Características y funciones
34
escalón de embarque para ningún otro fin.
La moto de agua podría resultar dañada.
SJU34870Pasacabos de proa
El pasacabos de proa está situado en la proa
de la moto de agua.
El pasacabos de proa se utiliza para afirmar
un cabo a la moto de agua para transportarla,
amarrarla o remolcarla en caso de emergen-
cia.
SJU34880Pasacabos de popa
Los pasacabos de popa están situados en la
popa de la moto de agua.Los pasacabos de popa se utilizan para afir-
mar un cabo a la moto de agua para transpor-
tarla o amarrarla.
SJU37400Sistema de seguridad Yamaha
El sistema de seguridad Yamaha sirve para
impedir el uso no autorizado o el robo de la
moto de agua. Con el mando a distancia que
se suministra, se controla el sistema de segu-
ridad para bloquear y desbloquear la moto de
agua. Si el sistema de seguridad está blo-
queado, el motor no se puede poner en mar-
cha. El motor solo puede arrancar con el
sistema desbloqueado. (Consulte en la pági-
na 27 las instrucciones de utilización del man-
do a distancia).
NOTA:
El sistema solo se puede bloquear y desblo-
quear cuando el motor está parado.
SJU37410Ajustes del sistema de seguridad Yamaha
Los ajustes del sistema de seguridad
Yamaha se confirman mediante el número de
pitidos cuando se acciona el mando a distan-
cia y mediante la luz indicadora “UNLOCK” en
la unidad combinada de instrumentos analó-
gicos. (Consulte en la página 37 información
adicional relativa a la unidad combinada de
instrumentos analógicos).
1Escalón del embarque
1Pasacabos de proa
1
1
1Pasacabos de popa
1
UF2C70S0.book Page 34 Tuesday, November 4, 2008 4:30 PM
Características y funciones
35
NOTA:
El zumbador suena dos veces si está se-
leccionada la función normal o tres veces si
está seleccionada la función de régimen
bajo (L-MODE). (Consulte en la página 35
las instrucciones para seleccionar la fun-
ción de régimen bajo).
Si el mando a distancia se acciona mien-
tras la unidad combinada de instrumentos
analógicos se encuentra en estado de es-
pera, la unidad realizará la operación inicial
y luego tendrá efecto la selección.
Para seleccionar el bloqueo:
Pulse brevemente el botón de bloqueo en el
mando a distancia. El zumbador suena una
vez y la luz indicadora “UNLOCK” parpadea
una vez y luego se apaga. Esto indica que
está seleccionado el bloqueo.Para seleccionar el desbloqueo:
Pulse brevemente el botón “L-Mode” (desblo-
queo) en el mando a distancia. El zumbador
suena dos o tres veces y la luz indicadora
“UNLOCK” parpadea dos o tres veces y luego
se enciende. Esto indica que está selecciona-
do el desbloqueo.
SJU37420L-MODE (función de régimen bajo)
La función L-MODE limita el régimen del mo-
tor a aproximadamente el 70% del régimen
máximo.
La activación y la desactivación de la función
L-MODE solo se puede seleccionar con el
mando a distancia. (Consulte en la página 27
las instrucciones de utilización del mando a
distancia).
Número de
pitidosFunción del siste-
ma de seguridad
Ya m a h aLuz indi-
cadora
“UN-
LOCK”
Bloqueo Se apaga
Desbloqueo
(función normal)Se en-
ciende
Desbloqueo
(función de régi-
men bajo)Se en-
ciende
1Botón de bloqueo
2Luz indicadora “UNLOCK”
2
1
1Botón “L-Mode” (desbloqueo)
2Luz indicadora “UNLOCK”
1Transmisor de control remoto
2
1
UF2C70S0.book Page 35 Tuesday, November 4, 2008 4:30 PM
Características y funciones
36
NOTA:
La función L-MODE solo se puede seleccio-
nar cuando el motor está parado y el sistema
de seguridad Yamaha en posición de desblo-
queo.
Activación y desactivación de la función
L-MODE (función de régimen bajo)
La activación de la función L-MODE se confir-
ma mediante el número de pitidos cuando se
acciona el mando a distancia y mediante la
luz indicadora “L-MODE” en la unidad combi-
nada de instrumentos analógicos. (Consulte
en la página 37 información adicional relativa
a la unidad combinada de instrumentos ana-
lógicos).
NOTA:
Si el mando a distancia se acciona mientras
la unidad combinada de instrumentos analó-
gicos se encuentra en estado de espera, la
unidad realizará la operación inicial y luego
tiene efecto la selección.
Para activar la función L-MODE:
Pulse el botón “L-Mode” (desbloqueo) en el
mando a distancia durante más de 4 segun-
dos. Cuando el zumbador suena tres veces y
la luz indicadora “UNLOCK” parpadea tres
veces y luego se enciende, la luz indicadora
“L-MODE” se enciende y la función L-MODE
queda activada.
NOTA:
Si la función L-MODE se selecciona inmedia-
tamente después de que la pantalla de infor-
mación se apague, la luz indicadora “L-
MODE” no se enciende. La luz indicadora “L-MODE” se enciende cuando se pone en mar-
cha el motor.
Para desactivar la función L-MODE:
Pulse el botón “L-Mode” (desbloqueo) en el
mando a distancia durante más de 4 segun-
dos. Cuando el zumbador suena dos veces y
la luz indicadora “UNLOCK” parpadea dos
veces y luego se enciende, la luz indicadora
“L-MODE” se apaga y la función L-MODE
queda desactivada. Cuando la función L-
MODE está desactivada, la moto de agua
funciona del modo normal.
Número de
pitidosFuncionamiento
en L-MODELuz indi-
cadora
“L-MO-
DE”
ActivadaSe en-
ciende
Desactivada Se apaga
1Botón “L-Mode” (desbloqueo)
2Luz indicadora “L-MODE”
2
1
UF2C70S0.book Page 36 Tuesday, November 4, 2008 4:30 PM
Características y funciones
37
SJU37431Unidad combinada de instrumentos
analógicos
La unidad combinada de instrumentos analó-
gicos muestra diferentes elementos de infor-
mación de la moto de agua.
Funcionamiento inicial de la unidad com-
binada de instrumentos analógicos
Cuando la unidad combinada de instrumen-
tos analógicos comienza a funcionar, el velo-
címetro y el tacómetro efectúan un barrido y
todos los segmentos de la pantalla de infor-
mación y todas las luces indicadoras se en-
cienden. Después de 2 segundos se apagan
las luces indicadoras “WARNING” y “L-MO-
DE” y los indicadores de aviso en la pantalla
de información y, seguidamente, la unidad
comienza a funcionar del modo normal.
NOTA:
La luz indicadora “UNLOCK” se apaga cuan-
do se pone en marcha el motor.
Estado de espera de la unidad combinada
de instrumentos analógicos
Si no recibe ninguna señal en 25 segundos
después de parar el motor, la unidad combi-nada de instrumentos analógicos se apaga y
queda en estado de espera. Cuando se vuel-
ve a poner en marcha el motor, la pantalla y
las luces indicadoras retornan al estado en
que se encontraban antes de apagarse y, se-
guidamente, la unidad comienza a funcionar
del modo normal.
SJU37440Velocímetro
El velocímetro muestra la velocidad de la
moto de agua sobre el agua.
Los números interiores grandes del indicador
muestran la velocidad de la moto de agua en
millas por hora “MPH” y los números exterio-
res pequeños muestran la velocidad en kiló-
metros por hora (“km/h”).
SJU37240Tacómetro
El tacómetro muestra el régimen del motor.
Los números interiores grandes muestran el
régimen del motor × 1000 RPM (r/min).
1Velocímetro
2Pantalla de información
3Ta c ó m e t r o
4Botón “Hour Volt” (horas/voltios)
5Luz indicadora “UNLOCK”
6Luz indicadora “L-MODE”
7Luz indicadora “WARNING”
123
7 6 5 4
UF2C70S0.book Page 37 Thursday, November 6, 2008 10:49 AM