Page 33 of 86
UTILIZAÇÃO E QUESTÕES IMPORTANTES RELATIVAS À CONDUÇÃO
5-4
5
PAU17212
Estacionamento Para estacionar, desligue o motor e retire a
chave do interruptor principal.
AV I S O
PWA10310
Dado que o motor e o sistema de
escape podem ficar muito quentes,
estacione num local onde não haja
probabilidade dos peões ou das cri-
anças lhes tocarem.
Não estacione num declive ou num
piso macio, caso contrário o veícu-lo pode tombar.
PRECAUÇÃO:
PCA10380
Nunca estacione num local onde exis-
tam perigos de incêndio, tais como ervaou outros materiais inflamáveis.
U5D7P0P0.book Page 4 Tuesday, December 18, 2007 9:14 AM
Page 34 of 86

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-1
6
PAU17240
A segurança é uma obrigação do proprietá-
rio. A inspecção, ajuste e lubrificação perió-
dicos manterão o seu veículo no estado
mais seguro e eficiente possível. Os pontos
mais importantes de inspecção, ajuste e lu-
brificação são explicados nas páginas a se-
guir.
Os intervalos especificados na tabela de lu-
brificação e manutenção periódica deverão
ser apenas considerados como um guia ge-
ral em condições normais de condução. No
entanto, DEPENDENDO DAS CONDI-
ÇÕES CLIMÁTICAS, DO TERRENO, DA
LOCALIZAÇÃO GEOGRÁFICA E DA UTI-
LIZAÇÃO INDIVIDUAL, OS INTERVALOS
DE MANUTENÇÃO PODERÃO TER DE
SER REDUZIDOS.
AV I S O
PWA10320
Se não estiver familiarizado com o traba-
lho de manutenção, solicite a um con-cessionário Yamaha que o efectue.
PAU17360
Jogo de ferramentas do proprie-
tário O jogo de ferramentas do proprietário en-
contra-se por baixo do assento do condu-
tor. (Consulte a página 3-9.)
As informações relativas à assistência in-
cluídas neste manual e as ferramentas for-
necidas no jogo de ferramentas do
proprietário destinam-se a ajudá-lo na reali-
zação da manutenção preventiva e de pe-
quenas reparações. No entanto, poderão
ser necessárias ferramentas adicionais, tal
como uma chave de binário, para realizar
correctamente determinados trabalhos de
manutenção.
NOTA:Caso não possua as ferramentas nem a ex-
periência necessárias para um determina-
do trabalho, solicite a um concessionárioYamaha que o faça por si.
AV I S O
PWA10350
As modificações não aprovadas pela
Yamaha podem provocar perda de de-
sempenho e tornar a utilização do veícu-
lo insegura. Consulte um
concessionário Yamaha antes de tentarfazer alterações.
1. Jogo de ferramentas do proprietário
2. Acessório de drenagem do óleo do motor
U5D7P0P0.book Page 1 Tuesday, December 18, 2007 9:14 AM
Page 35 of 86

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-2
6
PAU17715
Tabela de lubrificação e manutenção periódica NOTA:
As verificações anuais deverão ser efectuadas todos os anos, excepto se for efectuada uma manutenção com base nos
quilómetros percorridos, ou no caso do Reino Unido, se for efectuada uma manutenção com base nas milhas percorridas.
A partir dos 30000 km (17500 mi), repita os intervalos de manutenção, começando a partir dos 6000 km (3500 mi).
Os itens marcados com um asterisco devem ser efectuados por um concessionário Yamaha na medida em que são necessáriasferramentas especiais, dados e capacidades técnicas.
N.ºITEMTRABALHO DE VERIFICAÇÃO OU
MANUTENÇÃOLEITURA DO CONTA-QUILÓMETROS
VERIFICA-
ÇÃO ANU-
AL 1000 km
(600 mi)6000 km
(3500 mi)12000 km
(7000 mi)18000 km
(10500 mi)24000 km
(14000 mi)
1*Tubo de combustí-
velVerifique se os tubos de combus-
tível apresentam fendas ou da-
nos.√√√√√
2 Vela de igniçãoVerifique o estado.
Limpe e corrija a distância.√√
Substitua.√√
3*VálvulasVerifique a folga das válvulas.
Ajuste.√√√√
4*Elemento do filtro
de arLimpe.√√
Substitua.√√
5*BateriaVerifique o nível de electrólito e a
gravidade específica.
Certifique-se de que o tubo de
respiração está bem dirigido.√√√√√
6 EmbraiagemVerifique o funcionamento.
Ajuste.√√√√√
U5D7P0P0.book Page 2 Tuesday, December 18, 2007 9:14 AM
Page 36 of 86

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-3
6
7*Tr a vão dianteiroVerifique o funcionamento, o nível
de líquido e se existem fugas de
líquidos no veículo.√√√√√√
Substitua as pastilhas do travão. Sempre que estiverem gastas até ao limite
8*Tr a vão traseiroVerifique o funcionamento, o nível
de líquido e se existem fugas de
líquidos no veículo.√√√√√√
Substitua as pastilhas do travão. Sempre que estiverem gastas até ao limite
9*Tubos dos travõesVerifique se apresentam fendas
ou danos.√√√√√
Substitua. De 4 em 4 anos
10*RodasVerifique se apresentam desgaste
ou danos.√√√√
11*PneusVerifique a profundidade da face
de rolamento e se existem danos.
Se necessário, substitua-os.
Verifique a pressão do ar.
Se necessário, corrija.√√√√√
12*Rolamentos de rodaVerifique se os rolamentos estão
soltos ou se apresentam danos.√√√√
13*Braço oscilanteVerifique o funcionamento e se
apresenta uma folga excessiva.√√√√
Lubrifique com massa de lubrifi-
cação de sabão de lítio.A cada 24000 km (14000 mi) N.ºITEMTRABALHO DE VERIFICAÇÃO OU
MANUTENÇÃOLEITURA DO CONTA-QUILÓMETROS
VERIFICA-
ÇÃO ANU-
AL 1000 km
(600 mi)6000 km
(3500 mi)12000 km
(7000 mi)18000 km
(10500 mi)24000 km
(14000 mi)
U5D7P0P0.book Page 3 Tuesday, December 18, 2007 9:14 AM
Page 37 of 86

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-4
6
14Corrente de trans-
missãoVerifique a folga, o alinhamento e
o estado da corrente.
Ajuste e lubrifique minuciosamen-
te a corrente com lubrificante es-
pecial para correntes de anel de
vedação em O.A cada 1000 km (600 mi) e depois de lavar o motociclo ou de conduzir à chuva
15*Rolamentos da di-
recçãoVerifique a folga dos rolamentos e
se a direcção está dura.√√√√√
Lubrifique com massa de lubrifi-
cação de sabão de lítio.A cada 24000 km (14000 mi)
16*Fixadores do chas-
sisCertifique-se de que todas as por-
cas, cavilhas e parafusos estão
devidamente alinhados.√√√√√
17 Descanso lateralVerifique o funcionamento.
Lubrifique.√√√√√
18*Interruptor do des-
canso lateralVerifique o funcionamento.√√√√√√
19*Forquilha dianteiraVerifique o funcionamento e se
apresenta fuga de óleo.√√√√
20*Amortecedor de
choquesVerifique o funcionamento e se o
amortecedor tem fuga de óleo.√√√√
21*Braço do relé de
suspensão traseira
e pontos de articu-
lação do braço de li-
gaçãoVerifique o funcionamento.√√√√
Lubrifique com massa de lubrifi-
cação de sabão de lítio.√√
22*Injecção de com-
bustívelAjuste a velocidade de ralenti do
motor.√√√√√√ N.ºITEMTRABALHO DE VERIFICAÇÃO OU
MANUTENÇÃOLEITURA DO CONTA-QUILÓMETROS
VERIFICA-
ÇÃO ANU-
AL 1000 km
(600 mi)6000 km
(3500 mi)12000 km
(7000 mi)18000 km
(10500 mi)24000 km
(14000 mi)
U5D7P0P0.book Page 4 Tuesday, December 18, 2007 9:14 AM
Page 38 of 86

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-5
6
PAUM2070
NOTA:
O filtro de ar exige uma assistência mais frequente se conduzir o veículo em áreas invulgarmente húmidas ou poeirentas.
23Óleo do motorMude. (Consulte a página 3-2.)√2000 km (1200 mi) após os primeiros 1000 km (600 mi) e, depois
disso, a cada 3000 km (1800 mi)
Verifique o nível do óleo e se o
veículo apresenta fugas de óleo.Cada 3000 km (1800 mi)√
24Elemento do filtro
de óleo do motorSubstitua.√√√√√
25*Sistema de refrige-
raçãoVerifique o nível de refrigerante e
se o veículo apresenta fuga de re-
frigerante.√√√√√
Mude. De 3 em 3 anos
26*Interruptores dos
travões dianteiro e
traseiroVerifique o funcionamento.√√√√√√
27Peças de movimen-
to e cabosLubrifique.√√√√√
28*Compartimento do
punho do acelera-
dor e caboVerifique o funcionamento e a fol-
ga.
Se necessário, ajuste da folga do
cabo do acelerador.
Lubrifique o compartimento do
punho do acelerador e o cabo.√√√√√
29*Luzes, sinais e in-
terruptoresVerifique o funcionamento.
Ajuste o feixe do farol dianteiro.√√√√√√ N.ºITEMTRABALHO DE VERIFICAÇÃO OU
MANUTENÇÃOLEITURA DO CONTA-QUILÓMETROS
VERIFICA-
ÇÃO ANU-
AL 1000 km
(600 mi)6000 km
(3500 mi)12000 km
(7000 mi)18000 km
(10500 mi)24000 km
(14000 mi)U5D7P0P0.book Page 5 Tuesday, December 18, 2007 9:14 AM
Page 39 of 86
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-6
6
Assistência do travão hidráulico
Verifique regularmente e, se necessário, corrija o nível de líquido dos travões.
Mude o líquido dos travões de dois em dois anos.Substitua os tubos dos travões de quatro em quatro anos e caso apresentem fendas ou estejam danificados.
U5D7P0P0.book Page 6 Tuesday, December 18, 2007 9:14 AM
Page 40 of 86

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-7
6
PAU18731
Remoção e instalação das care-
nagens e painel As carenagens e painel ilustrados têm de
ser retirados para efectuar alguns dos tra-
balhos de manutenção descritos neste ca-
pítulo. Consulte esta secção sempre que
precisar de retirar e instalar uma carena-
gem ou painel.
PAU18790
Carenagem A
Remoção da carenagemRetire os parafusos e depois a carenagem.Instalação da carenagem
Coloque a carenagem na posição original e
instale os parafusos.
PAUM2350
Carenagem B
Remoção da carenagem1. Retire a carenagem A e o painel A.
2. Retire os parafusos, deslize a carena-
gem para a frente e, depois, retire-a.
3. Desligue o acoplador do fio do sinal de
mudança de direcção.Instalação da carenagem
1. Ligue o acoplador do fio do sinal de
mudança de direcção.
2. Encaixe o prolongamento da carena-
gem na fenda e, depois, deslize-a para
trás.
3. Instale os parafusos.
4. Instale a carenagem A e o painel A.
PAU18851
Carenagem C
Remoção da carenagemRetire os parafusos e, de seguida, puxe a
carenagem para fora conforme ilustrado.
1. Carenagem A
2. Carenagem B
3. Carenagem C
4. Carenagem D
5. Painel A
1. Parafuso
2. Carenagem A
1. Parafuso
2. Carenagem B
U5D7P0P0.book Page 7 Tuesday, December 18, 2007 9:14 AM