Page 3 of 358

2ČTĚTE POZORNĚ!
ČERPÁNÍ PALIVA
Zážehové motory:čerpejte pouze bezolovnatý benzín s oktanovým číslem (RON) minimálně 95.
Motory JTD:čerpejte pouze motorovou naftu splňující požadavky normy EN590.
STARTOVÁNÍ MOTORU
Zážehové motory s mechanickou převodovkou: ujistěte se, že je zabrzděna parkovací brzda; zařate neutrál; při uvolněném pedálu plynu zcela
sešlápněte pedál spojky, otočte klíč ve spínací skříňce do polohy AVVa ihned po rozběhnutí motoru klíč uvolněte.
Zážehové motory s převodovkou Selespeed/Selespeed s „multistabilní pákou voliče“: sešlápněte pedál brzdy, otočte klíč ve spínací
skříňce do polohy AVV a ihned po rozběhnutí motoru klíč uvolněte. Převodovka automaticky zařadí neutrál (na displeji bude zobrazeno N).
Motory JTD:otočte klíč ve spínací skříňce do polohy MAR a počkejte do okamžiku zhasnutí kontrolek a ; potom otočte klíč ve spínací skříň-
ce do polohy AVV a ihned po rozběhnutí motoru klíč uvolněte.
PARKOVÁNÍ NA HOŘLAVÝCH MATERIÁLECH
Katalyzátor dosahuje za chodu motoru velmi vysoké teploty. Proto nikdy neparkujte s vozem na trávníku, suchém listí, jehličí nebo na jiných hořlavých mate-
riálech: nebezpečí vzniku požáru.
ALFA_1-99.qxd 18.2.2005 9:14 StrÆnka 2
Page 11 of 358

2) U verzí nevybavených konfigurovatelným multi-
funkčním displejem signalizuje blikání kontrolky sku-
tečnost, že vůz není chráněn imobilizérem. U vozů
vybavených multifunkčním konfigurovatelným disple-
jem je tato skutečnost signalizována blikáním kontrol-
ky spolu s hlášením „SISTEMA CODE NON PROGRAM-
MATO“ na konfigurovatelném multifunkčním displeji.
Obrate se ihned na autorizovaný servis Alfa Romeo,
aby provedl uložení kódů všech klíčů do paměti.VÝMĚNA BATERIE V KLÍČI
Pokud při stisknutí tlačítka (B, Cnebo D - obr. 4)
není příslušný povel proveden, musíte baterii vyměnit
za novou, odpovídajícího typu, běžně dostupnou na
trhu.Při výměně baterie postupujte následovně:
– stiskněte tlačítko (A - obr. 5) a odklopte kovo-
vou čepel (B);
– plochým šroubovákem otočte zajištění (C)
a vyjměte držák baterie (D);
– vyměňte baterii (E) a přitom dodržte polaritu;
– zasuňte zpět držák baterie a zajistěte jej otočením
(C).
obr. 5
SEZNAMTE SE S VOZEM
10
Pokud po uplynutí cca 2 sekund
od otočení klíče ve spínací skříňce
do polohy MAR, u verzí nevyba-
vených multifunkčním konfigurovatelným
displejem, začne kontrolka Alfa Romeo
CODE ( ) blikat, případně u verzí vyba-
vených multifunkčním konfigurovatelným
displejem začne kontrolka systému Alfa
Romeo CODE blikat spolu s hlášením
„SISTEMA CODE NON PROGRAMMATO“
na konfigurovatelném multifunkčním dis-
pleji, znamená to, že kód klíče nebyl uložen
do paměti, a proto není vůz chráněn systé-
mem Alfa Romeo CODE proti odcizení.
Obrate se na autorizovaný servis Alfa
Romeo, aby byly kódy klíčů uloženy do
paměti.
Použité baterie poškozují život-
ní prostředí. Proto je musíte
vyhodit do příslušných odpadních
nádob. Nevystavujte baterie ohni ani vyso-
kým teplotám. Udržujte je mimo dosah
dětí.
ALFA_1-99.qxd 18.2.2005 9:14 StrÆnka 10
Page 52 of 358

SEZNAMTE SE S VOZEM
51
PALUBNÍ DESKA
1.Boční nastavitelné ventilační otvory – 2.Pevné ventilační otvory pro odstranění zamlžení/námrazy z bočních oken – 3.Pákový přepínač vnějších světel – 4.Rychloměr s dis-
plejem celkového a denního počítadla kilometrů a ukazatelem sklonu světlometů – 5.Palivoměr s kontrolkou rezervy – 6.Multifunkční displej – 7.Teploměr chladicí kapaliny
motoru – 8.Otáčkoměr – 9.Tlačítko pro odjištění dveří zavazadlového prostoru – 10.Zásuvka na dokumenty – 11.Autorádio – 12.Nastavitelné středové větrací otvory – 13.
Horní větrací otvory – 14.Držák pohárků s nápoji – 15.Tlačítko předních světel do mlhy – 16.Spínač výstražných světel – 17.Tlačítko zadních světel do mlhy – 18.Airbag
spolujezdce – 19.Schránka v palubní desce – 20.Tlačítko zamykání dveří – 21.Ovládací prvky topení, ventilátoru a klimatizace – 22.Zapalovač cigaret – 23.Popelník –
24.Snímač teploty – 25.Pákový přepínač stíračů čelního a zadního okna – 26.Spínací skříňka a klíč – 27.Houkačka – 28.Zajišovací/odjišovací páka sloupku řízení – 29.
Airbag řidiče – 30.Skupina ovládacích prvků: nulování denního počítadla kilometrů, nastavení sklonu světlometů, palubní počítač – 31.Odjišovací páka kapoty motoru.
obr. 71
ALFA_1-99.qxd 18.2.2005 9:14 StrÆnka 51
Page 53 of 358
SEZNAMTE SE S VOZEM
52
obr. 72 – verze se zážehovým motorem a multifunkčním digitálním displejem
obr. 73 – verze se zážehovým motorem a multifunkčním konfigurovatelným displejem
SDRUŽENÝ PŘÍSTROJ
A. Palivoměr s kontrolkou rezervy paliva – B. Teplo-
měr chladicí kapaliny motoru s kontrolkou maximální
teploty – C. Rychloměr – D. Displej (celkové a denní
počítadlo kilometrů, ukazatel sklonu světlometů) – E.
Displej (hodiny, vnější teplota) – F. Otáčkoměr
A. Palivoměr s kontrolkou rezervy paliva – B. Teplo-
měr chladicí kapaliny motoru – C. Rychloměr – D.
Displej (celkové a denní počítadlo kilometrů, ukazatel
sklonu světlometů) – E. Multifunkční konfigurovatel-
ný displej – F. Otáčkoměr
ALFA_1-99.qxd 18.2.2005 9:15 StrÆnka 52
Page 54 of 358
SEZNAMTE SE S VOZEM
53
Obr. 74 – verze 2.0 T.SPARK Selespeed
Obr. 74 – verze 2.0 T.SPARK Selespeed s „multistabilní pákou voliče“ A. Palivoměr s kontrolkou rezervy paliva – B. Teplo-
měr chladicí kapaliny motoru – C. Rychloměr – D.
Displej (celkové a denní počítadlo kilometrů, ukazatel
sklonu světlometů) – E. Multifunkční konfigurovatel-
ný displej – F. Otáčkoměr
A. Palivoměr s kontrolkou rezervy paliva – B. Teplo-
měr chladicí kapaliny motoru – C. Rychloměr – D.
Displej (celkové a denní počítadlo kilometrů, ukazatel
sklonu světlometů) – E. Multifunkční konfigurovatel-
ný displej – F. Otáčkoměr
ALFA_1-99.qxd 18.2.2005 9:15 StrÆnka 53
Page 55 of 358
SEZNAMTE SE S VOZEM
54
Obr. 75 – verze JTD s multifunkčním digitálním displejem
Obr. 76 – verze JTD s multifunkčním konfigurovatelným displejem A. Palivoměr s kontrolkou rezervy paliva – B. Teplo-
měr chladicí kapaliny motoru s kontrolkou maximální
teploty – C. Rychloměr – D. Displej (celkové a denní
počítadlo kilometrů, ukazatel sklonu světlometů) – E.
Displej (hodiny, vnější teplota) – F. Otáčkoměr
A. Palivoměr s kontrolkou rezervy paliva – B. Teplo-
měr chladicí kapaliny motoru – C. Rychloměr – D.
Displej (celkové a denní počítadlo kilometrů, ukazatel
sklonu světlometů) – E. Multifunkční konfigurovatel-
ný displej – F. Otáčkoměr
ALFA_1-99.qxd 18.2.2005 9:15 StrÆnka 54
Page 56 of 358

POČÍTADLO KILOMETRŮ
Počítadlo kilometrů má displej pro zobrazení údajů
stavu celkového, denního počítadla kilometrů a sklonu
světlometů.
Na displeji se zobrazuje:
– v prvním řádku (6 míst) stav celkového počítadla
kilometrů
– ve druhém řádku (4 místa) stav denního počítadla
kilometrů
– vlevo dole sklon světlometů.Denní počítadlo kilometrů se vynuluje stisknutím
a podržením tlačítka (A - obr. 77) nalevo od sloup-
ku řízení.
UPOZORNĚNÍ Při odpojení baterie se denní počí-
tadlo kilometrů vynuluje.OTÁČKOMĚR
Otáčkoměr ukazuje otáčky motoru. Červená zóna
označuje příliš vysoké otáčky motoru. Doporučujeme
Vám nevytáčet motor až do této zóny.
UPOZORNĚNÍ Řídicí jednotka vstřikování při
„přetáčení“ motoru progresivně omezuje dodávku pali-
va a tím snižuje výkon.
Když motor běží na volnoběh, může otáčkoměr uka-
zovat stálé nebo opakované zvýšení otáček. Tento jev
není mimořádný, ale dochází k němu při normálním
provozu, např. při zapnutí kompresoru klimatizace
nebo elektricky napájeného ventilátoru. Tato změna
otáček přispívá k udržení baterie v nabitém stavu.
obr. 77
SEZNAMTE SE S VOZEM
55
ALFA_1-99.qxd 18.2.2005 9:15 StrÆnka 55
Page 57 of 358

PALIVOMĚR A KONTROLKA
REZERVY PALIVA
Palivoměr ukazuje množství paliva v palivové nádrži.
Kontrolka rezervy paliva se rozsvítí, když v nádr-
ži zbývá cca 7 litrů paliva.
UPOZORNĚNÍ Za určitých podmínek (např.
v prudkém klesání) se může údaj palivoměru lišit od
skutečného množství paliva v nádrži a změna se může
zobrazovat s určitým zpožděním.
To je způsobeno funkční logikou elektronických řídi-
cích obvodů, která má bránit kolísání ručky palivoměru
vlivem přelévání paliva v nádrži za jízdy.
UPOZORNĚNÍ Při čerpání paliva musí být motor
vždy vypnutý a klíč ve spínací skříňce musí být v polo-
ze STOP. Pokud by při čerpání paliva byl sice vypnu-
tý motor, ale klíč ve spínací skříňce by byl v poloze
MAR, mohl by palivoměr vlivem funkční logiky po
určitou dobu ukazovat nesprávné údaje, aniž by tento
jev bylo možno interpretovat jako poruchu.TEPLOMĚR CHLADICÍ KAPALINY
S KONTROLKOU PŘÍLIŠ VYSOKÉ
TEPLOTY
Teploměr chladicí kapaliny ukazuje teplotu chladicí
kapaliny od cca 50 ˚C.
Ručka se za normálních okolností pohybuje přibližně
uprostřed stupnice. Když se ručka začne blížit vysokým
hodnotám (červený sektor), musíte dočasně snížit zatí-
žení motoru.
Rozsvícení kontrolky (verze s multifunkčním
digitálním displejem), případně zobrazené hlášení
a symbol (verze s multifunkčním konfigurovatelným
displejem) signalizuje příliš vysokou teplotu chladicí
kapaliny. V takovém případě vypněte motor a obrate
se na autorizovaný servis Alfa Romeo.UPOZORNĚNÍ Teplota chladicí kapaliny se může
blížit maximálním hodnotám (červený sektor), když
vůz jede pomalu, zejména při vysoké teplotě okolního
vzduchu. V takovém případě zastavte vůz a na několik
minut vypněte motor. Poté můžete pokračovat v jízdě,
pokud možno vyšší rychlostí.
SEZNAMTE SE S VOZEM
56
ALFA_1-99.qxd 18.2.2005 9:15 StrÆnka 56