SU VEHÍCULO DE UN SOLO VISTAZO
F10Indicador de advertencia de funcionamiento (SRI) del sistema de sujeción suplementario (SRS)
B255A01CM-GHT SÍMBOLOS INDICADORES EN EL PANEL DE INSTRUMENTOS
Testigo de advertencia del sistema de tracción a cuatro ruedas
Luz testigo de motor
Testigo de advertencia de la puerta trasera abierta
Luz de alarma de bajo nivel de combustible
Luz de alarma de puertas abiertas
Luz indicadora de anti-bloqueo de los frenos
Luces intermitentes
Indicador luminoso de luces largas Indicador de alarma de presión de aceite Luz de alarma de nivel de líquido / freno de mano Indicador luminoso de carga de la batería
Luz de aviso del filtro de combustible (Motor de diesel) Testigo de advertencia de nivel de aceite del motor (Motor de diesel)
Testigo indicador del inmovilizadorLuz ámbar indicadora del precalentador diesel
Testigo indicador de bloqueo del 4WD
Testigo indicador del programa de estabilidad electrónico (Si está instalado)Testigo indicador de SET (Si está instalado)
Testigo de advertencia del cinturón de seguridadIndicación de puerta/portón trasero abierta (Si está instalado)
Interruptor de desactivación del airbag frontal del pasajero
Indicador de velocidad crucero (Si está instalado)
* Para más detalles, véase la página 1-64.
Testigo de advertencia del nivel de líquido bajo del lavaparabrisas
CM Eusp-0.p65 5/19/2008, 5:46 PM
10
2
2
CONDUCIENDO SU HYUNDAI
C010A02O-AYTADVERTENCIA : LOS GASES DE ESCAPE PUEDEN SER PELIGROSOS
Los gases de escape pueden ser extremadamente peligrosos. Si, por alguna razón, usted respira gases de escape dentro de su automóvil, abra inmediatamente las ventanas. o No inhale gases de escape Los humos de escape contienen monóxido de carbono, colorantes, aromatizantes que pueden causar la pérdida de conciencia y la muerte por asfixia. o Asegúrese que el sistema de escape no tiene perdidas El sistema de escape debe ser revisado periódicamente, cada vez que este levante el vehículo, para un cambiode aceite o por algún otro propósito. Si al conducir usted escucha un cambio de sonido en el sistema de escape, o siente algún golpe por debajo del automóvil, el sistema de escape debe ser revisado con la mayor brevedad. o No ponga en marcha el motor en áreas cerradas Poner en marcha el motor de su automóvil en ralentí dentro del garaje, incluso teniendo la puerta abierta, esuna práctica extremadamente peligrosa. Nunca ponga en marcha el motor dentro de su garaje más del tiempo que usted necesita para sacarlo del interior. o Suprima la operación por tiempos prolongados en ralentí con gente en el interior del vehículo Si fuera necesario hacer funcionar durante largos periodos el motor en ralentí con gente en el interior de su vehículo, hágalo siempre en áreas abiertas, con el sistema de ventilación en la posición "FRESH" y el ventiladoren la velocidad más alta. En caso de tener que conducir con la puerta trasera abierta por transportar objetos que no dejen cerrar la misma:
1. Cierre todas las ventanas.
2. Abra las rejillas de ventilación laterales.
3. Ponga la toma de aire en "FRESH", y seleccione la entrada en "FLOOR" o "FACE" y el ventilador a alta velocidad.
Para asegurar una óptima operación del ventilador debe cuidar que no haya nieve ni hielo ni nada que obturela entrada de aire por las rejillas frente al parabrisas.
!
CM Eusp-2.p65 5/19/2008, 5:54 PM
2
2
4
CONDUCIENDO SU HYUNDAI
!ADVERTENCIA: (MOTOR DE DIESEL)
Para confirmar que se ha creado un vacío suficiente dentro del sistema de frenos al arrancar bajocondiciones climáticas muy frías, es necesario dejar correr el motor durante algunos segundos amarcha lenta tras encenderlo.
9. Una vez activada la llave de contacto,
verificar que todas las luces de losindicadores están funcionando correctamente y que se dispone de suficiente combustible.
10. Verificar que las luces y lámparas de aviso, se apagan una vez que elmotor se ha puesto en marcha.
ANTES DE ARRANCAR EL MOTOR
C020A01CM-AYT Antes de poner en marcha el motor, usted deberá siempre:
1. Mirar alrededor del vehículo para
asegurarse que no existen ruedas desinfladas, charcos de aceite o de agua y otros indicadores deposible avería.
2. Después de entrar en el vehículo,
comprobar que el freno deestacionamiento esta activado.
3. Verificar que todas las ventanas y
luces están limpias.
4. Verificar que todos los retrovisores tanto del interior como los del exte-rior están limpios y en posición.
5. Comprobar que el asiento, respaldo y apoyacabezas están en suposición correcta.
6. Cerrar todas las puertas.
7. Abrocharse el cinturón de
seguridad y comprobar que los restantes pasajeros tienen abrochado el suyo.
8. Apagar todas las luces y los accesorios que no sean necesarios.
!ADVERTENCIA:
Calce siempre zapatos adecuados cuando conduzca el vehículo.Los zapatos inapropiados (tacones altos, botas de esquí, etc.) pueden reducir su capacidad de utilizacióndel freno y acelerador, así como el embrague (Si está instalado).
!ADVERTENCIA:
Cuando intente aparcar o para el vehículo con el motor encendido, tenga cuidado de no pisar el pedal del acelerador durante un largoperiodo de tiempo. Se puede sobrecalentar el motor o el sistema de escape y provocar un fuego.
CM Eusp-2.p65 5/19/2008, 5:54 PM
4
2
CONDUCIENDO SU HYUNDAI
31
C160D01A-AYT Revise la batería y los cables El frío aumenta los requerimientos de consumo de su batería. Inspeccionevisualmente la batería y los cables como se indica en la sección 6 El nivel de carga de la batería debe ser revisadopor su servicio HYUNDAI. C160E01A-AYT Cambie las especificaciones de su aceite si es necesario En algunos climas es recomendable cambiar las especificaciones de viscosidad del aceite por una más baja. Vea la sección 9 para lasrecomendaciones, si usted no está seguro de que tipo de aceite debe emplear, consúltelo a su servicioHYUNDAI. C160F01A-AYT Revise las bujías y puesta a punto Revise las bujías como se indica en la sección 6 y reemplácelas si esnecesario. También compruebe todo los cables y demás componentes del sistema de encendido, para verificarque no tengan ningún tipo de daño.
C160G02A-GYT Proteja las cerraduras del frío Para proteger las cerraduras del hielo, póngales algún tipo de glicerina odescongelante aprobado, para eliminar el hielo. Si la cerradura está congelada internamente, usted puede intentarquitarlo introduciendo la llave caliente. Caliente y emplee la llave con cuidado para no quemarse los dedos. NOTA: La temperatura adecuada para uso de la llave de inmovilización es de -40°C a 80°C. Si se calienta la llave de inmovilización por encima de 80°C para abrir una cerraduracongelada podría causar una avería en el transponedor de su cabeza.
CM Eusp-2.p65
5/19/2008, 5:54 PM
31
2
32
CONDUCIENDO SU HYUNDAI
VIAJES EN AUTOPISTAS
C170A01A-AYT Inspección antes de un viaje:
1. Neumáticos; Ajuste la presión de los neumáticos a la recomendada para viajar a alta velocidad. Las bajas presiones en losneumáticos ocasionan sobrecalentamiento de estos y el consiguiente riesgo a que fallen. Nouse neumáticos desgastados, pueden perder adherencia o fallar. NOTA: Nunca exceda la presión de inflado que se indica en el neumático.
2. Combustible, refrigerante de motor y aceite;
Viajes a alta velocidad consumen 1,5 veces más que el empleo urbano. No olvide verificar ambos, aceite de motor y refrigerante. 3. Correa de ventilador; Una rotura o correa suelta provocan un sobre calentamiento del motor.
C160H01A-AYT Use sólo anticongelantes aprobados para loslavaparabrisas Mantenga el agua de los lavaparabrisas con anticongelantes aprobados, de acuerdo a las instrucciones del envase.No emplee anticongelante de motor porque puede dañar las terminaciones. C160I01A-AYT No emplee el freno de mano con bajas temperaturas Bajo ciertas condiciones el freno de mano puede congelarse, y dejartrabado el mecanismo. Esto es fácil que suceda cuando hay nieve cerca del tambor de freno trasero o el sistemaesta mojado. Si usted piensa que el freno de mano puede congelarse, ponga temporalmente la marcha en"P" (para cajas A/T), y marcha atrás para cajas mecánicas y acuñe las ruedas traseras para que el automóvilno pueda rodar, entonces suelte el freno de mano. C160J01A-AYT No deje que se acumule hielo o nieve por debajo Bajo algunas condiciones, la nieve o hielo se acumula debajo de losparachoques e interfiere con el sistema de dirección. Cuando conduce en condiciones climáticas muy extremasesto puede suceder, usted periódicamente debe detenerse y verificar que no hay obstrucción en loscomponentes del sistema de dirección. C160K01A-AYT Lleve equipo de emergencia Dependiendo de la dureza del clima, usted debe llevar equipo adecuado de emergencia. Alguno de los elementosdeben ser: cadenas, barra de remolque o cadena, linterna, luces de emergencia, bengalas, sacos, pala,cables puente, guantes, ropa de trabajo, rasca hielo, etc.
CM Eusp-2.p65
5/19/2008, 5:54 PM
32
2
CONDUCIENDO SU HYUNDAI
37
11. Evite las salidas titubeantes, los acelerones repentinos o los frenazos.
12. Evite dar giros bruscos y los
cambios de carril rápidos.
13. Evite mantener pisado el pedal de freno demasiado tiempo o muyfrecuentemente. Esto podríarecalentar los frenos reduciendo la eficiencia de los mismos.
14. Cuando baje una pendiente coloque una marcha inferior parautilizar el efecto de frenado del motor. Cuando suba pendientespronunciadas reduzca a una marcha inferior y reduzca la velocidad par reducir la posibilidadde sobrecarga o sobrecalentamiento del motor.
15. Si tiene que parar mientras sube una pendiente no mantenga elvehículo parado haciendo embrague. Esto puede causarsobrecalentamiento de la transmisión. Use el freno de mano.
7. La combinación del coche/remolque
se ve más afectada por el aire. Cuando es rebasado por otro vehículo grande mantenga la velocidad constante y conduzcaen linea recta. Si hay demasiado viento reduzca la velocidad para evitar el efecto de la turbulencia delotro vehículo.
8. Al aparcar en rampa tome las
precauciones normales. Gire lasruedas delanteras hacia el interior de la curva, ponga el freno de mano, enganche la primeravelocidad o la marcha atrás. Además coloque unas cuñas en las ruedas del remolque.
9. Si el remolque tiene frenos eléctricos empiece a mover elvehículo y frene manualmente.Asegurese que los frenos funcionan. Esto le permite también comprobar las conexioneseléctricas.
10. Durante su viaje, compruebe que
la carga está segura y que lasluces y los frenos del remolque trabajan. PRECAUCIÓN:
Si hay sobrecalentamiento (elindicador de temperatura se acerca a la zona roja) el realizar lassiguientes operaciones puede eliminar o reducir el problema.
1. Desconecte el aire acondicionado.
2. Reduzca la velocidad.
3. Seleccione una marcha baja para subir cuestas.
4. En situaciones de tráfico intenso en las que deba parar y arrancar con frecuencia, coloque la palanca selectora de marchas enposición de estacionamiento o en punto muerto y aumente las revoluciones de ralentí del mo-tor.
!
NOTA: Cuando lleve un remolque compruebe el aceite de la caja de cambios con mayor frecuencia.
CM Eusp-2.p65
5/19/2008, 5:54 PM
37
3
QUE HACER EN UNA EMERGENCIA
5
!
!
!
tensa revise si hay alguna pérdida de líquido por el radiador, manguito obajo el automóvil. (Si el aire acondicionado estaba funcionando, es normal que caiga agua fría deldrenaje, cuando éste se detiene).
ADVERTENCIA:
Si el motor está girando, saque las manos de las partes móviles del motor, tales como el ventilador ycorrea del ventilador. 5. Si la correa del ventilador se ha roto
o el refrigerante está cayendo, detenga el motor inmediatamente, y llame al Servicio HYUNDAI máscercano para pedir ayuda.
ADVERTENCIA:
No quite la tapa del radiador cuando el motor esta caliente. Esto puede producir que el agua salgaexpulsada hacia fuera produciéndole quemaduras graves.
!
6. Si no es posible averiguar la causa
del sobrecalentamiento, espere hasta que la temperatura del motor vuelva a los niveles normales. Posteriormente compruebe si se haperdido refrigerante, y en tal caso, rellene el depósito (Véase Pág. 6-9) hasta que el nivel supere la marca demedio depósito.
7. Proceda con cuidado, este atento a
cualquier síntoma desobrecalentamiento. Si se sobrecalienta el motor de nuevo, llame a su Servicio HYUNDAI parapedir ayuda.
ADVERTENCIA (Sólo vehículos Diesel):
No realice ninguna operación en el sistema de inyección con el motoren marcha o antes de transcurrir 30 segundos tras parar el mismo. La bomba a alta presión, el raíl, losinyectores y los conductos de alta presión están sujetos a alta presión incluso tras parar el motor. El chorrode aceite procedente de fugas puede producir lesiones graves al entrar en contacto con el cuerpo. En caso de usar marcapasos, no se acerque a más de 30 cm de la unidad de control electrónico ECU o delmazo de cables del vano motor con el motor en marcha, ya que la corriente elevada en el sistemaCommon Rail produce importantes campos magnéticos.
PRECAUCIÓN:
Una grave pérdida de refrigerantesignifica que existe una pérdida dentro del sistema de refrigeracióny debe ser revisada lo antes posible por un Servicio HYUNDAI.
CM Eusp-3.p65 5/19/2008, 5:55 PM
5
44PREVENCION CONTRA LA CORROSIÓN Y BUEN CUIDADO
6
E040B01A-AYT Limpieza de tapicería de cuero (Si está instalado) En el curso normal de uso, las super- ficies tapizadas en cuero, comocualquier otro material, cogen polvo y suciedad. Este polvo y suciedad debe limpiarse o podría penetrar la superficiede cuero causando daño. El cuero fino necesita de cuidado. Este cuidado, como el de todas las cosasfinas, debiera incluir la limpieza cuando sea necesaria. Lavar el cuero minuciosamente con jabón y aguamantendrá el cuero lustroso, bello y le asegura muchos años de uso. Tome un trozo de tela ordinaria y usandocualquier jabón suave y agua tibia, forme una buena espuma. Limpié el cuero minuciosamente. Frote con unpaño un poco humedecido y seque con un paño suave. Haga esto tantas veces como fuera necesario.Durante la operación de curtido, se incorpora la suficiente cantidad de aceite en el proceso, de modo que noes necesario aplicarlo durante la vida del cuero. El aceite aplicado sobre la superficie una vez curtida no ayudaráLIMPIANDO SU INTERIOR
E040A01A-AYT Para limpiar la tapicería Para limpiar la tapicería, primero quite el polvo con una aspiradora. Luegoapliqué una solución jabonosa con agua y una esponja limpia. Déjela por un tiempo en la superficie suciapara que pueda soltar la suciedad, luego quítela con una esponja o tela limpia. Si no se quitó la suciedad,repita la operación nuevamente hasta que la superficie quede limpia. No utilice gasolina ni disolventes fuertes,o diluyentes de pintura.
E030E01A-AYT Mantenimiento de los parachoques Precauciones especiales deben tomarse con los parachoques, paramantener su aspecto. Son las siguientes:
o No deje caer gotas de electrólito ni
de líquido de freno sobre los parachoques. Si esto le pasa, láveloinmediatamente con abundante agua limpia.
o Sea cuidadoso cuando lave los parachoques. Están hechos deplástico blando y su superficie puede resultar dañada si se frota. Utiliceuna solución jabonosa y agua caliente.
o No exponga los parachoques a altas temperaturas. Por ejemplo. Si ustedva a repintar el automóvil y éste va a ser secado en un horno no los dejeinstalados.
CM Eusp-4.p65 5/19/2008, 5:56 PM
6