FBU17170
INTRODUCTION
FBU17200
Nous remercions le propriétaire pour son achat du modèle YFM50RX de Yamaha. Ce VTT représente le
fruit de nombreuses années d’expérience de Yamaha dans la production de véhicules de sport, de touris-
me et de course. Ce véhicule permettra à son pilote de pleinement apprécier la perfection technique et la
fiabilité qui ont fait de Yamaha un leader dans ces domaines.
Ce manuel apporte une meilleure compréhension des caractéristiques et du fonctionnement du véhicule.
Le manuel donne en outre des conseils importants relatifs à la sécurité. Il informe sur les compé-
tences et techniques particulières indispensables au pilotage du véhicule.
Ce manuel explique éga-
lement les procédés d’inspection et d’entretien élémentaires. Les concessionnaires Yamaha sont au
service de leur clientèle et répondront à toute question concernant le fonctionnement ou l’entretien de ce
véhicule.
MESSAGES DE SÉCURITÉ IMPORTANTS :
LIRE CE MANUEL DANS SON INTÉGRALITÉ AVANT D’UTILISER CE VÉHICULE. IL EST IMPÉRATIF
DE BIEN COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS.
RESPECTER LES INSTRUCTIONS REPRISES SUR LES ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT ET
D’ATTENTION COLLÉES SUR LE VÉHICULE.
NE PAS PERMETTRE AUX MOINS DE 6 ANS DE PILOTER CE VTT NI TOUT VTT DE PLUS DE 50
cm
3
.
REMARQUE IMPORTANTE À L’INTENTION DES PARENTS :
Un VTT n’est pas un jouet. Avant de laisser un jeune piloter un VTT, il faut s’assurer d’avoir compris les
instructions et avertissements donnés dans ce manuel. Il faudra ensuite s’assurer que le jeune s’y confor-
me. Un enfant ou un jeune n’a pas l’habilité, les capacités physiques et le bon sens d’un adulte. Certains
FBU17330
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LE MANUEL
FBU17341
LE NON-RESPECT DES AVERTISSEMENTS DONNÉS DANS CE MANUEL PEUT ENTRAÎNER DES
BLESSURES GRAVES, VOIRE LA MORT.
Les informations particulièrement importantes sont repérées par les notations suivantes :
* Le produit et les caractéristiques peuvent être modifiés sans préavis.
Le symbole de danger incite à ÊTRE VIGILANT AFIN DE GARANTIR
LA SÉCURITÉ !
Le non-respect des instructions données sous un AVERTISSEMENT
peut entraîner des b
lessures gra
ves ou la mor
t du pilote, d’une per-
sonne se trouvant à proximité ou d’une personne inspectant ou répa-
rant le VTT.
Un ATTENTION indique les précautions particulières à prendre pour
éviter d’endommager le VTT.
Un N.B. fournit les renseignements nécessaires à la clarification et la sim-
plification des divers travaux.
AVERTISSEMENT
ATTENTION:N.B.:
1-1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
FBU17430
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FBU17652
UN VTT N’EST PAS UN JOUET ET SA CONDUI-
TE PEUT ÊTRE DANGEREUSE.
Un VTT se manie différemment des autres véhicu-
les, y compris des motocyclettes et des voitures.
Un accident ou un capotage sont vite arrivés et
peuvent survenir si les précautions nécessaires ne
sont pas prises, même lors de l’exécution de
manœuvres de routine, telles que la prise de vira-
ges et la conduite en côte ou sur des obstacles.
Le non-respect des instructions suivantes peut
causer des BLESSURES GRAVES OU MÊME
ENTRAÎNER LA MORT :
Lire attentivement ce manuel et toutes les éti-
quettes apposées sur le véhicule et respecter
les marches à suivre décrites.
Ne jamais conduire un VTT sans avoir suivi un
cours de pilotage au préalable.
Toujours observer les recommandations suivan-
tes concernant l’âge du conducteur :
– Un jeune de moins de 6 ans ne doit jamaisconduire un VTT d’une cylindrée de plus de 50
cm
3
.
– Un jeune de moins de 12 ans ne doit jamais
conduire un VTT d’une cylindrée de plus de 70
cm
3
.
– Un jeune de moins de 16 ans ne doit jamais
conduire un VTT d’une cylindrée de plus de 90
cm
3
.
Ne jamais permettre aux moins de 16 ans de pi-
loter un VTT sans la supervision d’un adulte et
ne pas laisser rouler un jeune s’il n’a pas les ap-
titudes requises pour piloter le VTT en toute sé-
curité.
Ne jamais transporter de passager sur un VTT.
Éviter de conduire un VTT sur des surfaces re-
vêtues, y compris trottoirs, allées, voies d’accès
privées, parcs de stationnement et routes.
Ne jamais conduire un VTT sur une chaussée
revêtue, quelle qu’elle soit, ni sur une voie rapi-
de.
Prendre garde aux autres véhicules lors de la
conduite sur une voie publique non revêtue.
1-2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
S’assurer de bien connaître la loi et les régle-
mentations du pays avant d’emprunter une voie
publique non revêtue.
Ne jamais conduire un VTT sans porter un cas-
que de motocycliste homologué et bien adapté.
Il faut également porter une protection pour les
yeux (lunettes ou visière), des gants, des bottes,
une chemise à manches longues ou une veste
et un pantalon.
Ne jamais consommer d’alcool, certains médi-
caments ou de la drogue avant ou pendant la
conduite de ce VTT.
Ne jamais rouler à des vitesses dépassant les li-
mites imposées par les conditions de conduite et
sa propre expérience. Toujours conduire à une
vitesse adaptée au terrain, à la visibilité, au vé-
hicule, ainsi qu’à son expérience.
Ne jamais tenter d’effectuer des cabrages, des
sauts ou autres acrobaties.
Toujours contrôler le VTT avant chaque utilisa-
tion afin de s’assurer de son bon état de marche.
Toujours respecter les intervalles et procédés
d’inspection et d’entretien décrits dans ce ma-
nuel.
Toujours conduire en gardant les mains sur le
guidon et les pieds sur les repose-pieds.
Toujours rouler lentement et prudemment sur un
terrain non familier. Être particulièrement attentif
aux changements de condition du terrain.
Ne pas rouler sur un terrain trop accidenté, glis-
sant ou meuble, à moins d’avoir les compéten-
ces nécessaires au contrôle du VTT sur un tel
terrain. Toujours rester très vigilant sur ces ty-
pes de terrain.
Toujours recourir aux techniques recomman-
dées dans ce manuel pour aborder les virages.
S’exercer à prendre les virages à vitesse réduite
avant de passer à des vitesses plus élevées et
ne jamais prendre les virages à vitesse excessi-
ve.
Ne pas conduire le VTT sur des pentes trop rai-
des pour le VTT ou trop difficiles pour ses pro-
pres capacités. S’exercer sur des pentes plus
douces avant de se lancer sur des pentes plus
fortes.
Toujours recourir aux techniques d’ascension
de collines expliquées dans ce manuel. Évaluer
avec soin les conditions du terrain avant d’atta-
quer une côte. Ne jamais gravir des pentes dont
le sol est trop glissant ou meuble. Déplacer son
poids vers l’avant du véhicule. Ne jamais donner
trop brusquement des gaz et ne jamais changer
1-4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Toujours utiliser les pneus de la taille et du type
spécifiés dans ce manuel.
Toujours maintenir la pression de gonflage des
pneus recommandée dans ce manuel.
Ne jamais modifier un VTT en montant ou utili-
sant incorrectement des accessoires.
Ne pas dépasser la capacité de charge détermi-
née pour le VTT. Le chargement doit être cor-
rectement distribué sur le véhicule et bien
attaché. Réduire la vitesse et suivre les instruc-
tions données dans ce manuel pour transporter
un chargement ou tirer une remorque. Prévoir
une plus grande distance de freinage.
SUPERVISION DES ENFANTS LORS DE LEUR
APPRENTISSAGE DE LA CONDUITE DU VTT
AVERTISSEMENT
FWB00080
Ne jamais permettre à un enfant de conduire
un VTT sans la surveillance étroite d’un adulte
(un enfant de moins de 6 ans ne doit pas con-
duire ce VTT, même sous surveillance d’un
adulte).
Intervenir sans tarder dès que l’enfant dépasse
ses compétences de conduite, et si nécessai-
re, tirer sur la longe pour couper le moteur.
Si l’enfant roule trop vite pour ses compéten-ces ou si le terrain est trop difficile, il ou elle ris-
que de perdre le contrôle du VTT et d’avoir un
accident.
Familiariser l’enfant progressivement à tout
nouveau terrain, et veiller à ce que le degré de
difficulté du terrain soit adapté à ses aptitudes.
L’adulte doit assumer la responsabilité de l’utilisa-
tion correcte du VTT par l’enfant. L’enfant doit pou-
voir se fier au jugement de l’adulte en ce qui
concerne sa motricité, sa compétence et son équi-
pement, ainsi que la taille adaptée du véhicule et
le degré de difficulté du terrain.
Il faut avoir la certitude que l’enfant soit en
mesure d’apprendre à conduire.
La première responsabilité qui incombe aux pa-
rents est de juger si l’enfant possède la force, l’ap-
titude et le discernement nécessaires à
l’apprentissage de la conduite en sécurité d’un
VTT. Il convient d’évaluer l’enfant avant chaque
utilisation du véhicule. Il ne faut en aucun cas per-
mettre à un enfant trop fatigué ou distrait de con-
duire son véhicule.
L’enfant doit avoir bénéficié d’un apprentissa-
ge adéquat.
L’enfant devrait suivre des cours de conduite certi-
5-1
1
2
3
45
6
7
8
9
10
11
FBU19200
CONTRÔLES AVANT UTILISATION
FBU19222
Points à contrôler avant chaque utilisation
S’assurer de contrôler les points énumérés dans le tableau suivant avant d’utiliser le VTT.
AVERTISSEMENT
FWB00480
Toujours contrôler le VTT avant chaque utilisation afin de s’assurer de son bon état de marche.
Toujours respecter les procédés et intervalles de contrôle et d’entretien repris dans ce manuel.
L’omission de ces contrôles accroît les risques d’accident ou d’endommagement du véhicule.
N.B.:
L’entretien de certains éléments doit être effectué par un concessionnaire Yamaha. Se reporter aux ta-
bleaux des entretiens périodiques à la page 8-3 afin de déterminer les entretiens devant être effectués par
un concessionnaire Yamaha.
ÉLÉMENTS TRAVAUX À EFFECTUER PAGES
Carburant
Contrôler le niveau de carburant dans le réservoir et, si nécessaire,
ajouter du carburant du type recommandé.
S’assurer de l’absence de fuite au niveau des durites d’alimenta-
tion. Corriger si nécessaire.4-9, 5-3
Huile moteur
Contrôler le niveau d’huile dans le moteur, et si nécessaire, ajouter
de l’huile du type recommandé jusqu’au niveau spécifié.
S’assurer qu’il n’y a pas de fuites d’huile. Corriger si nécessaire.5-3, 8-10
Huile de couple conique
arrière
S’assurer qu’il n’y a pas de fuites d’huile. Corriger si nécessaire. 5-3, 8-13
5-5
1
2
3
45
6
7
8
9
10
11
Avant :
20 kPa (2.9 psi) (0.20 kgf/cm
2
)
Arrière :
20 kPa (2.9 psi) (0.20 kgf/cm
2
)
Contrôler et régler la pression de gonflage
des pneus à froid.
La pression de gonflage des pneus doit
être égale des deux côtés.
Une pression insuffisante peut entraîner le
déjantement du pneu quand le véhicule
est utilisé dans des conditions extrêmes.
Pression de gonflage minimum :
Avant :
17 kPa (2.5 psi) (0.17 kgf/cm
2
)
Arrière :
17 kPa (2.5 psi) (0.17 kgf/cm
2
)
Ne pas dépasser les pressions suivantes
lors du sertissage des talons de pneu.
Pression maximale lors du sertissage des
talons de pneu :
Avant :
250 kPa (36 psi) (2.5 kgf/cm
2
)
Arrière :
250 kPa (36 psi) (2.5 kgf/cm
2
)
Une pression de gonflage trop forte peut
causer l’éclatement d’un pneu. Gonfler lespneus très lentement et avec beaucoup de
soin.
FBU19820
Mesure de la pression de gonflage
Utiliser le manomètre basse pression pour pneus.
N.B.:
Le manomètre basse pression pour pneus fait par-
tie intégrante de l’équipement standard. Il convient
d’effectuer deux mesures de la pression de gonfla-
ge des pneus et de conserver la deuxième valeur.
En effet, l’encrassement éventuel du manomètre
risquerait de fausser la première mesure.
1. Manomètre basse pression pour pneus
1
6-7
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
FBU20910
Accessoires et chargement
FBU20920
Accessoires
Les accessoires peuvent réduire la tenue de route
et la maniabilité du VTT. Garder les points suivants
à l’esprit avant d’installer un accessoire ou de con-
duire un VTT équipé d’accessoires.
Ne choisir que des accessoires conçus spécia-
lement pour ce VTT. Les concessionnaires
Yamaha offrent un vaste choix d’accessoires
Yamaha d’origine. Des accessoires d’autres
marques sont également disponibles sur le mar-ché. Yamaha n’étant toutefois pas en mesure de
tester tous les accessoires d’autres marques,
elle ne peut donc garantir leur fiabilité. Choisir
des accessoires Yamaha d’origine ou des ac-
cessoires de conception et qualité équivalentes.
Les accessoires doivent être correctement mon-
tés et fixés. Un accessoire qui risque de bouger
ou de se détacher pendant la conduite peut ré-
duire la maniabilité du VTT.
Ne pas monter d’accessoire à un emplacement
où il risque de limiter le contrôle du VTT. Ne pas
attacher, par exemple, d’objet lourd ou encom-
brant la direction au guidon, d’accessoire limi-
tant la liberté de mouvement sur la selle ou
d’accessoire limitant la visibilité.
Être particulièrement vigilant lors de la conduite
d’un VTT équipé d’accessoires. La tenue de
route et la maniabilité risquent d’être différentes.
FBU20960
Charge
Le VTT n’a pas été conçu pour le transport d’un
chargement ni pour le remorquage. Si des acces-
soires sont montés en vue du transport d’un char-
gement ou d’un remorquage, il convient de faire
preuve de bon sens et de discernement, car la sta-
bilité et la maniabilité du VTT pourraient être rédui-