Sistema de airbags
44•
Entre os ocupantes que viajam nos lugares traseiros e a zona de acção
do airbag da cabeça não se podem encontrar outras pessoas, animais, nem
objectos, de forma a que o airbag da cabeça possa ser insuflado completa-
mente e exerça a sua máxima protecção. Por isso, não se devem instalar
nos vidros nenhum tipo de cortinas que não tenham sido homologadas
expressamente para o seu veículo ⇒ página 221, «Acessórios, substi-
tuição de peças e modificações».
•
Nos cabides dos veículos só podem ser penduradas peças de vestuário
leves. Nos bolsos das peças de vestuário não devem haver objectos
pesados ou pontiagudos. Além disso não devem ser utilizados cabides
para pendurar as peças de vestuário.
•
Os airbags apenas protegem num único acidente e se forem disparados
será necessário substituí-los.
•
Todos os trabalhos nos airbags da cabeça assim como montagem e
desmontagem de componentes do sistema devido a outros trabalhos de
reparação (p. ex. desmontagem do forro do tejadilho) só deverão ser reali-
zados por uma oficina especializada. Caso contrário, pode ocorrer uma
avaria no funcionamento dos airbags.
•
Os componentes do sistema de airbags não devem ser submetidos a
quaisquer modificações.
•
A gestão dos airbags laterais e de cabeça realiza-se com sensores que
se encontram no interior das portas dianteiras. Para não interferir no
correcto funcionamento dos airbags laterais e de cabeça não se devem
modificar nem as portas nem os painéis das portas (p.ex. montando altifa-
lantes posteriormente). Se ocorrerem danos na porta dianteira, isso pode
prejudicar o correcto funcionamento do sistema. Todos os trabalhos na
porta dianteira devem ser feitos numa oficina especializada.ATENÇÃO! Continuação
altea_portugues.book Seite 44 Donnerstag, 12. Februar 2009 2:50 14
Sistema de airbags45
Dispositivos de segurança
Instruções de Utilização
Conselhos práticos
Dados Técnicos
Desactivação dos airbags*Desactivação do airbag frontal do passageiro
Quando se instala uma cadeira de criança de costas para o
sentido de rodagem, é necessário desactivar o airbag frontal
do passageiro.
Quando o airbag do passageiro está desactivado , significa que só o
airbag frontal, está desactivado. Os restantes airbags do veículo
mantêm-se operacionais.
Desactivação do airbag frontal do passageiro
– Desligue a ignição.
– Rodar com a chave da ignição o interruptor de chave no porta-
luvas para a posição OFF ⇒fig. 26 .
– Verificar se, com a ignição ligada, a luz avisadora «OFF» no painel de instrumentos ⇒fig. 27 permanece acesa ⇒.
Activação do airbag frontal do passageiro
– Desligue a ignição.
– Utilizando a chave da ignição, gire o interruptor de chave do porta-luvas até à posição ON ⇒ fig. 26 .
Fig. 26 No porta-luvas:
interruptor com chave
para activar e desactivar o
airbag do acompanhante
Fig. 27 Luz avisadora da
desactivação do airbag do
acompanhante
altea_portugues.book Seite 45 Donnerstag, 12. Februar 2009 2:50 14
Sistema de airbags
46
– Verificar se, com a ignição ligada, a luz avisadora ⇒página 45,
fig. 27 não permanece acesa no painel de instrumentos ⇒.
ATENÇÃO!
•
Cabe ao condutor a responsabilidade pela correcta posição do inter-
ruptor de chave.
•
O airbag frontal do passageiro só deve ser desactivado se, em casos
excepcionais, for necessário utilizar no banco do passageiro uma cadeira
de criança que é instalada de costas para o sentido de rodagem
⇒ página 47, «Segurança das crianças».
•
Nunca fixar uma cadeira de criança no banco do passageiro, de forma a
que a criança viaje de costas para o sentido de rodagem se o airbag do
passageiro estiver activado – perigo de morte! No entanto, se em casos
excepcionais, for necessário transportar uma criança no banco do passa-
geiro de costas para o sentido de rodagem, é necessário desactivar o
airbag frontal do passageiro.
•
Proceder à reactivação do airbag frontal do passageiro assim que a
cadeira de criança deixar de ser utilizada no banco do passageiro.
•
Desactivar o airbag frontal do passageiro apenas com a ignição desli-
gada, caso contrário poderia surgir alguma avaria no controlo do airbag, o
que pode fazer com que, em caso de acidente, o airbag frontal não seja
disparado de forma correcta ou nem sequer seja disparado.
•
Se, com o airbag do acompanhante desactivado, a luz avisadora do
painel não ficar permanentemente acesa, poderá registar-se uma defici-
ência no sistema de airbag:
−O sistema de airbag deverá ser inspeccionado sem demora numa
oficina especializada.
− Não utilize uma cadeira de criança no banco do passageiro! O airbag
frontal do passageiro poderia disparar em caso de acidente, mesmo
estando avariado, e assim provocar lesões graves ou até mortais na
criança. −
Em caso de acidente, não é possível prever se os airbags do passa-
geiro disparam ou não. O condutor deve chamar a atenção dos passa-
geiros para este facto.
•
Ao accionar a chave de activação/desactivação do airbag frontal do
passageiro, activa-se/desactiva-se unicamente o airbag frontal do passa-
geiro. O airbag lateral e de cabeça do lado do passageiro permanecem
sempre activados.ATENÇÃO! Continuação
altea_portugues.book Seite 46 Donnerstag, 12. Februar 2009 2:50 14
Segurança das crianças
48Instruções de segurança importantes para a utilização de cadeiras de criança
A utilização correcta das cadeiras de criança reduz considera-
velmente o risco de ferimentos!O condutor é o responsável pela segurança das crianças que trans-
porta no veículo.
– Proteja as crianças com o recurso a cadeiras de criança
adequadas, correctamente utilizadas ⇒página 50.
– É indispensável que sejam respeitadas as indicações do fabri- cante da cadeira de criança, relativamente à correcta colocação
do cinto de segurança.
– Permaneça sempre atento ao tráfego e não se distraia com as crianças.
– Nas viagens mais longas faça pausas com regularidade para descansar. No mínimo a cada duas horas.
ATENÇÃO!
•
Nunca fixar uma cadeira de criança no banco do passageiro, de modo
que a criança viaje de costas para o sentido de rodagem, se o airbag do
passageiro estiver activado – perigo de morte! Se, em casos excepcionais,
for necessário transportar uma criança no banco do passageiro, é neces-
sário desactivar o airbag frontal do passageiro ⇒página 45, «Desacti-
vação dos airbags*». Se o banco do passageiro tiver regulação em altura,
coloque-o na posição mais elevada.
•
Em versões que não possuam interruptor de chave para desactivação
do airbag, deve dirigir-se a um Serviço Técnico para a realização da mesma.
•
Todos os ocupantes do veículo, devem assumir uma postura correcta
em viagem, sobretudo se são crianças.
•
Em caso algum se devem transportar crianças ou bebés ao colo – perigo
de morte!
•
Nunca permita que as crianças viajem sem estarem bem seguros, nem
que se ponham de pé ou vão de joelhos sobre os bancos. Em caso de
acidente, a criança seria projectada no interior do veículo, e tanto ela como
os outros ocupantes poderiam sofrer ferimentos graves e até mortais.
•
Se as crianças assumirem uma postura incorrecta em andamento, ficam
expostas, em caso de travagem brusca ou de acidente, a um risco acrescido
de ferimentos. Isto aplica-se particularmente a crianças sentadas no banco
do passageiro, visto que se o sistema de airbags dispara em caso de
acidente, podem ocorrer ferimentos muito graves e mesmo mortais.
•
Uma cadeira de criança apropriada oferece uma boa protecção.
•
Nunca deixe uma criança sozinha, instalada numa cadeira de criança ou
dentro do veículo.
•
Em certas alturas do ano, podem registar-se temperaturas quase
mortais no habitáculo de um veículo estacionado.
•
As crianças com uma estatura inferior a 1,50 m não devem usar o cinto
de segurança do veículo sem estarem sentados numa cadeira de criança,
visto que em caso de travagem brusca ou de acidente, poderiam resultar
ferimentos na zona abdominal ou do pescoço.
•
A faixa do cinto de segurança não deve ficar retorcida nem danificada e
não deve roçar em arestas vivas.
•
Um cinto de segurança incorrectamente colocado pode provocar feri-
mentos, mesmo em acidentes ligeiros ou numa travagem brusca.
•
A posição da faixa do cinto de segurança é muito importante para asse-
gurar que o cinto oferece a máxima protecção ⇒página 25, «Cintos de
segurança».ATENÇÃO! Continuação
altea_portugues.book Seite 48 Donnerstag, 12. Februar 2009 2:50 14
Segurança das crianças53
Dispositivos de segurança
Instruções de Utilização
Conselhos práticos
Dados Técnicos
Fixar a cadeira de criançaPossibilidades de fixação das cadeiras de criança
Uma cadeira de criança pode ser fixada tanto nos bancos
traseiros como no banco do passageiro.Para fixar uma cadeira de criança nos bancos traseiros e no banco do passa-
geiro dispõe das seguintes possibilidades:•
As cadeiras de criança das classes 0 a 3 podem ser fixadas com os cintos
de segurança.
•
As cadeiras de criança das classes 0, 0+ e 1 com sistema «ISOFIX» podem
ser fixadas sem cinto de segurança, com os olhais de fixação «ISOFIX» e
⇒ página 54.
U: Adequado para os sistemas de retenção universais homologados para utilizar neste grupo de idades (os sistemas de retenção universais são
aqueles que se fixam com o cinto de segurança para adultos)
*: Deslocar o banco do acompanhante o mais para trás possível, o mais elevado possível e sempre com o airbag desligado.
L: Adequado para os sistemas de retenção com fixações «ISOFIX».
ATENÇÃO!
•
As crianças devem viajar protegidas por um sistema de retenção
adequado à sua idade, peso e estatura.
•
Nunca fixar uma cadeira de criança no banco do passageiro, de modo
que a criança viaje de costas para o sentido de rodagem se o airbag do
passageiro estiver activado – perigo de morte! Todavia, se em casos excep-
cionais for necessário que a criança viaje no banco do passageiro, terá que
desactivar o airbag do passageiro ⇒página 45, «Desactivação dos
airbags*» e regular o referido banco para a posição mais elevada, caso
tenha esse tipo de regulação.
•
Ler e respeitar sempre a informação e as indicações de segurança para
utilização das cadeiras de criança ⇒ no «Instruções de segurança
importantes para a utilização de cadeiras de criança» na página 48.
Categoria
Peso
Lugares de bancos
Dianteiro acompa- nhante
Traseiros laterais
Traseiro cen- tral
Classe 0
<10 kg
U*
U/L
U
Classe 0+
<13 kg
U*
U/L
U
Classe I
9-18 kg
U*
U/L
U
Classe II/III
15-36 kg
U*
U
U
altea_portugues.book Seite 53 Donnerstag, 12. Februar 2009 2:50 14
Posto de condução57
Dispositivos de segurança
Instruções de Utilização
Conselhos práticos
Dados Técnicos
Instruções de UtilizaçãoPosto de conduçãoPanorâmicaPlano geral do painel de instrumentos
Esta panorâmica pretende ajudá-lo a familiarizar-se com os
avisos e com os comandos.
Manípulo da porta
Interruptor das luzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Regulador da iluminação do painel de instrumentos e dos
interruptores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Regulação do alcance dos faróis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Difusores de saída do ar
Alavanca dos indicadores de direcção e máximos e regulador
da velocidade* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Painel de instrumentos:
−Instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Avisos de controlo e de advertência . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Buzina (só funciona com a ignição ligada)/ Airbag frontal do
condutor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alavanca do limpa/lava-vidros e comando do indicador
multifunções* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comandos no volante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Botão do aquecimento do banco esquerdo . . . . . . . . . . . . . . . Comandos de
−
Aquecimento* e ventilação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Climatic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Climatronic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rádio/Navegador*
Botão do aquecimento do banco direito . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Luz avisadora da desactivação dos airbags do acompanhante
Airbag frontal, lado do acompanhante . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alavanca de abertura do porta-luvas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alavanca selectora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Suporte para bebidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comandos na consola central:
− Fecho centralizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− ESP* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Controlo da pressão dos pneus* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Park Pilot* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Isqueiro / Tomada de corrente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Regulação dos espelhos retrovisores exteriores . . . . . . . . .
Travão de mão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interruptor das luzes de emergência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pedais
Fechadura da ignição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manípulo para a regulação da coluna de direcção* . . . . . . . . .
Alavanca desbloqueadora do capot do motor . . . . . . . . . . . . .
A1A2
117
A3
121
A4
121
A5A6
124, 188
A7
59
62
77
A8
31
A9
129, 64
A10
88
A11
140
A12
159
161
165
A13A14
140
A15
45
A16
31
A17
143
A18
178
A19
148
A20
97
195
245
185
152
134
A21
183
A22
122
A23A24
173
A25
171
A26
226
altea_portugues.book Seite 57 Donnerstag, 12. Februar 2009 2:50 14
Posto de condução
78Item
Símbolo
Significado dos avisos de controlo
e de advertência
Informação adicio-nal
Nível / Reserva de combustível
⇒página 79
Nível e temperatura do líquido de
refrigeração
⇒página 79
Luz traseira de nevoeiro ligada
⇒página 80
Indicadores de mudança de direc-
ção ligados
⇒página 80
Deficiência no motor (motor a
gasolina)
⇒página 80
Sistema de pré-aquecimento
(motores diesel)
⇒página 81
Máximos ligados
⇒página 81
Acumulação de fuligem no filtro de
partículas para motores Diesel
⇒página 81
Deficiência no ABS
⇒página 81
Nível do reservatório do lava-vidros
⇒página 82
Avaria no alternador
⇒página 82
Colocar os cintos de segurança!
⇒página 19
Pressão dos pneus
⇒página 83
A1A2A3A4A5A6A7A8A9A10A11A12
Sistema de airbags ou pré-tenso-
res dos cintos avariados ou airbag
desactivado
⇒página 29
⇒ página 33
Avaria numa lâmpada
⇒página 84
Travão de mão puxado,
nível do líquido dos travões baixo
ou
avaria no sistema de travagem
⇒página 84
Pressão do óleo do motor
⇒página 85
Regulador da velocidade activado
⇒página 85
Indicador de que as portas estão
abertas
⇒página 85
Direcção electro-mecânica
⇒página 85
Avaria no sistema de controlo das
emissões
⇒página 86
Se pisca: o programa electrónico
de estabilidade (ESP) está inter-
vindo
Se permanece aceso: ESP avari-
ado ou desactivado
⇒ página 86
Bloqueio da alavanca selectora
(caixa de velocidades automática)
⇒página 87
SAFE
Imobilizador electrónico
⇒página 87
Item
Símbolo
Significado dos avisos de controlo
e de advertência
Informação adicio-nal
A13A14A15A16A17A18A19A20A21A22
altea_portugues.book Seite 78 Donnerstag, 12. Februar 2009 2:50 14
Abertura e fecho99
Dispositivos de segurança
Instruções de Utilização
Conselhos práticos
Dados Técnicos
Sistema de destrancagem selectiva*
Este sistema permite destrancar apenas a porta do condutor,
ou todo o veículo.Com o telecomando,, prima uma vez a tecla de destrancagem do teleco-
mando. É desactivado o «Safe» de todo o veículo, é destrancada exclusiva-
mente a porta do condutor para se poder abrir, é desligado o alarme e apaga-
se a luz de aviso.
Destrancagem de todas as portas e do porta-bagagens
Para que as portas e o porta-bagagens possam ser abertos, deve premir duas
vezes consecutivas a tecla de destrancagem do telecomando.
A pressão dupla deve ser efectuada em menos de 2 segundos, conseguindo-
se assim, a desactivação do «Safe» de todo o veículo, a destrancagem de
todas as portas e a activação da bagageira. O aviso luminoso apaga-se e
desliga-se o alarme nos veículos que o possuem.Sistema de trancagem automática devido à velocidade e destrancagem automática*
Trata-se de um sistema de segurança que evita o acesso a
partir do exterior quando o veículo está a circular (por
exemplo, ao parar num semáforo).Trancagem
As portas e o porta-bagagens trancam-se automaticamente ao ultrapassar a
velocidade de 15 km/h.
Se o veículo parar e se abrir alguma das portas, ao iniciar novamente o anda-
mento e ultrapassar os 15 km/h, a porta ou portas destrancadas serão nova-
mente trancadas. Destrancagem
A porta do condutor será automaticamente destrancada ao extrair a chave da
ignição.
É possível destrancar e abrir individualmente cada porta a partir do interior
(p. ex. para que saia algum passageiro). Para isso, basta accionar uma vez o
manípulo interno da porta.
ATENÇÃO!
Com o veículo em andamento, não devem ser accionados os manípulos
internos: provocaria a abertura da porta.Sistema de trancagem automática devido a abertura involuntária*
É um sistema de segurança anti-roubo e evita que o auto-
móvel fique aberto devido a distracçãoO veículo voltará a trancar-se automaticamente, se for destrancado e após 30
seg. não for aberta nenhuma porta nem o porta-bagagens. Esta função evita
que o veículo fique destrancado involuntariamente, durante um período de
tempo prolongado.Sistema de destrancagem de segurançaCaso os airbags sejam accionados num acidente, o veículo é totalmente
destrancado, excepto o porta-bagagens. É possível trancar o veículo a partir
do interior utilizando o fecho centralizado, após desligar e voltar a ligar a
ignição.
altea_portugues.book Seite 99 Donnerstag, 12. Februar 2009 2:50 14