Page 304 of 489
To delete the imported phonebookYou can delete the stored phonebook
from the HFL.
Link your phone to the HFL and
select‘‘Delete Imported Phonebook’’
from the ‘‘Select an option ’’screen.
The display will change as shown
above.
Select a phonebook from the
displayed list. If the phonebook you
select has a PIN icon, you will need
the 4-digit PIN number to access the
phonebook. The following screen
will appear.
Enter the PIN number to access the
phonebook. You cannot access a PIN
protected phonebook if you do not
use the correct PIN number.
After you enter the correct PIN
number, or if the phonebook you
select is not PIN protected, the
following screen appears.
Say or select ‘‘Yes ’’, and the message
‘‘ The imported phonebook has been
deleted. ’’will appear. Select ‘‘OK ’’to
complete the deletion.
Bluetooth
®HandsFreeLink
®
30008/06/06 16:58:07 09 ACURA MDX MMC North America Owner's M 50 31STX620 enu
2009 MDX
Page 305 of 489
To add, change, or remove a PINnumber from any phonebookYou can add, change or remove a
PIN number from any phonebook.
Select ‘‘PIN Number ’’from the
‘‘ Select an Option ’’screen. The
display will change as shown above.
To add a PIN number1. Select the phonebook you wish to add the PIN number to. The
phonebook you select cannot
already have a PIN icon. The
display will change as shown
above.
2. Enter the 4-digit PIN number. Youwill be asked to re-enter the PIN to
verify.
CONTINUED
Bluetooth
®HandsFreeLink
®
301
Feat ures
08/06/06 16:58:07 09 ACURA MDX MMC North America Owner's M 50 31STX620 enu
2009 MDX
Page 306 of 489
To change a PIN number1. Select the phonebook that youwish to change the PIN number
for. The display will change as
shown above.
2. Enter your current PIN number.
3. Enter your new 4-digit PINnumber. You will be asked to re-
enter the PIN to verify.
Bluetooth
®HandsFreeLink
®
30208/06/06 16:58:07 09 ACURA MDX MMC North America Owner's M 50 31STX620 enu
2009 MDX
Page 307 of 489

Clearing the System
This operation clears the HFL of
your passcode, your paired phones,
all names in the HFL phonebook,
and all imported phonebooks.
Clearing is recommended before you
sell your vehicle.To clear the system, do this:1. Press and release the Talk button.After the beep, say ‘‘System. ’’The
HFL response is, ‘‘System options
are setup and clear.’’
2. Press and release the Talk button. After the beep, say ‘‘Clear. ’’The
HFL response is, ‘‘This process
will clear all paired phones, clear
all entries in the phonebook, clear
the passcode, and restore the
defaults in the system setup. Is
this what you would like to do? ’’3. Press and release the Talk button.
After the beep, say ‘‘Yes. ’’The
HFL response is ‘‘Preparing to
clear all paired phones, all
phonebook entries, the passcode,
and restore the defaults in the
system setup. Say OK to proceed,
otherwise say go back or cancel. ’’4. Press and release the Talk button.
After the beep, say ‘‘OK ’’to
proceed, or say ‘‘Go back ’’or
‘‘ Cancel.’’
5. If you said ‘‘OK, ’’the HFL
response is, ‘‘Please wait while the
system is cleared. ’’This may take
up to 2 minutes to complete, then
the HFL response is, ‘‘The system
has been cleared. Returning to the
main menu. ’’
CONTINUED
Bluetooth
®HandsFreeLink
®
303
Feat ures
08/06/06 16:58:07 09 ACURA MDX MMC North America Owner's M 50 31STX620 enu
2009 MDX
Page 308 of 489

Changing LanguageCanadian models onlyTo change from English to French, dothis:1. Press and release the Talk button. After the beep, say ‘‘Change
language. ’’The HFL response is
‘‘ English or French? ’’
2. Press and release the Talk button. After the beep, say ‘‘French. ’’The
HFL response is ‘‘Vous avez
selectionne Français. Les noms
enregistres en mode Anglais ne
seront pas accessible en mode
Français. Voulez-vous continuer?
You have selected French. Name
tags that were stored while in
English mode will not be
accessible in French mode. Would
you like to continue? ’’3. Press and release the Talk button.
After the beep, say ‘‘Oui ’’or ‘‘Yes. ’’
If there are no paired phones
without French name tags, the
HFL response is ‘‘Venillez attendre
que le systeme change de langue.
Please wait while the language is
changed. ’’ ‘‘La langue a ete
changee. Retour au menu
principal. ’’
NOTE: If there are paired phones
without French name tags, the
following prompts will continue.
If there are paired phones without
French name tags, the HFL response
is ‘‘Pour que le système identifie les
téléphones qui ont été jumelés dans
une autre langue, les noms des
téléphones doivent être ré-
enregistrés. ’’ 4. The HFL response is, for example,
‘‘Quel est le nom Français pour
< Paul's phone> ?’’Press and
release the Talk button. After the
beep, say ‘‘Téléphone de Paul. ’’
The HFL response is, ‘‘Quel est le
nom Français pour
< Pat's phone> ?’’Press and
release the Talk button. Say
‘‘ Téléphone de Pat. ’’After all
paired phones missing a French
name tag are re-recorded, the HFL
will prompt, ‘‘Retour au menu
principal. ’’Bluetooth
®HandsFreeLink
®
30408/06/06 16:58:07 09 ACURA MDX MMC North America Owner's M 50 31STX620 enu
2009 MDX
Page 309 of 489

To change from French to English, dothis:1. Press and release the Talk button. After the beep, say ‘‘Changer
Langue. ’’The HFL response is,
‘‘ Anglais ou Français?’’
2. Press and release the Talk button. After the beep, say ‘‘Anglais.’’ The
HFL response is, ‘‘You have
selected English. Name tags that
were stored while in French mode
will not be accessible in English
mode. Would you like to continue?
Vous avez selectionne Anglais. Les
noms enregistres en mode
Français ne seront pas accessible
en mode Anglais. Voulez-vous
contnuez? ’’ 3. Press and release the Talk button.
After the beep, say ‘‘Yes ’’or ‘‘Oui. ’’
If there are no paired phones
without English name tags, the
HFL response is ‘‘Please wait while
the language is changed. Venillez
attendre que le systeme change de
langue. ’’ ‘‘The language has been
changed. Returning to the main
menu.’’
NOTE: If there are paired phones
without English name tags, the
following prompts will continue.
If there are paired phones without
English name tags, the HFL
response is ‘‘The language has been
changed. For the system to identify
phones that were paired while in
another language, the phone names
need to be re-recorded. ’’4. The HFL says, for example,
‘‘What
is the English name for
< Téléphone de Paul >?’’ Press
and release the Talk button. After
the beep, say ‘‘Paul's phone. ’’The
HFL response is ‘‘What is the
English name for <Téléphone de
Pat >?’’ Press and release the Talk
button. After the beep, say ‘‘Pat's
phone. ’’After all paired phones
missing an English name tag are
re-recorded, the HFL will say
‘‘ Returning to the main menu. ’’
HFL Limitations
In addition, you cannot use the HFL
while using AcuraLink.
CONTINUED
Bluetooth
®HandsFreeLink
®
305
Feat ures
08/06/06 16:58:07 09 ACURA MDX MMC North America Owner's M 50 31STX620 enu
2009 MDX
Page 310 of 489
As required by the FCC:This device complies with Part 15 of theFCC rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This devicemay not cause harmful interference, and(2) this device must accept any
interference received, includinginterference that may cause undesiredoperation.
Changes or modifications not expresslyapproved by the party responsible for
compliance could void the user'sauthority to operate the equipment.
This device complies with IndustryCanada Standard RSS-210.
Operation is subject to the following twoconditions: (1) this device may not causeinterference, and (2) this device must
accept any interference that may causeundesired operation of the device.Bluetooth
®HandsFreeLink
®
30608/06/06 16:58:07 09 ACURA MDX MMC North America Owner's M 50 31STX620 enu
2009 MDX
Page 311 of 489

U.S. Technology and Sport PackagesAcuraLink enhances your ownership
experience by providing a direct
communication link between your
vehicle and the Acura Server.
Working through the XM radio
satellite, AcuraLink works in
conjunction with the navigation
system, Bluetooth
®HandsFreeLink
®
(HFL), and audio system in your
vehicle. It displays and receives
several kinds of messages, including:●Operating tips and information on
your vehicle's features.●Important recall and safety
information.●Maintenance information to keep
your vehicle in top condition.●Diagnostic information to provide
information about any problems
with your vehicle.Interface Dial
Most AcuraLink functions are
controlled by the interface dial. The
interface dial has two parts, a knob
and a selector.
The knob turns left and right. Use it
to make selections or adjustments to
a list or menu on the screen.
The selector can be pushed left,
right, up, down, and in. Use the
selector to scroll through lists, to
select menus, and to highlight menu
items. When you make a selection,
push the center of the selector
(ENTER) to go to that selection.
KNOB
ENTER
SELECTOR
CONTINUED
AcuraLink
®(U.S. models only)
307
Feat ures
08/06/06 16:58:07 09 ACURA MDX MMC North America Owner's M 50 31STX620 enu
2009 MDX