Black plate (101,1)
qAvertisseur sonore de l'interrupteur
de commande inutilisable
Si on appuie sur l'interrupteur de
commande d'une portière avant alors que
le conducteur est muni de la clé avancée,
un bip retentit 6 fois pour signaler que les
portières avant ne peuvent pas être
verrouillées.
lUne portière est ouverte (ou
entr'ouverte).
lLe bouton de démarrage du moteur
n'est pas en position d'arrêt.
lLa clé auxiliaire est introduite dans la
fente.
qAvertisseur de la pile de clé
avancée déchargée
Lorsque le bouton de démarrage est placé
de la position d'arrêt à la position ON, le
témoin KEY (vert) clignote pendant
environ 30 secondes pour indiquer que la
puissance restante de la pile est
insuffisante. Remplacer par une pile
neuve avant que la clé avancée ne
devienne inutilisable.
Se référer à Entretien de la clé avancée
(page 3-5).
REMARQUE
La clé avancée peut être programmée pour que
le témoin KEY (vert) ne clignote pas même
lorsque la pile est faible.
Se référer à Fonctions de personnalisation à la
page 10-9.
qAvertisseur de démarrage du
moteur refusé
Dans les conditions suivantes, le voyant
KEY (rouge) clignote pour informer le
conducteur que le bouton de démarrage
du moteur ne passera pas en position
ACC même si on le déplace de la position
d'arrêt.
lLa pile de la clé avancée est
complètement déchargée.
lLa clé avancée ne se trouve pas dans la
plage de fonctionnement.
lLa clé avancée se trouve dans des
zones où le système parvient
difficilement à détecter le signal (page
3-7).
lUne clé d'un autre constructeur
comparable à la clé avancée se trouve
dans la plage de fonctionnement.
qAvertisseur sonore de clé avancée
laissée dans le coffre
Si vous laissez la clé avancée dans le
coffre alors que toutes les portières et le
couvercle du coffre sont fermés, un bip
sonore retentira pendant environ 10
secondes pour avertir le conducteur que la
clé avancée a été laissée dans le coffre.
Dans ce cas, ouvrir le couvercle du coffre
en appuyant sur l'interrupteur de
commande et retirer la clé avancée. Si l'on
retire une clé avancée du coffre, il est
possible qu'elle ne fonctionne pas car ses
fonctions ont pu être suspendues
momentanément. Pour rétablir le
fonctionnement normal de la clé avancée,
effectuer la procédure applicable (page
3-21).
Le système peut être configuré de manière
à ouvrir le coffre.
Se référer à Fonctions de personnalisation
à la page 10-9.
Bien connaître votre Mazda
Système d'ouverture et de démarrage à télécommande
3-23
Mazda6_8Z63-EC-08H_Edition1 Page101
Friday, July 4 2008 4:32 PM
Form No.8Z63-EC-08H
Black plate (102,1)
qAvertisseur sonore d'alarme de clé
avancée laissée dans le véhicule
Si une clé avancée est laissée dans
l'habitacle du véhicule et que toutes les
portières sont verrouillées en utilisant une
autre clé avancée, un avertisseur sonore
retentira pendant environ 10 secondes
pour signaler au conducteur que la clé
avancée a été laissée dans l'habitacle du
véhicule. Dans ce cas, les portières seront
verrouillées mais les fonctions de la clé
avancée laissée dans l'habitacle du
véhicule pourront être suspendues
temporairement. Pour rétablir le
fonctionnement normal de la clé avancée,
procéder comme suit (page 3-21).
Il est possible de modifier le volume du
bip sonore.
Se référer à Fonctions de personnalisation
à la page 10-9.
REMARQUE
Le signal sonore d'avertissement n'est pas émis
lorsque le coffre est ouvert. Le signal sonore
d'avertissement est émis une fois le coffre
fermé.
qAvertisseur sonore du retrait de
la clé auxiliaire
Si la clé auxiliaire est retirée dans les
conditions suivantes, en cours d'utilisation
et en position ACC ou ON, le signal
sonore d'avertissement est émis trois fois.
lLa clé avancée n'est pas dans le
véhicule.
lLa pile de la clé avancée est déchargée.
3-24
Bien connaître votre Mazda
Système d'ouverture et de démarrage à télécommande
Mazda6_8Z63-EC-08H_Edition1 Page102
Friday, July 4 2008 4:32 PM
Form No.8Z63-EC-08H
Black plate (103,1)
Lorsque le voyant/avertisseur sonore est activé
Dans les conditions suivantes, des bips sonores retentissent et un voyant/témoin s'allume
sur le tableau de bord pour avertir le conducteur d'une mauvaise utilisation de la clé
avancée afin de prévenir contre le vol du véhicule (page 3-22).
PrudenceComment vérifier
Lorsqu'une portière reste ouverte, un bip sonore continu
retentit. Vérifier que le bouton de démarrage du moteur est en
position d'arrêt.
Si lors de l'ouverture d'une portière 3 bips sonores
retentissent, et que le voyant KEY (rouge) clignote sur
le tableau de bord. Vérifier que la clé avancée a été retirée du véhicule.
Si lors de la fermeture d'une portière est fermée un bip
sonore retentit 6 fois, et que le voyant KEY (rouge)
clignote sur le tableau de bord. Vérifier que la clé avancée a été retirée du véhicule.
Lorsqu'on verrouille les portières ou qu'on ferme le
coffre, le carillon retentit pendant dix secondes environ. Vérifier si la clé avancée a été laissée dans le véhicule
ou dans le coffre.
Lors de la tentative de verrouillage des portières à l'aide
de l'interrupteur de commande des portières avant, un
bip sonore est émis 6 fois. Vérifier que le bouton de démarrage du moteur est en
position d'arrêt.
Vérifier qu'une porte est ouverte.
Si le témoin KEY (vert) s'allume sur le tableau de bord. La pile de la clé avancée est déchargée. Remplacer la
pile usagée par une neuve.
Se référer à Entretien de la clé avancée à la page 3-5.
Si le voyant KEY (rouge) reste allumé en continu sur le
tableau de bord. Cela indique un dysfonctionnement de la clé avancée.
Garer le véhicule dans un endroit sûr et utiliser la clé
auxiliaire pour continuer la conduite. Faire inspecter le
véhicule chez un concessionnaire agréé Mazda dès que
possible.
Bien connaître votre Mazda
Système d'ouverture et de démarrage à télécommande
3-25
Mazda6_8Z63-EC-08H_Edition1 Page103
Friday, July 4 2008 4:32 PM
Form No.8Z63-EC-08H
Black plate (106,1)
Système d'ouverture à
télécommandeí
Ce système verrouille et déverrouille les
portières et ouvre le couvercle du coffre à
distance, et ouvre les lève-vitres
électriques et le toit ouvrant transparent.
Il peut également vous aider à demander
de l'aide.
Il est aussi possible de commander le
système antivol à l'aide de la
télécommande du système d'ouverture,
pour les véhicules équipés du système
antivol.
Appuyer sur les touches doucement et
avec précautions.
ATTENTION
Afin d'éviter d'endommager la
télécommande, ne pas:
ØLaisser la télécommande tomber.
Ø Mouiller la télécommande.
Ø Démonter la télécommande.
Ø Exposer la télécommande à des
champs magnétiques.
Ø Exposer la télécommande à des
températures élevées, dans des
endroits au soleil comme sur le
tableau de bord ou sur le capot. REMARQUE
lLe système d'ouverture à télécommande est
conçu pour fonctionner à une distance
maximale d'environ 2,5 m (8 pieds) du
centre du véhicule, cependant la distance
peut varier suivant les conditions locales.
lLe système ne fonctionne pas lorsque la clé
de contact se trouve dans le contacteur
d'allumage.
lLes portières peuvent être verrouillés en
appuyant sur la touche de verrouillage si
l'une des portières est ouverte. Toutefois, les
feux de détresse ne clignotent pas et
l'avertisseur sonore ne retentit pas.
lSi la télécommande ne fonctionne pas
lorsqu'une touche est pressée, ou si la plage
de fonctionnement est réduite, la pile peut
être épuisée. Pour installer une nouvelle
pile, se référer à Entretien (page 3-31).
lDes télécommandes additionnelles sont
disponibles chez un concessionnaire agréé
Mazda. Jusqu'à trois télécommandes
peuvent être utilisées sur un véhicule équipé
du système d'ouverture à télécommande.
Apporter toutes les télécommandes à un
concessionnaire agréé Mazda lorsque des
télécommandes additionnelles sont
nécessaires.
3-28
Bien connaître votre Mazda
íCertains modèles.
Portières et serrures
Mazda6_8Z63-EC-08H_Edition1 Page106
Friday, July 4 2008 4:32 PM
Form No.8Z63-EC-08H
Black plate (123,1)
REMARQUE(PROCEDURE DE REINITIALISATION
DE LEVE-VITRE ELECTRIQUE)
Si la batterie a été déconnectée lors des
travaux d'entretien du véhicule, ou pour
d'autres raisons telles que l'actionnement
continu d'un interrupteur après que la fenêtre
ait été complètement ouverte/fermée, les lève-
vitres électriques ne s'ouvriront pas et ne se
fermeront pas complètement automatiquement.
Il est possible de réinitialiser la fonction
automatique à l'aide de l'interrupteur de
commande principal du conducteur ou de
l'interrupteur de portière du passager avant.
La procédure de réinitialisation de la fonction
automatique de lève-vitre électrique peut être
effectuée sur un seul, ou sur les deux
interrupteurs de portière. La fonction
automatique de lève-vitre électrique ne sera
rétablie que sur le côté qui a été réinitialisé.
1. Mettre le contacteur en position ON.
2. S'assurer que l'interrupteur de verrouillagede lève-vitres électriques situé sur la
portière du conducteur n'est pas enfoncé.
3. Appuyer sur l'interrupteur et ouvrir la lève- vitre électrique complètement.
4. Tirer l'interrupteur vers le haut pour fermer complètement le lève-vitre électrique et le
maintenir pendant environ 2 secondes
après que la vitre soit complètement
fermée.
5. Répéter les étapes 3-4 pour chaque lève- vitre électrique côté passager.
6. S'assurer que les lève-vitres électriques fonctionnent correctement en utilisant les
interrupteurs de portières.Vitre à dispositif de sécurité
Si la main, la tête d'une personne ou autre
objet bloque la vitre lors de sa fermeture
automatique ou manuelle, la vitre s'arrête
et s'ouvre à moitié.
PRUDENCE
Vérifier que rien ne bloquer la vitre
électrique juste avant qu'elle atteigne
sa position de fermeture complète ou
lorsque l'interrupteur de vitre électrique
est maintenu complètement vers le
haut: Le fait de bloquer une vitre électrique
juste avant qu'elle atteigne sa
position de fermeture complète ou
lorsque l'interrupteur de vitre
électrique est maintenu
complètement vers le haut est
dangereux.
Dans ces cas, la fonction de sécurité
ne peut pas bloquer la fermeture
complète de la vitre. Si des doigts
sont pris, cela peut entraîner de
graves blessures.
REMARQUE
lSuivant les conditions de conduite, une vitre
se fermant automatiquement peut s'arrêter
et commencer à s'ouvrir si un choc
similaire à un objet qui la bloque est
ressenti par le dispositif.
Si la fonction de sécurité se déclenche et le
lève-vitre électrique ne peut pas être fermé
automatiquement, tirer et maintenir
l'interrupteur à fond et la vitre se fermera.
lLe dispositif de sécurité de vitre ne
fonctionne qu'après que le système a été
réinitialisé.
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
3-45
Mazda6_8Z63-EC-08H_Edition1 Page123
Friday, July 4 2008 4:32 PM
Form No.8Z63-EC-08H
Black plate (126,1)
REMARQUElLes lève-vitres électriques et le toit ouvrant
transparent ne peuvent pas être ouverts ou
fermés de l'extérieur dans les conditions
suivantes:
lUne portière ou le couvercle du coffre
est ouverte.
lLa clé est introduite dans le contacteur
d'allumage.
lLa clé auxiliaire est introduite dans la
fente. (Avec clé avancée)
lLe bouton de démarrage du moteur est à
une position autre que la position
d'arrêt. (Avec clé avancée)
lIl est possible que les lève-vitres électriques
et le toit ouvrant transparent ne se ferment
pas complètement. S'assurer que toutes les
vitres et le toit ouvrant transparent sont
bien fermés.
Si les lève-vitres électriques et le toit
ouvrant transparent ne peuvent se fermer
complètement, actionner chaque
interrupteur de lève-vitre électrique ou
l'interrupteur d'inclinaison ou d'ouverture
de l'intérieur du véhicule. Après avoir fermé
les vitres et le toit ouvrant transparent de
l'extérieur du véhicule, vérifier qu'ils sont
complètement fermés.
Ouverture
Comme personne n'aime entrer dans un
véhicule surchauffé, Mazda a présenté une
fonction d'ouverture des deux vitres avant
et du toit ouvrant transparent lorsqu'on
approche du véhicule, afin de laisser
pénétrer l'air avant qu'on entre dans le
véhicule.
PRUDENCE
Utiliser la fonction de toit ouvrant
transparent et de vitres automatiques à
distance uniquement quand on est
certain que le véhicule est en lieu sûr:Ne pas laisser les enfants jouer avec
les clés. S'ils ouvrent la vitre et le toit
ouvrant transparent à votre insu, les
vitres et le toit ouvrant transparent
ouverts ne manqueront pas de tenter
d'éventuels voleurs, davantage
encore que des portières non
verrouillées.
Les enfants jouant dans le véhicule
peuvent être coincés par le
mécanisme des vitres ou du toit
ouvrant transparent et être tués sans
émettre aucun son.
Les vitres et le toit ouvrant transparent
peuvent être ouverts pour aérer l'habitacle
avant d'entrer dans le véhicule.
Avec touche de déverrouillage
Appuyer une fois sur la touche de
déverrouillage de la télécommande,
appuyer de nouveau sur la touche au bout
de 1,5 secondes et la maintenir enfoncée.
Une fois les portières déverrouillées, les
deux vitres et le toit ouvrant transparent
s'ouvrent lorsque la touche de
déverrouillage est enfoncée.
Pour arrêter l'ouverture des vitres et du
toit ouvrant transparent, relâcher la
touche.
Si l'on effectue à nouveau l'opération
depuis le début, les vitres et le toit ouvrant
transparent s'ouvrent.
3-48
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
Mazda6_8Z63-EC-08H_Edition1 Page126
Friday, July 4 2008 4:32 PM
Form No.8Z63-EC-08H
Black plate (135,1)
REMARQUESi la procédure de réinitialisation est effectuée
pendant que le toit ouvrant transparent est en
position de coulissement (ouverture partielle),
le toit se fermera avant que l'arrière s'ouvre en
s'inclinant.
3. Répéter la procédure de l'étape 2.L'arrière du toit ouvrant transparent
s'ouvre en s'inclinant jusqu'à la position
complètement ouverte, puis se ferme
légèrement.
qUtilisation du toit ouvrant avec le
moteur éteint
Le toit ouvrant transparent peut être utilisé
jusqu'à environ 40 secondes après que le
contacteur soit placé de la position ON à
la position ACC ou LOCK avec toutes les
portières fermées. Si une des portières est
ouverte, le toit ouvrant transparent ne
fonctionnera plus.
REMARQUE
Pour l'utilisation du toit ouvrant transparent
avec le moteur éteint, l'interrupteur doit être
maintenu fermement jusqu'à ce que le toit
ouvrant transparent soit fermé, car la fonction
de fermeture automatique n'opérera pas.
qOuverture/fermeture du toit ouvrant
transparent depuis l'extérieur
Le toit ouvrant transparent peut être
ouvert ou fermé depuis l'extérieur après la
fermeture des portières.
Se référer à Ouverture/fermeture des
lèves-vitre électriques et de toit ouvrant
transparent de l'extérieur à la page 3-47.
qToit ouvrant transparent à
dispositif de sécurité
Si la main, la tête d'une personne ou autre
objet bloque le toit ouvrant transparent
lors de sa fermeture automatique, le toit
ouvrant transparent s'arrêtera et s'ouvrira à
moitié.
PRUDENCE
S'assurer que rien ne bloque le toit
ouvrant transparent juste avant sa
fermeture complète:
Le fait de bloquer le toit ouvrant
transparent juste avant sa fermeture
complète est dangereux.
Dans ce cas, la fonction de sécurité
ne peut pas arrêter le toit ouvrant
transparent. Si des doigts sont pris,
cela peut entraîner de graves
blessures.
REMARQUE
lSuivant les conditions de conduite, un toit
ouvrant transparent se fermant peut
s'arrêter et commencer à s'ouvrir si un choc
similaire à un objet qui le bloque est
ressenti par le toit ouvrant transparent.
lLa fonction de sécurité du toit ouvrant
transparent n'est pas utilisable pendant que
le toit ouvrant transparent est initialisé.
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
3-57
Mazda6_8Z63-EC-08H_Edition1 Page135
Friday, July 4 2008 4:32 PM
Form No.8Z63-EC-08H
Black plate (138,1)
ØDes dispositifs d'achat
électronique ou d'accès sécurisé
qui touchent la clé ou sont très
proches de celle-ci.
REMARQUE
l(ETATS-UNIS)
Cet appareil est conforme à la partie 15 de
la Réglementation FCC. Le fonctionnement
étant sujet aux deux conditions suivantes:
(1) cet appareil ne doit pas causer
d'interférences néfastes, et (2) cet appareil
doit accepter toutes les interférences
reçues, incluant celles qui risquent de
causer un mauvais fonctionnement.
l(CANADA)
Cet appareil est conforme à la
Réglementation RSS-210 d'Industrie
Canada. Le fonctionnement étant sujet aux
deux conditions suivantes: (1) cet appareil
ne doit pas causer d'interférences néfastes,
et (2) cet appareil doit accepter toutes les
interférences reçues, incluant celles qui
risquent de causer un mauvais
fonctionnement.
lLes clés avancées (y compris la clé
auxiliaire) possèdent un code électronique
unique. Pour cette raison et pour plus de
sécurité, il faut attendre un certain temps
avant d'obtenir des clés auxiliaires (y
compris la clé auxiliaire) de rechange.
Elles ne peuvent être obtenues que par
l'intermédiaire d'un concessionnaire agréé
Mazda.
lS'assurer de toujours garder une clé
avancée de rechange, au cas où une clé
avancée est perdue. En cas de perte d'une
des clés avancées, s'adresser dès que
possible à un concessionnaire agréé
Mazda.
lSi une clé avancée (y compris la clé
auxiliaire) est perdue, un concessionnaire
agréé Mazda fera un réglage des codes
électroniques des clés avancées (y compris
des clés auxiliaires) restantes et du système
d'immobilisation. Apporter toutes les clés
avancées restantes (y compris les clés
auxiliaires) à un concessionnaire agréé
Mazda pour les faire réinitialiser.
Le démarrage du véhicule à l'aide d'une clé
dont le code électronique n'a pas été réglé
sera impossible.
q Fonctionnement
Armement
Le système est armé lorsque le contacteur
est tourné de la position ON à la position
ACC ou à la position d'arrêt. Le témoin de
sécurité sur le tableau de bord clignotera à
intervalles de 2 secondes, jusqu'à ce que
le système soit désarmé.
Désarmement
Le système est désarmé lorsque le
contacteur est placé sur ON à l'aide de la
clé avancée enregistrée.
Le témoin de sécurité s'allume pendant 3
secondes environ, puis s'éteint.
Si le moteur ne démarre pas à l'aide de la
clé avancée correcte et que le témoin de
sécurité reste allumé ou clignote, il peut y
avoir un mauvais fonctionnement du
système. S'adresser à un concessionnaire
agréé Mazda.
3-60
Bien connaître votre Mazda
Système de sécurité
Mazda6_8Z63-EC-08H_Edition1 Page138
Friday, July 4 2008 4:32 PM
Form No.8Z63-EC-08H