
101
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES
Y MENSAJES
EMERGENCIA
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADEROY MANDOS
SEGURIDAD
CÓMO MANTENER LOS
CINTURONES DE SEGURIDAD
EN BUEN ESTADO
❒Utilizar siempre los cinturones con
la cinta bien extendida, no retor-
cida; asegurarse de que pueda des-
lizarse libremente sin obstáculos.
❒Luego de un accidente de cierta
magnitud, sustituir el cinturón
aunque en apariencia no parezca
dañado. Sustituir el cinturón en
caso de activación de los pretenso-
res.
❒Para limpiar los cinturones, lavar-
los a mano con agua y jabón neu-
tro, enjuagarlos y dejarlos secar a
la sombra. No usar detergentes
fuertes, blanqueadores, colorantes
o cualquier otra sustancia química
que pueda debilitar las fibras de la
cinta.
❒Evitar que los carretes se mojen:
su correcto funcionamiento está
garantizado sólo si no sufren infil-
traciones de agua.
❒Sustituir el cinturón cuando tenga
marcas evidentes de desgaste o
cortes.SEGURIDAD DE
LOS NIÑOS
DURANTE EL
TRANSPORTE
Para una mayor protección en caso de
impacto, todos los ocupantes deben
viajar sentados y utilzar los sistemas
de sujeción adecuados.
Especialmente si en el coche viajan ni-
ños.
Según la Directiva 2003/20/CE, esta
prescripción es obligatoria en todos
los países miembros de la Unión Eu-
ropea.
Con respecto a los adultos, la cabeza
de los niños es proporcionalmente
más grande y pesada que el resto del
cuerpo, mientras que los músculos y
la estructura ósea no están completa-
mente desarrollados. Por lo tanto,
para su correcta sujeción en caso de
impacto, es necesario un sistema dis-
tinto al del cinturón para adultos.
Si el cinturón ha sido some-
tido a un gran esfuerzo, por
ejemplo a causa de un accidente, se
lo debe sustituir completamente
junto con los anclajes, los tornillos
de fijación de los mismos y el pre-
tensor; de hecho, aunque no tenga
defectos visibles, el cinturón podría
haber perdido sus propiedades de
resistencia.
ADVERTENCIA
Cada cinturón de seguridad
debe ser utilizado por una
sola persona: los niños no deben via-
jar sobre el regazo de los ocupantes
utilizando los cinturones de seguri-
dad para la protección de ambos. En
general, no enganchar ningún objeto
a la persona.
ADVERTENCIA
095-112 MUSA 1ed SPA 10-07-2008 10:19 Pagina 101

102
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES
Y MENSAJES
EMERGENCIA
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADEROY MANDOS
SEGURIDAD
Los resultados de la investigación so-
bre la mejor protección para los niños
están sintetizados en el Reglamento
Europeo ECE-R44 que, además de
hacerlos obligatorios, divide los siste-
mas de retención en cinco grupos:
Grupo 0 - hasta 10 kg de peso
Grupo 0+ - hasta 13 kg de peso
Grupo 1 9-18 kg de peso
Grupo 2 15-25 kg de peso
Grupo 3 22-36 kg de peso
Como se puede ver, hay una superpo-
sición parcial entre los grupos y, de
hecho, en el comercio se encuentran
dispositivos que cubren más de un
grupo de peso.
Todos los dispositivos de sujeción de-
ben llevar los datos de homologación
junto con la marca de control en una
tarjeta fijada firmemente a la silla del
niño que por ningún motivo debe qui-
tarse.
Desde el punto de vista del sistema de
sujeción, los niños cuyas estaturas su-
peren los 1,50 m se equiparan a los
adultos y deberán llevar los cinturo-
nes normalmente.
En la Lineaccessori Lancia están dis-
ponibles sillas para niños adecuadas
para cada grupo de peso. Se aconseja
esta opción, ya que han sido proyec-
tadas y experimentadas específica-
mente para los coches Lancia.
PELIGRO GRAVE: En pre-
sencia de airbag del lado
pasajero, no colocar en el asiento de-
lantero sillas cuna para niños orien-
tadas en sentido contrario al de mar-
cha. La activación del airbag en caso
de impacto podría producir lesiones
mortales al niño transportado. Por
lo tanto, recomendamos transportar
siempre a los niños en el asiento tra-
sero, ya que es el lugar más prote-
gido en caso de impacto. De todas
maneras, las sillas para niños nunca
deben ser ubicadas en el asiento de-
lantero de coches dotados de airbag
del lado pasajero, ya que al inflarse
podría causar graves lesiones, in-
cluso mortales, independientemente
de la gravedad del impacto que haya
causado su activación.
ADVERTENCIA
En caso de necesidad, en los
coches dotados de desacti-
vación del airbag frontal
del lado pasajero, los niños
pueden ser ubicados en el
asiento delantero.
En este caso, es absolutamente ne-
cesario asegurarse, a través del co-
rrespondiente indicador amarillo
ámbar del cuadro de instrumentos,
de que efectivamente se haya desac-
tivado (ver en el apartado airbag
frontales y laterales el ítem airbag
frontal del lado pasajero). Además,
el asiento lado pasajero se deberá re-
gular en la posición lo más hacia
atrás posible para evitar eventuales
contactos de la silla para niños con
el salpicadero.
ADVERTENCIA
095-112 MUSA 1ed SPA 10-07-2008 10:19 Pagina 102

103
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES
Y MENSAJES
EMERGENCIA
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADEROY MANDOS
SEGURIDAD
GRUPO 0 y 0+ fig. 10
Los bebés de hasta 13 kg deben ser
transportados en una silla cuna diri-
gida hacia atrás ya que, al sostener la
cabeza, no esfuerza el cuello en caso
de deceleraciones bruscas.
La silla cuna está sujetada por los cin-
turones de seguridad del coche y debe
a su vez sujetar al niño con los cintu-
rones incorporados.GRUPO 1 fig. 11
Los niños de entre 9 y 18 kg de peso
pueden ser transportados en una silla
orientada hacia adelante, equipada
con un cojín delantero, a través del
cual el cinturón de seguridad del co-
che sujeta tanto al niño como a la si-
lla.
fig. 11L0D0137mfig. 12L0D0138mfig. 10L0D0136m
La figura es sólo indicativa para el montaje. Montar la silla siguiendo
las instrucciones que obligatoriamente se adjuntan con la misma.
ADVERTENCIA
Existen sillas para niños aptas para los grupos de peso 0 y 1, con una
fijación posterior y cinturones propios para sujetar el niño. Debido a
su masa, pueden ser peligrosas si se montan inadecuadamente (por ejemplo,
si se abrochan a los cinturones del coche interponiendo un cojín). Respetar
escrupulosamente las instrucciones de montaje adjuntas.
ADVERTENCIA
GRUPO 2 fig. 12
Los niños de entre 15 y 25 kg de peso
pueden ser sujetados directamente por
los cinturones del coche. Las sillas so-
lamente cumplen la función de posi-
cionar correctamente al niño con res-
pecto a los cinturones, de modo que el
tramo diagonal se adhiera al tórax y
nunca al cuello, y que el tramo hori-
zontal se adhiera a las caderas y no al
abdomen del niño.
La figura es sólo indicativa
para el montaje. Montar la
silla para niños siguiendo las ins-
trucciones que obligatoriamente se
adjuntan con la misma.
ADVERTENCIA
095-112 MUSA 1ed SPA 10-07-2008 10:19 Pagina 103

108
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES
Y MENSAJES
EMERGENCIA
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADEROY MANDOS
SEGURIDAD
AIRBAG FRONTALES
El coche está dotado de airbag fronta-
les para el conductor y el pasajero y de
windowbag (sistema de protección de
la cabeza); a pedido puede también
dotarse de airbag laterales delanteros
(sidebag),
Los airbag frontales (lado conduc-
tor/pasajero) protegen a los ocupantes
de los asientos delanteros en los im-
pactos frontales de mediana-alta en-
vergadura, interponiendo un cojín en-
tre el ocupante y el volante o el salpi-
cadero.
Por lo tanto, la falta de activación de
los airbag en los demás tipos de im-
pactos (lateral, trasero, vuelco, etc.) no
significa que el sistema tenga mal fun-
cionamiento.
En caso de impacto frontal y si fuera
necesario, una centralita electrónica ac-
tiva el inflado del cojín.
El cojín se infla instantáneamente, in-
terponiéndose como protección entre el
cuerpo de los ocupantes delanteros y
las estructuras que podrían causar le-
siones; inmediatamente después el co-
jín se desinfla.
Los airbag frontales (lado conduc-
tor/pasajero) no sustituyen sino que
complementan el uso de los cinturones
de seguridad, que siempre se aconseja
llevar abrochados de acuerdo con lo
que prescribe la legislación en Europa
y en la mayor parte de los países no eu-
ropeos.En caso de impacto, una persona que
no lleva el cinturón de seguridad se
desplaza hacia adelante y puede entrar
en contacto con el cojín, que se en-
cuentra aún en fase de apertura. En
este caso, la protección ofrecida por el
cojín se reduce.
Los airbag frontales pueden no acti-
varse en los siguientes casos:
❒impactos frontales contra objetos
muy deformables, que no afectan
la superficie frontal del coche (por
ejemplo, impacto del parachoques
contra el guardarriel, montones de
grava, etc.)
❒bloqueo del coche debajo de otros
vehículos o de barreras protectoras
(por ejemplo, debajo de camiones
o guardarriel), ya que podría no
ofrecer protección adicional res-
pecto de los cinturones de seguri-
dad y, en consecuencia, su activa-
ción resultaría inoportuna. La falta
de activación en estos casos no es
señal de un funcionamiento anor-
mal del sistema.
Los airbag frontales del lado conduc-
tor y del lado pasajero se estudian y ca-
libran para una mejor protección de los
ocupantes de las plazas delanteras que
usan los cinturones de seguridad. El
volumen de los airbag frontales al al-
canzar su inflado máximo es tal que
ocupa la mayor parte del espacio entre
el volante y el conductor, y entre el sal-
picadero y el pasajero.AIRBAG FRONTAL LADO
CONDUCTOR fig. 17
Está compuesto por un cojín que se
infla instantáneamente, contenido en
un alojamiento específico situado en
el centro del volante.
fig. 17L0C0416m
095-112 MUSA 1ed SPA 10-07-2008 10:19 Pagina 108

110
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES
Y MENSAJES
EMERGENCIA
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADEROY MANDOS
SEGURIDAD
DESACTIVACIÓN MANUAL DE
LOS AIRBAG LADO PASAJERO
FRONTAL Y LATERAL
(Side Bag) (si están previstos)
En caso de que fuera absolutamente
necesario transportar un niño en el
asiento delantero, es posible desacti-
var los airbag lado pasajero frontal y
lateral para la protección del tórax
(Side Bag) (si está previsto).
El indicador “permanece encendido
con luz fija en el cuadro de instru-
mentos hasta que se vuelvan a activar
los airbag del lado pasajero frontal y
lateral para protección del tórax (Side
Bag) (si está previsto).AIR BAG
LATERALES
(Side bag -
Window bag)
(si están previstos)
SIDE BAG (si está previsto)
fig. 19
Están compuestos por un tipo de co-
jín que se infla instantáneamente, alo-
jado en el respaldo del asiento delan-
tero y tienen la función de proteger el
tórax de los ocupantes en caso de im-
pacto lateral de mediana-alta grave-
dad.
Para desactivar manual-
mente los airbag lado pasa-
jero frontal y lateral (side-bag) (si
está previsto), consultar el capítulo
“Salpicadero y mandos” en los apar-
tados “Pantalla multifunción recon-
figurable”.
ADVERTENCIA
No cubrir el respaldo de los
asientos delanteros con re-
vestimientos o fundas que no sean
adecuadas para su uso con Sidebag.
ADVERTENCIA
fig. 19L0C0147m
fig. 20L0C0148m
WINDOW BAG
(si está previsto) fig. 20
Están compuestos por dos cojines cor-
tina ubicados detrás de los revesti-
mientos laterales del techo y cubier-
tos de un acabado específico que tie-
nen por finalidad proteger la cabeza
de los ocupantes delanteros y traseros
en caso de un impacto lateral, gracias
a la amplia superficie de desarrollo de
los cojines. En la Lineaccessori Lancia se en-
cuentran disponibles las fundas para
asientos dotados de Sidebag.
095-112 MUSA 1ed SPA 10-07-2008 10:19 Pagina 110

111
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES
Y MENSAJES
EMERGENCIA
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADEROY MANDOS
SEGURIDAD
Los airbag laterales no sustituyen sino
que complementan el uso de los cin-
turones de seguridad, que siempre se
aconseja llevar abrochados, como lo
prescribe la legislación en Europa y en
la mayor parte de los países no euro-
peos.
ADVERTENCIA La mejor protección
por parte del sistema en caso de im-
pacto lateral se logra manteniendo
una posición correcta en el asiento,
permitiendo de este modo que los
windowbag se desplieguen correcta-
mente.
ADVERTENCIA Es posible que los
airbag frontales y/o laterales se acti-
ven en caso de impactos violentos que
afecten la parte de abajo de la carro-
cería, como por ejemplo, impactos
violentos contra peldaños, aceras o sa-
lientes fijas del piso, caídas del coche
en baches o hundimiento de la carre-
tera.
ADVERTENCIA La puesta en fun-
cionamiento de los airbag libera una
pequeña cantidad de polvo. Este
polvo no es nocivo y no es indicio de
un principio de incendio; además, la
superficie del cojín desplegado en el
interior del coche puede estar cubierta
por un residuo polvoriento: este polvo
puede irritar la piel y los ojos. En caso
de exposición a este polvo, lavarse con
jabón neutro y agua.El sistema airbag tiene una validez de
14 años en lo referido a la carga ex-
plosiva y de 10 años en lo referido al
contacto espiralado. Cuando se acer-
que la fecha de vencimiento, acudir a
un taller de la Red de asistencia Lan-
cia para su sustitución.
ADVERTENCIA En caso de acci-
dente donde se haya activado cual-
quiera de los dispositivos de seguri-
dad, acudir a un taller de la Red de
asistencia Lancia para que sustituyan
los que se han activado y controlen la
integridad del sistema.
Todas las intervenciones de control,
reparación y sustitución correspon-
dientes al airbag deben realizarse en
un taller de la Red de asistencia Lan-
cia.
Antes de llevar el coche a desguace, se
debe acudir a un taller de la Red de
asistencia Lancia para que desactiven
el sistema; además, en caso de cam-
bio de propietario del coche, es indis-
pensable que el dueño nuevo conozca
las modalidades de uso y las adver-
tencias citadas anteriormente, y que
disponga del “Manual de Uso y Man-
tenimiento”.
ADVERTENCIA La activación de los
pretensores, los airbag frontales y los
airbag laterales delanteros se decide
de modo diferencial de acuerdo con el
tipo de impacto. Por lo tanto, la falta
de activación de uno o varios de los
mismos no es señal de un mal funcio-
namiento del sistema.
No apoyar la cabeza, los
brazos o los codos en las
puertas, las ventanillas o la zona del
window bag para evitar posibles le-
siones durante la fase de inflado.
Nunca asomar la cabeza, los brazos
ni los codos por la ventanilla.
ADVERTENCIA
Si el indicador ¬no se en-
ciende al girar la llave a la
posición MAR o permanece encen-
dido durante la marcha, es posible
que haya una anomalía en los siste-
mas de retención; en tal caso, los air-
bag o los pretensores podrían no ac-
tivarse en caso de accidente o, en un
número más limitado de casos, acti-
varse incorrectamente. Antes de pro-
seguir la marcha, contactar con un
taller de la Red de Asistencia Lancia
para hacer controlar el sistema in-
mediatamente.
No cubrir el respaldo de los asientos
delanteros con revestimientos o fun-
das que no sean adecuados para su
uso con Sidebag.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIAS GENERALES
095-112 MUSA 1ed SPA 10-07-2008 10:19 Pagina 111

112
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES
Y MENSAJES
EMERGENCIA
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADEROY MANDOS
SEGURIDAD
Conducir teniendo siempre
las manos sobre la corona
del volante de modo que, en caso de
que se active el Airbag, éste pueda
inflarse sin obstáculos. No conducir
con el cuerpo inclinado hacia ade-
lante, mantener el respaldo en posi-
ción vertical y apoyar bien la es-
palda. Si el coche ha sido objeto de
robo o un intento de robo, si ha su-
frido actos vandálicos, inundaciones
o anegamientos, hacer controlar el
sistema airbag en un taller de la Red
de Asistencia Lancia.
ADVERTENCIA
No viajar con objetos sobre
el regazo, delante del tórax
y mucho menos teniendo entre los
labios una pipa, lápiz, etc. En caso
de impacto en el que se active el air-
bag, podrían causarle graves daños.
ADVERTENCIA
La activación del airbag
frontal está prevista para
impactos de importancia mayor a la
de los pretensores. Para impactos
comprendidos entre los dos umbra-
les de activación es por lo tanto nor-
mal que funcionen sólo los preten-
sores.
ADVERTENCIA
Al girar la llave de contacto
en la posición MAR, el indi-
cador“(con airbag lado pasajero
activado) se enciende y parpadea
durante algunos segundos para re-
cordar que el airbag lado pasajero se
activará en caso de impacto, luego
debe apagarse.
ADVERTENCIA
No lavar los asientos con
agua o vapor a presión (a
mano o en las estaciones de lavado
automático para asientos).
ADVERTENCIA
El airbag no sustituye los
cinturones de seguridad,
pero incrementa su eficacia. Ade-
más, puesto que los airbag frontales
no intervienen en caso de impactos
frontales a baja velocidad, impactos
laterales, impactos traseros o vuel-
cos, en estos casos los ocupantes es-
tán protegidos sólo por los cinturo-
nes de seguridad que, por lo tanto,
siempre deben estar abrochados.
ADVERTENCIA
No enganchar objetos rígi-
dos en las perchas ni en las
manillas de sostén.
ADVERTENCIA
Si el coche es impactado
por otro en marcha, los air-
bag pueden activarse, aún estando
la llave de contacto colocada y en
posición MAR y aunque el motor
esté apagado y el coche detenido.
Por consiguiente, aunque el coche
esté detenido, nunca debe haber ni-
ños en los asientos delanteros. Por
otra parte, se recuerda que cuando
la llave de contacto está colocada en
posición STOP ningún dispositivo de
seguridad (airbag o pretensores) se
activa como consecuencia de un im-
pacto; por lo tanto, la falta de acti-
vación de tales dispositivos en estos
casos no significa que el sistema está
funcionando de manera incorrecta.
ADVERTENCIA
095-112 MUSA 1ed SPA 10-07-2008 10:19 Pagina 112

115
INDICADORES
Y MENSAJES
EMERGENCIA
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADEROY MANDOS
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
❒esperar a que se apague el indica-
dor
Yy
m, lo que ocurrirá
más ráridamente cuando se ca-
liente el motor;
❒pisar a fondo el pedal del embra-
gue, sin pisar el acelerador;
❒girar la llave de contacto a la posi-
ciónAV Vinmediatamente luego de
que se apague el indicador
m. Si
se espera demasiado tiempo, el tra-
bajo de recalentamiento de las bu-
jías habrá sido inútil. Soltar la llave
cuando el motor se ponga en mar-
cha.
ADVERTENCIA Con el motor frío, al
girar la llave de contacto a la posición
AV V, es necesario que el pedal del
acelerador esté completamente libe-
rado.
Si el motor no arranca en el primer
intento, poner la llave en posición
STOP antes de repetir la maniobra de
puesta en marcha.
Si con la llave en posición MARel in-
dicador
Ypermanece encendido en
el cuadro de instrumentos, se aconseja
llevar la llave a la posición STOPy
luego nuevamente en MAR; si el indi-
cador continúa encendido, intentar
con las demás llaves suministradas.
Si aún no se logra poner en marcha el
motor dirigirse a un taller de la Red
de asistencia Lancia.CALEFACCIÓN DEL MOTOR
RECIÉN PUESTO EN MARCHA
(gasolina y Multijet)
Proceder del siguiente modo:
❒arrancar lentamente, haciendo
funcionar el motor a un régimen
medio, sin acelerones;
❒evitar exigir el máximo de las pres-
taciones durante los primeros ki-
lómetros. Se aconseja esperar
hasta que la aguja del indicador
del termómetro del líquido refri-
gerante del motor comience a mo-
verse.El encendido del indicador
men modo parpadeante
durante 60 segundos des-
pués de la puesta en marcha
o durante un arrastre prolongado se-
ñala una anomalía en el sistema de
precalentamiento de las bujías. Si el
motor se pone en marcha, se puede
utilizar el coche normalmente, aun-
que se aconseja dirigirse lo más
pronto posible a un taller de la Red de
asistencia Lancia.
APAGADO DEL MOTOR
Con el motor en ralentí, girar la llave de
contacto a la posición STOP.
ADVERTENCIA Después de un reco-
rrido pesado, es mejor que el motor
“recupere el aliento” dejándolo fun-
cionar en ralentí antes de apagarlo
para que descienda la temperatura
dentro del compartimiento del motor.
Evitar absolutamente la
puesta en marcha empu-
jando, arrastrando o aprove-
chando las bajadas. Estas
maniobras podrían causar la entrada
de combustible en el catalizador y da-
ñarlo irreparablemente.
El “acelerón” antes de apa-
gar el motor no sirve para
nada, provoca un consumo
inútil de combustible y, es-
pecialmente en motores con turbo-
compresor, es dañoso.
ADVERTENCIA Con el motor apa-
gado, no dejar la llave de contacto en
la posición MAR.
113-124 MUSA 1ed SPA 10-07-2008 10:19 Pagina 115