Page 49 of 106

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-1
6
HAU17240
La sicurezza è un obbligo del proprietario.
Le ispezioni, le regolazioni e le lubrificazioni
periodiche conserveranno il mezzo nelle
migliori condizioni possibili di sicurezza e di
efficienza. I punti più importanti relativi ai
controlli, alle regolazioni ed alla lubrificazio-
ne sono illustrati nelle pagine seguenti.
Gli intervalli indicati nella tabella della ma-
nutenzione periodica e di lubrificazione van-
no considerati solo come una guida
generale in condizioni di marcia normali.
Tuttavia, POTREBBE ESSERE NECES-
SARIO RIDURRE GLI INTERVALLI DI MA-
NUTENZIONE IN FUNZIONE DELLE
CONDIZIONI CLIMATICHE, DEL TERRE-
NO, DELLA SITUAZIONE GEOGRAFICA
E DELL’IMPIEGO INDIVIDUALE.
AVVERTENZA
HWA10320
Se non si ha confidenza con i lavori di
manutenzione, farli eseguire da un con-cessionario Yamaha.
HAU33881
Kit attrezzi Il kit attrezzi si trova sotto la sella passegge-
ro. (Vedere pagina 3-18.)
Le informazioni per l’assistenza contenute
in questo libretto e il kit attrezzi in dotazione
hanno lo scopo di aiutarvi nell’esecuzione
della manutenzione preventiva e di piccole
riparazioni. È tuttavia possibile che, per
eseguire correttamente determinati lavori di
manutenzione, siano necessari degli attrez-
zi supplementari, come una chiave dinamo-
metrica.NOTA:Se non si è in possesso degli attrezzi o
dell’esperienza necessari per un determina-
to lavoro, farlo eseguire dal concessionarioYamaha di fiducia.
AVVERTENZA
HWA10350
Le modifiche non approvate dalla
Yamaha possono provocare una perdita
delle prestazioni e rendere il mezzo non
sicuro per l’uso. Consultare un conces-
sionario Yamaha prima di tentare di ese-guire modifiche di qualsiasi genere.
AVVERTENZA
HWA12371
Non toccare la staffa della marmitta, che
si trova sotto le coperture della staffa
della marmitta, fino a quando l’impiantodi scarico non si è raffreddato.
1. Kit di attrezzi in dotazione
1. Copertura della staffa della marmitta
2. Staffa della marmitta
U4C8H1H0.book Page 1 Saturday, June 9, 2007 12:45 PM
Page 50 of 106

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-2
6
HAU17709
Manutenzione periodica e lubrificazione NOTA:
I controlli annuali vanno eseguiti ogni anno, a meno che, in loro vece, non si esegua una manutenzione basata sui chilome-
tri.
Da 50000 km, ripetere gli intervalli di manutenzione iniziando da 10000 km.
Affidare l’assistenza delle posizioni evidenziate da un asterisco ad un concessionario Yamaha, in quanto richiedono utensili speciali,dati ed abilità tecnica.
N. POSIZIONE INTERVENTO DI CONTROLLO O MANUTENZIONESTATO TOTALIZZATORE CONTACHILO-
METRI (× 1000 km)CON-
TROLLO
ANNUA-
LE 1 10203040
1*Circuito del carburanteVerificare che i tubi flessibili della benzina non siano fes-
surati o danneggiati.√√√√ √
2*CandeleControllare lo stato.
Pulire e ripristinare la distanza elettrodi.√√
Sostituire.√√
3*Va lvo leControllare il gioco valvole.
Regolare.Ogni 40000 km
4Elemento del filtro
dell’ariaSostituire.√
5 FrizioneControllare il funzionamento.
Regolare.√√√√√
6*Freno anterioreControllare il funzionamento, il livello del liquido e l’assen-
za di perdite nel veicolo.√√√√√ √
Sostituire le pastiglie dei freni. Se consumate fino al limite
7*Freno posterioreControllare il funzionamento, il livello del liquido e l’assen-
za di perdite nel veicolo.√√√√√ √
Sostituire le pastiglie dei freni. Se consumate fino al limite
U4C8H1H0.book Page 2 Saturday, June 9, 2007 12:45 PM
Page 51 of 106

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-3
6
8*Tubi flessibili del frenoControllare se vi sono fessurazioni o danneggiamenti.√√√√ √
Sostituire. Ogni 4 anni
9*RuoteControllare il disassamento e danneggiamenti.√√√√
10*PneumaticiControllare la profondità del battistrada e danneggiamenti.
Sostituire se necessario.
Controllare la pressione dell’aria.
Correggere se necessario.√√√√ √
11*Cuscinetti delle ruoteControllare che il cuscinetto non sia allentato o danneg-
giato.√√√√
12*ForcelloneControllare il funzionamento ed un gioco eccessivo.√√√√
Lubrificare con grasso a base di sapone di litio. Ogni 50000 km
13 Catena di trasmissioneControllare la tensione, l’allineamento e le condizioni della
catena di trasmissione.
Regolare e lubrificare interamente la catena di trasmissio-
ne con un lubrificante specifico per catene a O-ring. Ogni 800 km e dopo aver lavato il motociclo o averlo
guidato nella pioggia
14*Cuscinetti dello sterzoControllare il gioco dei cuscinetti e la durezza della sterzo.√√√√√
Lubrificare con grasso a base di sapone di litio. Ogni 20000 km
15*Parastrappi dello sterzoControllare il funzionamento e l’assenza di perdite di olio.√√√√
16*Fissaggi della parte ci-
clisticaAccertarsi che tutti i dadi, i bulloni e le viti siano serrati
correttamente.√√√√ √
17Perno di rotazione leva
frenoLubrificare con grasso al silicone.√√√√ √
18Perno di rotazione leva
frizioneLubrificare con grasso a base di sapone di litio.√√√√ √ N. POSIZIONE INTERVENTO DI CONTROLLO O MANUTENZIONESTATO TOTALIZZATORE CONTACHILO-
METRI (× 1000 km)CON-
TROLLO
ANNUA-
LE 1 10203040
U4C8H1H0.book Page 3 Saturday, June 9, 2007 12:45 PM
Page 52 of 106

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-4
6
19Perni di guida dell’asta
pedale cambioLubrificare con grasso a base di sapone di litio.√√√√ √
20 Cavalletto lateraleControllare il funzionamento.
Lubrificare.√√√√ √
21*Interruttore del caval-
letto lateraleControllare il funzionamento.√√√√√ √
22*ForcellaControllare il funzionamento e l’assenza di perdite di olio.√√√√
23*Gruppo dell’ammortiz-
zatoreControllare il funzionamento e l’assenza di perdite di olio
nell’ammortizzatore.√√√√
24*Punti di rotazione del
braccio di rinvio e del
braccio di giunzione
della sospensione po-
sterioreControllare il funzionamento.√√√√
25*Sistema di iniezione
carburanteRegolare la sincronizzazione.√√√√ √
26 Olio motoreCambiare.
Controllare il livello dell’olio e l’assenza di perdite di olio
nel veicolo.√√√√√ √
27Cartuccia del filtro
dell’olio motoreSostituire.√√√
28*Impianto di raffredda-
mentoControllare il livello del liquido refrigerante e l’assenza di
perdite di olio nel veicolo.√√√√ √
Cambiare. Ogni 3 anni
29*Interruttori del freno
anteriore e del freno
posterioreControllare il funzionamento.√√√√√ √ N. POSIZIONE INTERVENTO DI CONTROLLO O MANUTENZIONESTATO TOTALIZZATORE CONTACHILO-
METRI (× 1000 km)CON-
TROLLO
ANNUA-
LE 1 10203040U4C8H1H0.book Page 4 Saturday, June 9, 2007 12:45 PM
Page 53 of 106

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-5
6
HAU18680
NOTA:
Filtro dell’aria
Il filtro dell’aria di questo modello è dotato di una cartuccia monouso di carta con rivestimento d’olio, che non va pulita con aria
compressa per evitare di danneggiarla.
Sostituire più spesso l’elemento del filtro dell’aria se si utilizza il motociclo in zone molto umide o polverose.
Manutenzione del freno idraulico
Controllare regolarmente e, se necessario, rabboccare il liquido dei freni per portarlo al livello corretto.
Ogni due anni sostituire i componenti interni delle pompe freno e delle pinze, e cambiare il liquido dei freni.Sostituire i tubi flessibili dei freni ogni quattro anni e se sono fessurati o danneggiati.
30Parti in movimento e
caviLubrificare.√√√√ √
31*Corpo della manopola e
cavo dell’acceleratoreControllare il funzionamento ed il gioco.
Regolare il gioco del cavo dell’acceleratore se necessario.
Lubrificare il corpo della manopola ed il cavo dell’accele-
ratore.√√√√ √
32*Sistema di ammissione
dell’ariaControllare che la valvola di interruzione dell’aria, la valvo-
la lamellare ed il tubo flessibile non siano danneggiati.
Sostituire le parti danneggiate, se necessario.√√√√ √
33*Marmitta e tubo dello
scaricoControllare che i morsetti a vite non siano allentati.√√√√√
34*Sistema EXUPControllare il funzionamento, il gioco del cavo e la posizio-
ne della puleggia.√√√
35*Luci, segnali e interrut-
toriControllare il funzionamento.
Regolare il fascio di luce del faro.√√√√√ √ N. POSIZIONE INTERVENTO DI CONTROLLO O MANUTENZIONESTATO TOTALIZZATORE CONTACHILO-
METRI (× 1000 km)CON-
TROLLO
ANNUA-
LE 1 10203040
U4C8H1H0.book Page 5 Saturday, June 9, 2007 12:45 PM
Page 54 of 106
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-6
6
HAU18712
Rimozione ed installazione delle
carenature e dei pannelli Le carenature ed i pannelli illustrati vanno
tolti per eseguire alcuni dei lavori di manu-
tenzione descritti in questo capitolo. Fare ri-
ferimento a questa sezione tutte le volte che
si deve togliere ed installare una carenatura
o un pannello.
HAU42970
Carenature A e B
Per togliere una delle carenature1. Togliere le viti fissaggio rapido e i fis-
saggi rapidi, far scorrere la carenatura
all’indietro, quindi toglierla.
1. Pannello A
2. Pannello C
3. Carenatura A
4. Carenatura C
1. Pannello B
2. Pannello D
3. Carenatura B
1. Vite fissaggio rapido
1. Carenatura A
2. Fissaggio rapido
U4C8H1H0.book Page 6 Saturday, June 9, 2007 12:45 PM
Page 55 of 106
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-7
6
2. Scollegare la connessione cavo indi-
catore di direzione.
Per installare la carenatura1. Collegare la connessione cavo indica-
tore di direzione.2. Inserire le sporgenze della carenatura
nelle tacche e farla scorrere in avanti.
3. Installare i fissaggi rapidi e le viti fis-
saggio rapido.
HAU42951
Carenatura C
Per togliere la carenatura1. Togliere la carenatura A. (Vedere pa-
gina 6-6.)
2. Togliere i bulloni e le viti fissaggio rapi-
do.3. Far scorrere la carenatura all’indietro
per sganciare le sporgenze dalle tac-
che; estrarre quindi la carenatura.
1. Carenatura B
2. Fissaggio rapido
1. Accoppiatore del cavo dell’indicatore di dire-
zione
1. Tacca
2. Sporgenza
1. Bullone
2. Vite fissaggio rapido
3. Carenatura C
1. Carenatura C
2. Tacca
3. Sporgenza
U4C8H1H0.book Page 7 Saturday, June 9, 2007 12:45 PM
Page 56 of 106

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-8
6
Per installare la carenatura1. Inserire le sporgenze nelle tacche, e
poi far scorrere la carenatura in avanti.
2. Posizionare la carenatura nella sua
posizione originaria e poi installare le
viti fissaggio rapido ed i bulloni.
3. Installare la carenatura A.
HAU33990
Pannelli A e B
Per togliere uno dei pannelli1. Togliere la sella del guidatore. (Vedere
pagina 3-18.)
2. Togliere la vite, e poi togliere il pannel-
lo come illustrato nella figura.Per installare il pannello
1. Posizionare il pannello nella sua posi-
zione originaria, e poi installare la vite.
2. Installare la sella del guidatore.
HAU36630
Pannelli C e D
Per togliere uno dei pannelliTogliere la vite e il fissaggio rapido e poi
asportare il pannello come illustrato nella fi-
gura.
Per installare il pannelloPosizionare il pannello nella sua posizione
originaria e poi installare la vite e il fissaggio
rapido.
1. Tacca
2. Sporgenza
1. Pannello A
2. Vite
1. Vite
2. Pannello C
3. Fissaggio rapido
U4C8H1H0.book Page 8 Saturday, June 9, 2007 12:45 PM