
135
BEZPEČNOSŤ
KONTROLKY
A SPRÁVY
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
PALUBNÁ DOSKA
A OVLÁDAČE
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
V NÚDZI
VŠEOBECNÉ UPOZORNENIA
Ak sa kontrolka ¬po
vsunutiu kľúča do zapaľo-
vania nerozsvieti, alebo zostane
svietiť počas jazdy (u niektorých
verzií spolu so zobrazením sprá-
vy na displeji), môže to znamenať
poruchu bezpečnostných systé-
mov; v takom prípade bude mož-
né, že airbagy alebo napínače bez-
pečnostných pásov pri nehode
nezasiahnu alebo v menej častých
prípadoch zasiahnu nesprávne.
Pred pokračovaním v ceste kon-
taktujte autorizovaný servis Alfa
Romeo, aby vám systém okamži-
te skontrolovali.
POZOR
Na predné sedadlá so za-
budovaným bočným airba-
gom nesmiete v žiadnom prípade
naťahovať poťahy ani ochranné
obaly.
POZOR
Necestujte s predmetmi v lo-
ne, pred hrudníkom, ani
s fajkou, ceruzkou apod. v ústach.
V prípade nehody, pri ktorej by sa ak-
tivoval airbag, by ste sa mohli váž-
ne poraniť.
POZOR
Riaďte automobil vždy
s rukami na obvode volan-
tu tak, aby sa v prípade rozvinutia
airbagu mohol vankúš bez preká-
žok nafúknuť. Nejazdite s pokrče-
ným telom dopredu, ale držte ope-
radlo vo vzpriamenej pozícii, aby
ste si mohli dobre oprieť chrbát.
POZOR
Ak bolo vozidlo ukradnuté
alebo vystavené pokusu
o krádež, vandalizmu, záplavám
alebo povodniam, treba dať skon-
trolovať systém airbagov v auto-
rizovanom servise Alfa Romeo.
POZOR
S kľúčom vsunutom v štar-
tovacom zariadení, aj keď
je vypnutý motor, sa možu airbagy
aktivovať aj v zastavenom vozid-
le, ak by doň narazilo iné vozidlo
v pohybe. To znamená, že ani
v stojacom vozidle deti nesmú byť
nikdy na predných sedadlách. Ďalej
pripomíname, že ak je kľúč vsunu-
tý v štartovacom zariadení, žiadne
bezpečnostné zariadenie (airbagy
ani napínače bezpečnostných pá-
sov) sa pri náraze neaktivuje, ak
sa tieto zariadenia neaktivujú, ne-
smie sa to považovať za znak zly-
hania systému.
POZOR

147
BEZPEČNOSŤ
KONTROLKY
A SPRÁVY
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
PALUBNÁ DOSKA
A OVLÁDAČE
NAŠTARTO-
VA N I E
A JAZDA
V NÚDZI
Pri jazde v klesaní namiesto nepretržitého
brzdenia zaraďte nižší rýchlostný stupeň.
Hmotnosť, ktorou pôsobí príves na ťažnom
zariadení vozidla, znižuje nákladovú kapaci-
tu samotného vozidla o tú istú hodnotu. Aby
ste sa uistili, že ste neprekročili maximálnu
povolenú hmotnosť pri vlečení (uvedenú
v technickom preukaze), bude treba zohľad-
niť hmotnosť prívesu pri jeho plnom zaťaže-
ní spolu s doplnkami a osobnou batožinou.
Rešpektujte obmedzenia rýchlosti pre vozid-
lá s prívesmi, špecifické pre každú krajinu.
V každom prípade maximálna rýchlosť ne-
smie prekročiť 100 km/h. ŤAHANIE PRÍVESOV
UPOZORNENIA
Na ťahanie obytného prívesu alebo vozíkov
musí byť vozidlo vybavené ťažným homolo-
govaným zariadením a vhodným elektrickým
zariadením. Inštaláciu musí urobiť špeciali-
zovaný pracovník, ktorý vystaví príslušný do-
klad pre premávku na ceste.
Prípadné namontovanie špecifických spät-
ných zrkadiel a/alebo doplnkových zrkadiel
musí vyhovovať platným dopravným pred-
pisom.
Zapamätajte si, že ťahaný príves znižuje
možnosť prejsť maximálnymi sklonmi, pre-
dlžuje brzdnú dráhu a doby predbiehania vo
vzťahu k celkovej hmotnosti.
Systém ABS, ktorým môže
byť automobil vybavený,
neovláda brzdový systém prívesu.
Na šmykľavých povrchoch teda mu-
síte dávať veľký pozor.
POZOR
Kvôli ovládaniu brzdy prí-
vesu nemeňte brzdné za-
riadenie vozidla. Brzdové zariade-
nie prívesu musí byť úplne nezávislé
od hydraulického brzdového zaria-
denia automobilu.
POZOR

154
BEZPEČNOSŤ
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
PALUBNÁ DOSKA
A OVLÁDAČE
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
PORUCHA AIRBAGOV
(červená)
Po vsunutí kľúča do štartovacieho
zariadenia sa kontrolka rozsvieti, ale mala by
zhasnúť po niekoľkých sekundách.
Ak kontrolka svieti neprerušovane spolu so
zobrazením výstražnej správy na displeji, sig-
nalizuje poruchu sústavy airbagov. Zvukové výstražné znamenie sa dá dočasne vy-
pnúť nasledujúcim postupom:
❒zapnite predné bezpečnostné pásy;
❒vsuňte elektronický kľúč do štartovacieho
zariadenia;
❒odpojte jeden z bezpečnostných pásov, nie
skôr ako po uplynutí 20 sekúnd a nie
neskôr ako po 1 minúte.
Výsledky tejto procedúry ostanú aktívne do vy-
pnutia motora.
Aby ste funkciu vyradili na trvalo, obráťte na au-
torizovaný servis Alfa Romeo. Systém „signali-
zácie nezapnutých pásov“ môžete opäť akti-
vovať iba prostredníctvom ponuky „Menu
Setup„ na displeji (pozrite odsek „Multifunkč-
ný nastaviteľný displej„ v kapitole „Prístrojová
doska a ovládače“).
¬
Ak sa kontrolka ¬nerozs-
vieti po vsunutí kľúča do
štartovacieho zariadenia alebo zos-
tane svietiť počas jazdy (u niekto-
rých verzií spolu so zobrazením
správy na displeji), môže to zna-
menať poruchu; v takom prípade sa
môže stať, že airbagy ani napína-
če bezpečnostných pásov v prípa-
de nehody nezasiahnu, alebo, v me-
nej častých prípadoch, zaúčinkujú
nesprávne. Než budete pokračovať,
obráťte sa na autorizovaný servis
Alfa Romeo kvôli okamžitej kon-
trole systému.
POZOR
Porucha kontrolky ¬sa
signalizuje blikaním kon-
trolky
“, po uplynutí bežných 4 se-
kúnd, ktorá signalizuje vypnutie
predného airbagu na sedadle spolu-
jazdca. Okrem toho systém airbagu
zabezpečí automatické vypnutie air-
bagov na strane spolujazdca (čelný
a bočný, ak sú k dispozícii). V takom
prípade nemusí kontrolka
¬signa-
lizovať prípadné chyby systémov
bezpečnostného upnutia cestujúcich.
Pred pokračovaním v jazde sa ob-
ráťte na autorizovaný servis Alfa
Romeo kvôli okamžitej kontrole sys-
tému.
POZOR

UPOZORNENIE Neprepájajte priamo mí-
nusové svorky oboch batérií. prípadné isk-
ry by mohli zapáliť výbušný plyn, ktorý by
mohol unikať z batérie. Ak je pomocná ba-
téria nainštalovaná na inom vozidle, treba
zabrániť kontaktu akýchkoľvek kovových
častí medzi týmto vozidlom a vozidlom s vy-
bitou batériou.
NAŠTARTOVANIE
S POMOCNOU
BATÉRIOU
Ak je batéria vybitá, motor sa dá naštarto-
vať použitím inej batérie s rovnakou kapaci-
tou alebo o trochu väčšou ako je kapacita vy-
bitej.
Pri štartovaní dodržiavajte nasledujúce poky-
ny obr. 1:
❒prepojte kladné svorky (značka +v blíz-
kosti svorky) oboch batérií pomocou prí-
slušného kábla;
❒ďalším káblom pripojte zápornú svorku
(–) pomocnej batérie na bod uzemnenia
Ena motore vozidla, ktoré sa má
naštartovať;
❒naštartujte motor;
❒po naštartovaní motora odpojte káble,
postupujte v opačnom poradí ako pri pri-
pájaní.
170
BEZPEČNOSŤ
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
PALUBNÁ DOSKA
A OVLÁDAČE
NAŠTARTOVANIE
A JAZDAAk sa po niekoľkých pokusoch motor nena-
štartuje, ďalej zbytočne neskúšajte, ale ob-
ráťte sa na autorizovaný servis Alfa Romeo.
Pri núdzovom štartovaní sa
prísne vyhýbajte používaniu
rýchlej nabíjačky batérií:
mohli by sa poškodiť elektronické
systémy a zapaľovanie a napájanie
motora.
Takéto štartovanie musí
vykonávať špecializovaná
osoba, pretože nesprávna manipu-
lácia môže vyvolať veľmi intenzív-
ne elektrické výboje. Okrem toho,
kvapalina obsiahnutá v batérii je
škodlivá a korozívna, vyhýbajte sa
jej kontaktu s pokožkou a s očami.
Odporúčame nepribližovať sa k ba-
térii s otvoreným ohňom alebo ci-
garetami a nevyvolávať iskrenie.
POZOR
A0F0201mobr. 1

172
BEZPEČNOSŤ
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
PALUBNÁ DOSKA
A OVLÁDAČE
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
Rezervné koleso vo výba-
ve (pre určené verzie
a trhy) je špecifické pre určité vo-
zidlo; nemontujte ho na vozidlá
iných modelov, ani nepoužívajte po-
mocné kolesá iných modelov na da-
nom automobile. Rezervné koleso
sa smie použiť iba v prípade núdze.
Rezervné koleso sa smie používať
iba na veľmi krátkej vzdialenosti,
pričom rýchlosť nesmie prekročiť
80 km/h. Na náhradnom kolese sa
nachádza nálepka, na ktorej sú
zhrnuté hlavné upozornenia týka-
júce sa použitia kolesa a príslušné
obmedzenia jeho používania. Ná-
lepka sa nesmie v žiadnom prípa-
de odstrániť ani zakryť!
POZOR
Charakteristiky vozidla sa
s namontovaným náhrad-
ným kolesom mierne líšia od bež-
ných. Vyhýbajte sa prudkému zrý-
chľovaniu a brzdeniu, prudkému
zabáčaniu a rýchlej jazde v zákru-
tách. Celková dojazdná dráha
rezervného kolesa je približne
3000 km, po tejto vzdialenosti
musíte dať pneumatiku vymeniť
za inú toho istého typu. Nemon-
tujte v žiadnom prípade tradičnú
pneumatiku na obruč určenú na po-
užívanie ako rezervné koleso. Daj-
te opraviť a namontovať nové ko-
leso čo najskôr. Nie je povolené
používanie dvoch alebo viacerých
rezervných kolies súčasne. Neza-
mastite závity skrutiek pred ich
namontovaním: mohli by sa svoj-
voľne odmontovať.
POZOR
Zdvihák slúži len na výme-
nu kolies automobilu, pre
ktorý je vybavený alebo pre auto-
mobily toho istého modelu. Je ab-
solútne zakázané iné použite, ako
napríklad dvíhanie vozidiel iných
modelov V žiadnom prípade ho ne-
používajte na opravy pod vozidlom.
Nesprávne umiestnenie zdviháku
môže spôsobiť spadnutie zdvihnu-
tého vozidla. Nepoužívajte zdvihák
pre väčšie hmotnosti, ako sú určené
na aplikovanom štítku. Na rezerv-
né koleso sa nesmú namontovať
snehové reťaze, preto pri prepich-
nutí prednej pneumatiky (koleso
s náhonom), keď potrebujete po-
užívať reťaze, musí sa použiť nor-
málne koleso zo zadnej nápravy
a na zadnú nápravu namontujte re-
zervné koleso. Takto máte na pred-
ných hnacích kolesách normálne
pneumatiky, môžete na ne namon-
tovať snehové reťaze a tým vyrie-
šiť núdzovú situáciu.
POZOR

194
BEZPEČNOSŤ
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
PALUBNÁ DOSKA
A OVLÁDAČE
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
A0F0119mobr. 46
Poškodenú poistku nikdy ne-
nahrádzajte kovovými drôt-
mi ani iným náhradným ma-
teriálom.
Nikdy nevymieňajte poist-
ku na novú, ktorá má vyš-
ší výkon, inak hrozí nebezpečen-
stvo požiaru.
POZOR
Ak zasiahne niektorá
z hlavných poistiek (ME-
GA-FUSE, MAXI-FUSE), vyhľadajte
autorizovaný servis Alfa Romeo.
Pred výmenou poistky dbajte na
to, aby ste vytiahli kľúč zo zapa-
ľovania a aby ste vypli a/alebo od-
pojili všetky spotrebiče.
POZOR
V prípade, že by sa poist-
ka opakovane kazila, ob-
ráťte sa na autorizovaný servis Al-
fa Romeo.
POZOR
VÝMENA POISTIEK
VŠEOBECNE
Poistky ochraňujú elektrické zariadenie v prí-
pade nehôd alebo nesprávneho zásahu do sa-
motného zariadenia.
Keď nejaké zariadenie nefunguje, bude treba
skontrolovať účinnosť príslušnej ochrannej po-
istky: vodiaca časť nesmie byť prerušená.
V opačnom prípade treba vymeniť vyhorenú
poistku za novú poistku s rovnakou intenzi-
tou prúdu (rovnaká farba).
A:neporušená poistka
B:poistka s prerušeným vodičom.
Na výmenu poistky používajte pinzetu C
upevnenú na prístrojovej doske.
Ak sa poškodí všeobec-
ná poistka ochrany bez-
pečnostných systémov (systém
air bag, brzdový systém), sys-
tém pohonných jednotiek (sys-
tém motora, systém prevo-
dovky) alebo systém riadenia,
obráťte sa na autorizovaný
servis Alfa Romeo.
POZOR

208
BEZPEČNOSŤ
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
PALUBNÁ DOSKA
A OVLÁDAČE
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
Predné a zadné vlečné oko
sa smú použiť výhradne
v núdzových situáciách, je povolené
ich použitie na krátkych úsekoch po-
mocou príslušného zariadenia vyho-
vujúceho cestným predpisom (ne-
ohybná tyč), pri preprave na plošine
alebo pri presune na plošinu. Oká sa
NESMÚ používať pri vyťahovaní vo-
zidla z priestoru mimo vozovky ale-
bo v prípade prekážok a/alebo na ťa-
hanie pomocou lán alebo iných
ohybných zariadení. Pri rešpektova-
ní vyššie opísaných podmienok musia
byť vozidlá (ťahajúce a ťahané) čo
najviac zarovnané za sebou.
POZOR

35 70 105 140 175
●
●
●
●●
●
●●
●●
●
●●●●●
●●●●●
●●
●●●●●
Tisíce kilometrov
Výmena remeňa/remeňov na riadenie príslušenstva
Výmena ozubeného remeňa ovládania distribúcie
(verzie 1750 TURBO BENZINA) (*)
Výmena ozubeného remeňa ovládania distribúcie (dieselové verzie) (*)
Výmena zapaľovacích sviečok (verzie 1750 TURBO BENZINA)
Výmena zapaľovacích sviečok (verzie 3.2 JTS a 2.2 JTS Selespeed)
Výmena palivového filtra (dieselové verzie)
Výmena vložky vzduchového filtra
Výmena oleja predného prevodového hriadeľa rozvodov (verzie 3.2 JTS 4x4)
Výmena motorového oleja a olejového filtra (verzie 3.2 JTS a 2.2 JTS Selespeed)
(alebo každých 24 mesiacov)
Výmena motorového oleja a olejového filtra (verzie 1750 TURBO BENZINA) (**)
(alebo každých 12 mesiacov)
Výmena motorového oleja a olejového filtra (dieselové verzie s DPF) (**)
(alebo každých 24 mesiacov)
Výmena motorového oleja a olejového filtra (dieselové verzie bez DPF)
(alebo každých 24 mesiacov)
Výmena brzdovej kvapaliny (alebo každých 24 mesiacov)
Výmena peľového filtra (alebo každých 24 mesiacov)
(*) Nezávisle od najazdených kilometrov, treba remeň riadenie distribúcie vymeniť každé 4 roky, ak sa vozidlo používa v namáhavých podmienkach (chladná klíma, jaz-
da v meste, dlhé trate na minimálnych otáčkach) alebo vždy každých 5 rokov.
(**) Motorový olej a olejový filter je nutné vymeniť ihneď po rozsvietení kontrolky na prístrojovej doske (pozrite kapitolu „Kontrolky a správy“), alebo vždy každé 24 mesiacov.
Ak sa vozidlo používa hlavne na mestských trasách, je motorový olej a filter nutné vymieňať každých 12 mesiacov.
212
BEZPEČNOSŤ
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
PALUBNÁ DOSKA
A OVLÁDAČE
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA