7
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
SYSTÉM FIAT CODE
Vozidlo je vybaveno elektronickým imobi-
lizérem, který umožňuje zvýšit ochranu
vozidla před zneužitím.
Systém se uvede do funkce automaticky
vytažením klíčku ze spínací skříňky zapa-
lování.
Při každém spuštění tzn. otočení klíčku
naMARřídicí jednotka systému Fiat
CODE odešle na řídicí jednotku motoru
identifikační kód, který zablokuje některé
funkce.
Pokud nebyl během startování kód roz-
poznán správně, na přístrojové desce se
rozsvítí kontrolka Y
V takovém případě otočte klíček
do polohy STOPa následně doMAR;
pokud zablokování přetrvává, zkuste pou-
žít další klíček od vozu. Pokud se Vám ne-
daří motor spustit, proveďte nouzový
start (viz kapitolu „V nouzi“) a zajeďte s
vozidlem do autorizovaného servisu Fiat.
UPOZORNĚNÍ Každý klíček je opatřen
vlastním kódem, který musí být uložen
do paměti řídicí jednotky systému. Pro
uložení nových klíčků do paměti – maxi-
málně osmi – se obraťte na autorizovaný
servis Fiat.ROZSVÍCENÍ KONTROLKY
Y(nebo symbolu na displeji)
BĚHEM JÍZDY
❒Pokud se kontrolka
Y(nebo symbol
na displeji) rozsvítí, znamená to,
že systém provádí autodiganostiku (za-
příčiněnou např. poklesem napětí).
Při prvním zastavení vozidla otočte klíč-
kem do polohy STOPa poté do polohy
MAR: pokud není zjištěna žádná záva-
da, kontrolka
Yse nerozsvítí.
❒Pokud kontrolka
Y(nebo symbol
na displeji) dál svítí, výše popsaný po-
stup zopakujte s klíčkem v poloze
STOPotočeným nejméně po dobu
30 sekund. Pokud závada trvá, vyhle-
dejte autorizovaný servis Fiat.
❒Pokud kontrolka
Y(nebo symbol
na displeji) stále ještě svítí, znamená to,
že systém kód klíčku nerozpoznal.
V takovém případě otočte klíček do po-
lohy STOPa následně do polohy
MAR; pokud zablokování přetrvává,
zkuste použít další klíček od vozu. Po-
kud se Vám nedaří motor spustit, pro-
veďte nouzový start (viz kapitolu
„V nouzi“) a zajeďte s vozidlem do au-
torizovaného servisu Fiat.
SYMBOLY
Na některých komponentech nebo u ně-
kterých komponentů vozidla jsou upev-
něny barevné štítky s informačními sym-
boly a výzvami s návodem, podle něhož
musí uživatel postupovat při manipulaci
s daným komponentem.
Na vnitřním obložení víka motoru je
umístěn souhrnný štítek se symboly.
Silnými nárazy se mohou
poškodit elektronické
komponenty zabudova-
né v klíčku zapalování.
15
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
UKAZATEL HLADINY PALIVA
Ukazatel ukazuje množství paliva v nádr-
ži.
Rozsvícení kontrolky A-obr. 11signalizu-
je, že v nádrži zůstalo 6 – 7 l paliva.
E– prázdná nádrž.
F– plná nádrž (viz popis v bodě „Čerpá-
ní paliva“ této kapitoly).
Nejezděte s nízkou hladinou paliva, je tu
riziko, že se poškodí katalyzátor.
UPOZORNĚNÍ Pokud se ručička nachází
v poloze Ea kontrolka Abliká, znamená
to, že se v soustavě vyskytla závada.
V takovém případě vyhledejte autorizova-
ný servis Fiat a nechte soustavu zkontro-
lovat.UKAZATEL TEPLOTY CHLADICÍ
KAPALINY MOTORU
Ručička signalizuje teplotu chladicí kapali-
ny motoru; začne ji ukazovat, když chla-
dicí kapalina překročí zhruba 50°C.
Při běžném provozu se ručička může po-
sunovat do různých poloh v daném roz-
mezí podle způsobu jízdy vozidla.
C– Nízká teplota chladicí kapaliny moto-
ru.
H– Vysoká teplota chladicí kapaliny mo-
toru.Rozsvícení kontrolky B - obr.11 (spolu
s hlášením na displeji) signalizuje příliš vy-
sokou teplotu chladicí kapaliny. V takovém
případě zastavte motor a obraťte se na au-
torizovaný servis Fiat.
obr. 12F0T0152mPokud se ručička ukazatele
teploty chladicí kapaliny mo-
toru posune do červeného po-
le, okamžitě motor vypněte a
obraťte na autorizovaný servis Fiat .
50
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
UKAZATELÉ SMĚRU obr. 49
Přestavte pákový ovládač na (aretovanou)
polohu:
❒nahoru (na polohu 1): zapne se pravé
směrové světlo;
❒dolů (na polohu 2): zapne se levé smě-
rové světlo.
Na přístrojové desce se rozbliká kontrol-
ka
Înebo ¥.
Směrová světla se vypnou samočinně, jak-
mile uvedete vozidlo do jízdy v přímém
směru.
Pokud chcete signalizovat změnu jízdního
pruhu, při kterém stačí otočit volantem
jen minimálně, můžete páku sepnout na-
horu nebo dolů bez zaklapnutí (nestabilní
poloha). Při uvolnění se páka samočinně
vrátí do počáteční polohy.Funkce „lane change“
(změna jízdního pruhu)
Změnu jízdního pruhu signalizujte přesta-
vením levého pákového ovládače na nea-
retovanou polohu na půl sekundy.
Směrové světlo na zvolené straně zabliká
3x a pak samočinně zhasne.ZAŘÍZENÍ FUNKCE
“FOLLOW ME HOME”
Zařízení slouží pro osvětlení prostoru
před vozidlem po určitou přednastavenou
dobu.
Aktivace
S klíčkem zapalování na STOPnebo vy-
taženýn ze zapalování přitáhněte pákový
přepínač k volantu do dvou minut od vy-
pnutí motoru.
Každým zatažením pákového přepínače se
svícení prodlouží vždy o 30 sekund, ale
je aktivní maximálně 210 sekund; pak se
světlomety samočinně vypnou.
Každou aktivací páky se rozsvítí kontrol-
ka
3na přístrojové desce (spolu s hlá-
šením na displeji) (viz kapitolu „Kontrol-
ky a hlášení“) a zůstane svítit po dobu, po
níž bude funkce aktivní. Kontrolka se roz-
svítí při prvním zatažení pákového přepí-
nače a svítí až do samočinného vypnutí
funkce. Každým zatažením páky se pro-
dlouží pouze doba svícení světel.
Deaktivace
Zatažením pákového přepínače k volantu
na více než dvě sekundy.
obr. 49F0T0157m
72
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
Závada EBD
Závadu signalizuje rozsvícení kontrolek >
a xna přístrojové desce (u některých ver-
zí spolu se zobrazeným hlášením na disple-
ji) (viz kapitolu „Kontrolky a hlášení“).
V takovém případě nebrzděte prudce, pro-
tože by se mohla předčasně zablokovat
zadní kola a vozidlo by se mohlo vychýlit
ze směru. Jeďte proto nanejvýš opatrně do
nejbližšího autorizovaného servisu Fiat,
kde systém zkontrolují.
V případě, že se rozsvítí pou-
ze kontrolka xna přístrojo-
vé desce (u některých verzí spolu
s hlášením na displeji), okamžitě vo-
zidlo zastavte a obraťte se na nejbližší
autorizovaný servis Fiat . Případným
únikem kapaliny z hydraulické sou-
stavy se naruší fungování tradiční brz-
dové soustavy i systému ABS.
POZOR
BRZDOVÝ ASISTENT
(asistence při nouzovém brzdění
integrovaná do ESP),
(je-li součástí výbavy vozidla)
Jakmile systém, který se nedá vypnout, de-
tekuje nouzové brzdění (podle rychlosti
ovládání brzdového pedálu), zajistí zvýše-
ní brzdného hydraulického tlaku, který se
přidá k tlaku vyvinutému řidičem na pe-
dál brzdy a umožní tak rychlejší a silnější
účinek brzdové soustavy.
Brzdový asistent se vyřadí z činnosti u vo-
zidel se systémem ESP, při závadě této sou-
stavy (signalizované rozsvícením kontrol-
ky
áspolu s hlášením na multifunkčním
displeji, je-li součástí výbavy vozidla).
SYSTÉM ESP
(Electronic Stability
Program) (je-li součástí
výbavy vozidla)
Je to vyspělý systém řízení stability vozid-
la, který pomáhá udržovat směr jízdy při
ztrátě přilnavosti pneumatik.
Činnost systému ESP je užitečná zejména
při proměnlivé přilnavosti silničního povr-
chu.
Spolu se systémy ESP, ASR a Hill Holder
jsou nainstalované (jsou-li součástí výbavy
vozidla), i systémy MSR (regulace brzdné-
ho momentu motoru při řazení) a HBA
(automatické zvýšení brzdného tlaku při
úlekovém brzdění).
AKTIVACE SYSTÉMU
Je signalizována blikáním kontrolky
ána
přístrojové desce, řidič je tak informován
o kritickém stavu vozidla z hlediska stabi-
lity a přilnavosti.
Jakmile podle pulzování pe-
dálu ucítíte zásah ABS, ne-
povolte tlak na pedál, naopak jej bez
obav držte nadále řádně sešlápnutý.
Zastavíte tak vozidlo s co nejkratší
brzdnou dráhou v závislosti na stavu
silničního povrchu.
POZOR
73
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
ZAPNUTÍ SYSTÉMU
Systém ESP se zapíná automaticky při na-
startování vozidla a nemůže být vypnut.
SIGNALIZACE ZÁVAD
Při případné závadě se systém ESP auto-
maticky vypne, na přístrojové desce se
rozsvítí trvale kontrolka
áa na multi-
funkčním displeji (je-li součástí výbavy vo-
zidla) se zobrazí příslušné upozornění (viz
„Kontrolky a hlášení“), v tlačítku ASR se
rozsvítí kontrolka. V takovém případě vyh-
ledejte co nejdříve autorizovaný servis
Fiat.
Výkony systému ESP nesmě-
jí vést řidiče k tomu, aby se
vystavoval zbytečnému a neosprave-
dlnitelnému riziku. Řízení vozidla je
nutno neustále přizpůsobovat stavu
silničního povrchu, viditelnosti a do-
pravní situaci. Odpovědnost za bez-
pečnost jízdy spadá vždy pouze na
řidiče.
POZOR
SYSTÉM HILL HOLDER
Je nedílnou součástí systému ESP, usnad-
ňuje rozjezd ve stoupání.
Aktivuje se automaticky při následujících
stavech:
❒při stání do kopce: vozidlo stojí ve svahu
se sklonem větším než 5%, motor je za-
pnutý, pedál spojky a brzdy jsou sešla-
pnuté a převodovka je v neutrálu nebo
při zařazení jiné než zpáteční rychlosti.
❒při stání z kopce: vozidlo stojí ve svahu
se sklonem větším než 5%, motor je za-
pnutý, pedál brzdy je sešlápnutý a je
zařazena zpáteční rychlost.
Při rozjezdu drží systém ESP brzdný tlak
na kolech, dokud otáčky motoru nedo-
sáhnou krouticího momentu pro řádný
rozjezd, v každém případě po dobu max.
dvou sekund. Tím ESP usnadní přesun pra-
vé nohy z brzdového pedálu na pedál ak-
celerace.
Jestliže se vozidlo do dvou sekund neroz-
jede, systém se samočinně vypne s po-
stupným uvolněním brzdného tlaku.
Při tomto uvolňování je možné slyšet ty-
pický zvuk mechanického odbrzďování,
podle něhož se pozná, že se vozidlo vzá-
pětí rozjede.Signalizace závad
Případná závada systému je signalizována
rozsvícením kontrolky *na přístrojové
desce spolu s hlášením na multifunkčním
displeji
á(je-li součástí výbavy vozidla) (viz
kapitola „Kontrolky a hlášení“).
UPOZORNĚNÍ Systém Hill Holder není
parkovací brzda, proto neopouštějte vo-
zidlo bez zatažení parkovací brzdy, vypnutí
motoru a zařazení prvního rychlostního
stupně.
Pro správné fungování sou-
stav ESP a ASR je zcela ne-
zbytné používat na všech kolech
pneumatiky v dokonalém stavu, stej-
né značky a typu.
POZOR
76
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
obr. 103F0T0330m
SYSTÉM EOBD
Systém EOBD (European On Board Dia-
gnosis) průběžně diagnostikuje kompo-
nenty vozidla, jež mají vliv na emise. Sví-
cení kontrolky Una přístrojové desce
(u některých verzí spolu s hlášením na
konfigurovatelném multifunkčním disple-
ji), signalizuje závady těchto komponentů
(viz bod „Kontrolky na přístrojové desce“).
Cíle soustavy EOBD:
❒dohlížet na účinnost zařízení;
❒signalizovat zvýšení emisí selháváním vo-
zidla;
❒signalizovat, že je nutno vyměnit vadné
komponenty.
Součástí soustavy je i diagnostická zásuv-
ka, do které lze připojit příslušné dia-
gnostické přístroje, jež umožňují načíst
jednak chybové kódy uložené v paměti ří-
dicí jednotky, jednak řadu diagnostických
a provozních parametrů motoru.
Tyto kontroly mohou provést i orgány po-
věřené kontrolou dopravního provozu.UPOZORNĚNÍ Po odstranění závady ma-
jí autorizované servisy Fiat za povinnost
provést test na zkušební stolici a v případě
potřeby i zkušební jízdy, které si mohou vy-
žádat ujetí i většího počtu kilometrů.
SPEED BLOCK
(je-li součástí výbavy)
Vozidlo je opatřeno funkcí omezení rych-
losti, kterou lze na žádost uživatele nasta-
vit na čtyři hodnoty: 90, 100, 110,
130 km/h.
Zapnutí/vypnutí funkce musí provést au-
torizovaný servis Fiat.
Po aktivaci musí být na čelní sklo nalepen
štítek (obr. 103) s údajem o max. nasta-
vené rychlosti.
UPOZORNĚNÍ Rychloměr ukazuje maxi-
mální nejvyšší rychlost do dosažení efek-
tivní rychlosti, nastavenou u výrobce, na-
místo té, co je napsána na štítku.
Jestliže se kontrolka Upo
přetočení klíčku na MAR ne-
rozsvítí nebo začne blikat či se rozsví-
tí trvale za jízdy (u některých prove-
dení spolu s hlášením zobrazeným na
displeji), vyhledejte co nejdříve auto-
rizovaný servis Fiat . Funkčnost kon-
trolky
Umohou příslušným přístro-
jem zkontrolovat i příslušníci doprav-
ní policie. V každém případě postu-
pujte podle platných předpisů v dané
zemi.
POZOR
SPUŠTĚNÍ MOTORU
Vozidlo je vybaveno elektronickým imobi-
lizérem motoru. Pokud nelze motor spus-
tit, viz pokyny uvedené v bodě „Soustava
Fiat CODE“ v kapitole „Přístrojová des-
ka a ovládače“.
V prvních sekundách po spuštění motoru,
a zvlášť po delší nečinnosti, můžete slyšet,
že motor více hlučí. Tento jev, který nijak
neohrožuje funkčnost a spolehlivost, je
příznačný pro hydraulická zdvihátka: Ben-
zínový motor Vašeho vozidla je totiž osa-
zen speciálním systémem rozvodu, aby se
údržba snížila na minimum.POSTUP U VERZÍ S BENZÍNOVÝM
MOTOREM
Postupujte takto:
❒ Zatáhněte parkovací brzdu;
❒zařaďte neutrál;
❒sešlápněte spojkový pedál na doraz bez
sešlápnutí pedálu akcelerace;
❒rotočte klíčkem zapalování na polohu
AV Va uvolněte jej, jakmile motor na-
skočí.
Pokud motor nenaskočí, je třeba přeto-
čit klíček zpět na polohu STOP,a teprve
poté zopakovat postup spouštění motoru.
Pokud se s klíčkem na MARrozsvítí Y
na přístrojové desce kontrolka spolu s
kontrolkou
U, doporučujeme přetočit
klíček zpět na polohu STOPa pak znovu
na MAR; pokud kontrolka zůstane sví-
tit, zkuste motor nastartovat dalšími klíč-
ky od vozidla.
Pokud motor ani tentokrát nenaskočí,
použijte nouzové spuštění motoru (viz bod
„Nouzové spuštění motoru“ v kapitole
„V nouzi“) a zajeďte do autorizovaného
servisu Fiat.
102
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
Doporučujeme nepožadovat v
počátečním období od vozid-
la nejvyšší výkony (např. příliš
rychlé akcelerace, dlouhodo-
bý max. režim motoru apod.).
Nenechávejte při vypnutém
motoru klíček zapalování
v poloze MAR, aby se zbyteč-
ně nevybíjela baterie.
Dokud motor neběží, není
aktivní brzdový posilovač ani
posilové řízení, takže je nutno na brz-
dový pedál i na volant vyvíjet vyšší sí-
lu než obvykle.
POZOR
Je nebezpečné nechávat mo-
tor běžet v uzavřeném pro-
storu. Motor spotřebovává kyslík a vy-
pouští oxid uhličitý, oxid uhelnatý
a jiné toxické plyny.
POZOR
POSTUP U DIESELOVÉ MOTORY
Postupujte takto:
❒ Zatáhněte parkovací brzdu;
❒zařaďte neutrál;
❒otočte klíčku zapalování na polohu-
MAR: na přístrojové desce se rozsvítí
kontrolky Ya
m;
❒vyčkejte, až kontrolky Ya
m, zhas-
nou, což se stane tím rychlejí, čím tep-
lejší je motor;
❒sešlápněte spojkový pedál na doraz bez
sešlápnutí pedálu akcelerace;
❒otočte klíčkem zapalování na polohu
AV Va uvolněte jej, jakmile zhasne kon-
trolka
m. Příliš dlouhá prodleva zma-
ří práci potřebnou pro nažhavení svíček.
Jakmile motor naskočí, uvolněte klíček.
UPOZORNĚNÍ Pokud je motor studený,
nesmíte při otáčení klíčku na polohu AV V
sešlápnout pedál akcelerace.Pokud motor nenaskočí, je třeba přeto-
čit klíček zpět na polohu STOP,a teprve
poté zopakovat postup spouštění moto-
ru.
Pokud s klíčkem v poloze MAR kontrol-
ka Yna přístrojové desce svítí dál, do-
poručujeme přetočit klíček na STOP,
a pak znovu na MAR; pokud kontrolka
svítí dál, zkuste motor nastartovat dalšími
klíčky od vozidla.
Pokud se motor nezdaří nastartovat ani
tentokrát, vyhledejte autorizovaný servis
Fiat.
103
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
Rozsvícení a blikání kontrolkympo dobu 60 sekund od
spuštění motoru nebo při
dlouhém startování signalizu-
je poruchu systému žhavení svíček. Po-
kud motor naskočí, je možné s vozidlem
normálně jezdit , ale je třeba co nejdří-
ve vyhledat autorizovaný servis Fiat .
OHŘÍVÁNÍ SPUŠTĚNÝ MOTOR
Postupujte takto:
❒Pomalu se rozjeďte s motorem ve
středních otáčkách bez prudkých akce-
lerací;
❒Při prvních kilometrech nechtějte od
vozidla nejvyšší výkony. Doporučujeme
počkat, až se ručička ukazatele teploty
chladicí kapaliny motoru pohne.
NOUZOVÉ SPUŠTĚNÍ MOTORU
Pokud kontrolka Yna přístrojové desce
svítí nepřerušovaně dál, lze motor nastar-
tovat nouzovým postupem pomocí kódu
uvedeného na CODE card (viz kapitolu
„V nouzi“).
Je přísně zakázáno startovat
motor roztlačováním, tažením
nebo rozjezdem z kopce. Ta-
kovými manévry by mohlo do
katalyzátoru natéct palivo a nenapra-
vitelně jej poškodit .