da poter utilizzare la moto d’ac-
qua a basse velocità. Questa funzione può
venire utilizzata solo per il funzionamento in
avanti della moto d’acqua.
Attivazione e disattivazione della funzione
di limitazione del regime motore
L’attivazione della funzione di limitazione del
regime motore viene confermata dal cicalino
e dal display dell’indicatore digitale di velocità.
NOTA:
I bip ed il lampeggio del display dell’indicatore
digitale di velocità indicano inoltre l’attivazione
del regolatore automatico di velocità. (Vedere
pagina 38 per ulteriori istruzioni.)
Per attivare la funzione di limitazione del regi-
me motore:
NOTA:
Non è possibile attivare la funzione di limita-
zione del regime motore subito dopo l’avvia-
mento del motore. Dopo aver avviato il
motore, aspettare almeno 5 secondi prima di
attivare la funzione.
(1) Rilasciare la leva dell’acceleratore.
(2) Verificare che la leva del cambio sia in
posizione di marcia avanti.
NOTA:
Non è possibile attivare la funzione di limita-
zione del regime motore quando la leva del
cambio è in posizione di retromarcia.
1Spia “L-MODE”
Numero
di bipFunzione di limitazio-
ne del regime motoreIndicatore
digitale di
velocità
AttivatoInizia a
lampeggia-
re
DisattivatoSmette di
lampeggia-
re
1Leva del cambio
2Posizione di marcia avanti
1
2
UF1W71H0.book Page 37 Monday, June 30, 2008 2:44 PM
Caratteristiche e funzioni
38
(3) Premere e tenere premuto l’interruttore
“NO-WAKE MODE”. Quando la funzione
di limitazione del regime motore è attiva,
il cicalino suona tre volte a intervalli ridotti
e sul display dell’indicatore digitale di ve-
locità lampeggia “5” (se sono selezionate
le miglia) oppure “8” (se sono selezionati
i chilometri). Mantenere la leva dell’acce-
leratore sul regime minimo quando la fun-
zione di limitazione del regime motore è
attiva.
NOTA:
L’indicatore digitale di velocità lampeggia in
modo continuo quando la funzione di limita-
zione del regime motore è attivata.
Per disattivare la funzione di limitazione del
regime motore:
Eseguire una delle seguenti procedure. Il ci-
calino suona due volte ad intervalli ridotti ed il
display del tachimetro digitale smette di lam-peggiare quando è disattivata la modalità di li-
mitazione del regime motore.
Premere l’interruttore “NO-WAKE MODE”.
Stringere la leva dell’acceleratore.
NOTA:
Inoltre, la funzione di limitazione del regime
motore si disattiva quando si spegne il moto-
re.
HJU37022Regolatore automatico di velocità
Il regolatore automatico di velocità è una fun-
zione per mantenere la velocità desiderata
entro una gamma fissa durante l’utilizzo della
moto d’acqua.
Attivazione e disattivazione del regolatore
automatico di velocità
L’attivazione del regolatore automatico di ve-
locità viene confermata dal cicalino e dal di-
splay dell’indicatore digitale di velocità.
NOTA:
I bip ed il lampeggio del display indicatore di-
gitale di velocità indicano inoltre l’attivazione
della funzione di limitazione del regime moto-
re. (Vedere pagina 37 per ulteriori istruzioni.)
Per attivare il regolatore automatico di veloci-
tà:
NOTA:
Il regolatore automatico di velocità può es-
sere programmato esclusivamente a dei re-
1Interruttore “NO-WAKE MODE”
1
Numero
di bipFunzionamento re-
golatore automatico
di velocitàIndicatore
digitale di
velocità
AttivatoInizia a
lampeggia-
re
DisattivatoSmette di
lampeggia-
re
Il regime del motore
aumenta o diminui-
sceContinua a
lampeggia-
re
UF1W71H0.book Page 38 Monday, June 30, 2008 2:44 PM
Caratteristiche e funzioni
39
gimi compresi tra 3000 e 7000 giri/min.
circa.
Non è possibile attivare il regolatore auto-
matico di velocità in modalità di regime ri-
dotto. (Per le informazioni sulla modalità di
funzionamento, vedere i punti contenuti in
36.)
(1) Agire sulla leva dell’acceleratore fino a
raggiungere la velocità desiderata.
(2) Una volta raggiunto il regime desiderato,
premere l’interruttore “SET”. Quando il
regolatore automatico di velocità è attiva-
to, il cicalino suona tre volte a intervalli ri-
dotti e l’indicatore digitale di velocità inizia
a lampeggiare. Per mantenere il regola-
tore automatico di velocità attivato, tene-
re la leva dell’acceleratore in una
posizione corrispondente ad una velocità
superiore a quella impostata; se si rila-
scia la leva dell’acceleratore, il regolatore
automatico di velocità verrà disattivato.
NOTA:
L’indicatore digitale di velocità lampeggia in
modo continuo quando il regolatore automati-
co di velocità è attivato. Verificare che il cica-
lino abbia suonato e che il display
dell’indicatore di velocità digitale lampeggi pri-
ma di accelerare a tutto gas. Se il display
dell’indicatore di velocità digitale non lampeg-
gia, il regolatore automatico di velocità non siè attivato, pertanto il motore risponde normal-
mente all’acceleratore.
NOTA:
Una volta attivato il regolatore automatico di
velocità, è possibile aumentare e diminuire la
velocità mediante gli interruttori di aumento e
diminuzione. Ogni volta che si preme un inter-
ruttore, il cicalino emette brevemente un bip
1Interruttore di aumento
2Interruttore di diminuzione
3Interruttore “SET”
1
2
3
UF1W71H0.book Page 39 Monday, June 30, 2008 2:44 PM
Caratteristiche e funzioni
40
ed il regime del motore cambia. Tuttavia, la
possibilità di modificare l’impostazione del re-
golatore automatico di velocità è limitata a cin-
que livelli al di sopra o al di sotto
dell’impostazione iniziale.
Per disattivare il regolatore automatico di ve-
locità:
Rilasciare la leva dell’acceleratore. Il cicalino
suona due volte ad intervalli ridotti ed il di-
splay del tachimetro digitale smette di lam-
peggiare quando il regolatore automatico di
velocità è disattivato.
NOTA:
Inoltre, il regolatore automatico di velocità si
disattiva quando si spegne il motore.
HJU34903Centro informativo multifunzione
Il centro informativo multifunzione è dotato dei
seguenti tre componenti principali per aiutare
e facilitare l’utilizzo della moto d’acqua.
Quando il centro informativo multifunzione ini-
zia a funzionare, l’indicatore di velocità/conta-
giri analogico visualizzano l’intera gamma per
una volta, tutti i display si accendono per 2 se-
condi, e poi lo strumento multifunzione inizia
a funzionare normalmente.
Il centro informativo multifunzione continua a
funzionare per 25 secondi dopo l’arresto del
motore.
1Indicatore di velocità/contagiri analogico e
spie
2Display multifunzione sinistro e pulsanti di
comando
3Display multifunzione destro e pulsanti di
comando (per FX Cruiser SHO)
UF1W71H0.book Page 40 Monday, June 30, 2008 2:44 PM
Caratteristiche e funzioni
42
HJU36800Spia “SPEED”
La spia “SPEED” si accende quando è sele-
zionato l’indicatore di velocità analogico.
La spia “SPEED” lampeggia tre volte nei se-
guenti casi:
L’indicatore analogico di velocità/contagiri è
commutato in modalità indicatore di veloci-
tà e come unità sono selezionate le miglia.
Le unità sul display del centro informativo
multifunzione vengono commutate da chilo-
metri in miglia.
Le miglia sono selezionate come unità sul
display quando il centro informativo multi-
funzione inizia a funzionare.
HJU34960Spia “RPM”
La spia “RPM” si accende quando è selezio-
nato il contagiri analogico.
HJU34980Spia di allarme “WARNING”
La spia di allarme “WARNING” lampeggia o si
accende, insieme ad un simbolo di allarme,
quando si è verificato un guasto.
HJU34990Spia “UNLOCK”
La spia “UNLOCK” si accende quando è sele-
zionata la modalità di sblocco del sistema an-
tifurto Yamaha. Si può utilizzare normalmente
la moto d’acqua quando questa spia è acce-
sa. (Vedere pagina 36 per ulteriori istruzioni.)
1Spia “SPEED”
1Spia “RPM”
1Spia di allarme “WARNING”
1Spia “UNLOCK”
UF1W71H0.book Page 42 Monday, June 30, 2008 2:44 PM
Caratteristiche e funzioni
43
HJU35010Spia “L-MODE”
La spia “L-MODE” si accende quando è sele-
zionata la modalità regime ridotto. (Vedere
pagina 36 per ulteriori istruzioni.)
HJU35021Display multifunzione sinistro e pulsanti
di comando
Il display multifunzione sinistro è dotato delle
seguenti funzioni.I seguenti pulsanti di comando si trovano sul
lato sinistro del centro informativo multifunzio-
ne.
HJU37081Indicatore di velocità digitale
L’indicatore di velocità digitale mostra la velo-
cità della moto sull’acqua.
Per alternare sul display dell’indicatore di ve-
locità la visualizzazione dei chilometri e delle
miglia, premere il tasto “Volt/Hour” per alme-
no 1 secondo, entro 10 secondi dall’inizio del
funzionamento del centro informativo multi-
funzione.
La spia “SPEED” lampeggia tre volte se sono
selezionate le miglia come unità da visualiz-
zare quando il centro informativo multifunzio-
ne inizia a funzionare, oppure se le unità da
visualizzare vengono impostate sulle miglia.
1Spia “L-MODE”
1Indicatore del livello del carburante
2Indicatore del livello del carburante
3Contaore/Voltmetro
4Indicatore di velocità digitale
5Indicatore della pressione dell’olio
6Indicatore di controllo del motore
7Simbolo di surriscaldamento del motore
1Pulsante “Speed/RPM”
2Pulsante “Volt/Hour”
1Indicatore di velocità digitale
UF1W71H0.book Page 43 Monday, June 30, 2008 2:44 PM
Caratteristiche e funzioni
44
NOTA:
Per impostazione predefinita effettuata pres-
so la fabbrica Yamaha, come unità di misura
del display vengono selezionati i chilometri.
HJU31512Indicatore del livello del carburante
L’indicatore del livello carburante consente di
controllare comodamente il livello del carbu-
rante durante la guida.
L’indicatore ha otto segmenti che indicano la
quantità di carburante che resta nel serbatoio.
I segmenti del display dell’indicatore del livellocarburante scompaiono due per volta man
mano che il livello carburante si riduce.
NOTA:
Il livello del carburante è più preciso quando la
moto d’acqua si trova in orizzontale su un car-
rello o in acqua.
HJU35061Contaore/Voltmetro
Per alternare sul display la visualizzazione del
contaore e del voltmetro, premere il pulsante
“Volt/hour” per almeno 1 secondo dopo che lo
strumento è stato visualizzato per più di 10
secondi.
Contaore
Questo strumento facilita il rispetto degli inter-
valli di manutenzione.
Lo strumento mostra le ore di funzionamento
del motore trascorse da quando la moto d’ac-
qua era nuova.
1Pulsante “Volt/Hour”
1Spia “SPEED”
1Indicatore del livello del carburante
1Contaore/Voltmetro
2Pulsante “Volt/Hour”
1
UF1W71H0.book Page 44 Monday, June 30, 2008 2:44 PM