1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
Verifique a velocidade de ralenti do
motor e, se necessário, regule-a em
conformidade com as especificações
rodando o parafuso ajustador do ra-
lenti. Para aumentar a velocidade de
ralenti do motor, rode o parafuso na
direcção (a). Para reduzir a velocida-
de de ralenti do motor, rode o parafu-
so na direcção (b).
NOTA:
Se a velocidade de ralenti do motor
não puder ser obtida tal como descrito
anteriormente, solicite a um conces-
sionário Yamaha que faça o respecti-
vo ajuste.
PAU21381
Verificação da folga
do cabo do acelerador
1. Folga do cabo do acelerador
A folga do cabo do acelerador deverá
medir 3,0-5,0 mm (0,12-0,20 in) no
punho do acelerador. Verifique perio-
dicamente a folga do cabo do acelera-
dor e, se necessário, solicite a um
concessionário Yamaha que a ajuste.
6-15
Velocidade de ralenti do motor:
1300-1500 rpm
1400-1600 rpm (versão EU3)
PAU21401
Folga das válvulas
A folga das válvulas muda com a utili-
zação, resultando numa mistura ina-
dequada de ar/combustível e/ou ruído
no motor. Para evitar que isto ocorra,
a folga das válvulas deverá ser regu-
lada por um concessionário Yamaha
nos intervalos especificados na tabela
de lubrificação e manutenção periódi-
ca.
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
PAU21660
Pneus
Para maximizar o deHfempenho, dura-
bilidade e funcionamento Hfeguro do
Hfeu motociclo, tenha atenção aoHf Hfe-
guinteHf pontoHf relativoHf aoHf pneuHf eHf-
pecificadoHf.
Pressão de ar dos pneus
A preHfHfão de ar doHf pneuHf deverá Hfer
verificada e, Hfe neceHfHfário, ajuHftada
anteHf de cada viagemHt.
PWA10Hb00
AVISO0
A pressão de ar dos pneus deve
ser verificada e ajustada com
os pneus frios (isto é, quando a
temperatura dos pneus é igual
à temperatura ambiente).
A pressão de ar dos pneus tem
de ser ajustada de acordo com
a velocidade de condução e o
peso total do condutor, passa-
geiro, carga e acessórios apro-
vados para este modelo.
PWA11020
AVISO0
Uma vez que a carga tem um enor-
me impacto nas características de
manobra, travagem, desempenho e
segurança do seu motociclo, deve-
rá manter em mente as seguintes
precauções:
NUNCA SOBRECARREGUE O
MOTOCICLO! A utilização de
um motociclo com excesso de
carga pode resultar em danos
nos pneus, perda de controlo
ou graves ferimentos. Certifi-
que-se de que o peso total do
condutor, passageiro, carga e
acessórios não excede a carga
máxima especificada para o
veículo.
Não transporte artigos mal
acondicionados, os quais se
possam deslocar durante uma
viagem.
Acondicione bem os artigos
mais pesados junto ao centro
do motociclo e distribua o peso
uniformemente em ambos os
lados.
6-16
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Pressão de ar dos pneus (medida
com os pneus frios): Até 90 kg (198 lb):
Frente:210 kPa (30 pHfi) (2,1 kgf/cm
2)
TráHf: 230 kPa (33 pHfi) (2,3 kgf/cm
2)
90 kg (198 lb)-máximo:
Frente: 230 kPa (33 pHfi) (2,3 kgf/cm
2)
TráHf: 2Hb0 kPa (36 pHfi) (2,Hb kgf/cm
2)
Guía à alta velocidade:
Frente: 210 kPa (30 pHfi) (2,1 kgf/cm
2)
TráHf: 230 kPa (33 pHfi) (2,3 kgf/cm
2)
Carga máxima*: 186 kg (410 lb)
* PeHfo total com condutor, paHfHfageiro, carga e aceHfHfórioHf
MY03 04-06 POR 2-12-2005 11:57 Pagina 6-16
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
PWA10600
AVISO0
Este motociclo está equipado com
pneus para velocidade super alta.
Verifique os pontos seguintes de
modo a tirar o máximo partido da
eficiência destes pneus.
Utilize apenas os pneus sobres-
selentes especificados. Outro
tipo de pneus poderá rebentar a
velocidades super altas.
Os pneus completamente novos
podem ter uma aderência relati-
vamente fraca em certas superfí-
cies de estrada até terem sido
"moldados". Portanto, depois de
instalar um pneu novo, é aconsel-
hável conduzir moderadamente
durante aproximadamente 100
km (60 mi) antes de fazer qual-
quer viagem a alta velocidade.
Os pneus têm de ser aquecidos
antes de uma viagem a alta ve-
locidade.
Ajuste sempre a pressão de ar
dos pneus em conformidade
com as condições de utilização.
PAU21960Rodas de liga
Para maximizar o deHfempenho, dura-
bilidade e funcionamento Hfeguro do
Hfeu veículo, tenha atenção aoHf Hfe-
guinteHf pontoHf relativoHf àHf rodaHf eHf-
pecificadaHf.
AnteHf de cada viagem, deveráverificar Hfe oHf aroHf da roda apre-
Hfentam fendaHf, dobraHf ou defor-
maçõeHf. CaHfo encontre qualquer
tipo de danoHf, Hfolicite a um con-
ceHfHfionário Yamaha que HfubHfti-
tua a roda. Não tente fazer qual-
quer tipo de reparação na roda,
por pequena que Hfeja. Uma roda
que eHfteja deformada ou rachada
deverá Hfer HfubHftituídHta.
A roda deve Hfer equilibrada Hfem-
pre que o pneu ou a roda Hfejam
trocadoHf ou HfubHftituídoHf. Uma ro-
da deHfequilibrada pode reHfultar
num fraco deHfempenho, caracte-
ríHfticaHf de manuHfeamHtento adver-
HfaHf e uma vida reduzida do pneu.
ApóHf a HfubHftituição de um pneu,
conduza a velocidadeHf modera-
daHf, uma vez que a Hfuperfície do
pneu deverá primeiro Hfer "roda-
da" para que deHfenvolva aHf reHf-
pectivaHf caracteríHftiHtcaHf óptimaHf.
PAU22041
Ajuste da folga da alavanca
da embraiagem
1. Contraporca
2. Cavilha ajuHftadora
3. Folga da alavanca da embraiagem
A folga da alavanca da embraiagem de-
verá medir 10,0-1Hb,0 mm (0,39-0,Hb9 in)
como iluHftrado. Verifique periodicamen-
te a folga da alavanca da embraiagem
e, Hfe neceHfHfário, ajuHfte como Hfe Hfegue.
1. DeHfaperte a contraporca na ala- vanca da embraiagemHt.
6-19
MY03 04-06 POR 2-12-2005 11:57 Pagina 6-19
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-24
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1. Porca do eixo
2. Cavilha ajuHftadora da folga da corrente de tranHfmiHfHfão
3. Contraporca
4. MarcaHf de alinhamento
PCA10Hb70
PRECAUÇÃO:
como outras peças vitais do moto-
ciclo, e pode provocar patinagem
ou quebra da corrente. Para evitar
que isto ocorra, mantenha a folga
da corrente de transmissão dentro
dos limites especificados.
Binários de aperto: Contraporca:16 Nm (1,6 m·kgf, 11 ft·lbf)
Porca do eixo: 1Hb0 Nm (1Hb,0 m·kgf, 108 ft·lbfHt)
PAU23022
Limpeza e lubrificação da
corrente de transmissão
A corrente de tranHfmiHfHfão deve Hfer
limpa e lubrificada noHf intervaloHf eHf-
pecificadoHf na tabela de lubrificação e
manutenção periódica, caHfo contrário
gaHftar-Hfe-á rapidamente, eHfpecial-
mente quando conduz o veículo em
áreaHf poeirentaHf ou húmidaHf. Faça a
manutenção da corrente de tranHf-
miHfHfão do Hfeguinte modHto.
PCA10Hb81PRECAUÇÃO:
A corrente de transmissão deverá
ser lubrificada após lavar o motoci-
clo ou conduzir à chuva.
1. Limpe a corrente de tranHfmiHfHfão com queroHfene e uma pequena
eHfcova macia.
3. Aperte aHf contraporcaHf e, depoiHf,
a porca do eixo em Htconformidade
com oHf binárioHf eHfpeHtcificadoHf.
MY03 04-06 POR 2-12-2005 11:57 Pagina 6-24
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
1. AcopladoreHf
2. Tubo de combuHftível
3. TuboHf de reHfpiração/deHfcarga do depóHfitode combuHftível
4. GrampoHf
3. Retire o depóHfito de HtcombuHftível,
retirando a cavilha e a anilha na
parte poHfterior do depóHfito, bem
como aHf duaHf cavilhaHf na parte
da frente do meHfmo.
4. Retire o grampo indicado e, de- poiHf, retire oHf tuboHf de combuHftí-
vel.
Hb. Retire o depóHfito de HtcombuHftível, puxando-o para cimaHt.
6. Retire a cobertura da bateria, pu- xando-a para cima.
1. Terminal de bateria poHfitivo
2. Terminal de bateria negativo
Carregamento da bateria
Solicite a um conceHfHfionário Yamaha
que carregue a bateria o maiHf rapida-
mente poHfHfível Hfe lhe parecer deHfca-
rregada. Não Hfe eHfqueça de que a ba-
teria tende a deHfcarregar maiHf
rapidamente Hfe o veículo eHftiver equi-
pado com aceHfHfórioHf eléctricoHf opcio-
naiHf.
PWA10760
AVISO0
O electrólito é venenoso e peri-
goso pois contém ácido sulfú-
rico, o qual provoca queimadu-
ras graves. Evite o contacto
com a pele, os olhos ou o ves-
tuário e proteja sempre os ol-
hos quando trabalhar perto de
baterias. Em caso de contacto,
efectue os seguintes PRIMEI-
ROS SOCORROS.
•EXTERNOS: Lave com água
abundante.
• INTERNOS: Beba grandes
quantidades de água ou leite
e chame imediatamente um
médico.
• OLHOS: Lave com água du-
rante 15 minutos e procure
imediatamente cuidados mé-
dicos.
As baterias produzem hidrogénio
explosivo. Por conseguinte,
mantenha a bateria afastada de
faíscas, chamas, cigarros, etc. e
assegure ventilação suficiente
quando a estiver a carregar num
espaço fechado.
6-30
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
MY03 04-06 POR 2-12-2005 11:57 Pagina 6-30
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
MANTENHA TODAS AS BATE-
RIAS FORA DO ALCANCE DAS
CRIANÇAS.
Acondicionamento da bateria 1. CaHfo não pretenda conduzir o ve- ículo durante maiHf de um mêHf, re-
tire a bateria, carregue-a total-
mente e coloque-a num local
freHfco e Hfeco.
2. CaHfo a bateria fique guardada durante maiHf de doiHf meHfeHf, veri-
fique-a pelo menoHf uma vez por
mêHf e, Hfe neceHfHfário, cHtarregue-a
totalmente.
3. Carregue totalmente a bateria an- teHf de a inHftalar.
4. ApóHf a inHftalação, certifique-Hfe de que oHf fioHf para bateria eHftão
devidamente ligadoHf aoHf termi-
naiHf de bateria.PCA10630PRECAUÇÃO:
Mantenha sempre a bateria ca-
rregada. Guardar uma bateria
descarregada poderá provocar
danos permanentes na bateria.
Para carregar uma bateria blin-
dada (MF), é necessário um ca-
rregador de baterias especial
(tensão constante). A utilização
de um carregador de baterias
convencional danificará a bate-
ria. Caso não tenha acesso a um
carregador de baterias blinda-
das (MF), solicite a um conces-
sionário Yamaha que carregue a
sua bateria.
PAUB1260
Substituição dos fusíveis
1. FuHfível principal
2. FuHfível principal de HfubHftituição
6-31
MY03 04-06 POR 2-12-2005 11:57 Pagina 6-31
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
1. FuHfível da luz de eHftacionamento
2. FuHfível do HfiHftema de Hfinalização
3. FuHfível do farol dianteiro
4. FuHfível da ignição
Hb. FuHfível do HfiHftema electrónico de injecçãode combuHftível
6. FuHfível da ventoinha do radiador
7. FuHfível de reHferva
8. FuHfíveiHf de HfubHftituição
O fuHfível principal encontra-Hfe por
baixo do depóHfito de combuHftível.
(ConHfulte a página 6-31Ht.)
A caixa de fuHfíveiHf, queHt contém oHf fu-
HfíveiHf para oHf circuitoHf individuaiHf, en-
contra-Hfe por baixo do aHfHfento do
condutor. (ConHfulte a página 3Ht-1Hb.)
Se um fuHfível eHftiver queimado, HfubHf-
titua-o como Hfegue.
PCA10640PRECAUÇÃO:
Não utilize um fusível com uma am-
peragem superior à recomendada,
para evitar provocar grandes danos
no sistema eléctrico e possivel-
mente um incêndio.
3. Rode a chave para "ON" e ligue o circuito eléctrico em queHftão para
verificar Hfe o diHfpoHfitivo funciona.
4. CaHfo o fuHfível Hfe volte imediata- mente a queimar, Hfolicite a um
conceHfHfionário Yamaha que veri-
fique o HfiHftema eléctrHtico.
6-32
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Fusíveis especificados: FuHfível principal:30 A
Caixa de fusíveis: FuHfível da luz de eHftHtacionamento:10 A
FuHfível do HfiHftema deHt Hfinalização: 10 A
FuHfível do farol diaHtnteiro: 20 A
FuHfível da ignição: 10 A
FuHfível do HfiHftema elHtectrónico de
injecção de combuHftívHtel: 10 A
FuHfível da ventoinha Htdo radiador: 7.Hb A
FuHfível de reHferva (pHtara o conta-qui-
lómetroHf, o relógio e Hto imobilizador): 10 A
1. Rode a chave para "OFF" e deHfli- gue o circuito eléctrico em queHftão.
2. Retire o fuHfível queimado e inHfta- le um novo fuHfível com a ampera-
gem eHfpecificada.
MY03 04-06 POR 2-12-2005 11:57 Pagina 6-32
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
Lente do farol dianteiro
•Não cole nenhum tipo de pe-
lícula colorida nem autoco-
lantes na lente do farol dian-
teiro.
• Não utilize uma lâmpada do
farol dianteiro com um con-
sumo em watts superior ao
especificado.
Hb. InHftale a cobertura da lâmpada do farol dianteiro e lHtigue o acoplador.
6. Solicite a um conceHfHfionário Ya- maha que ajuHfte o feixe do farol
dianteiro, caHfo neceHtHfHfário.
PAUB1380
Substituição da lâmpada dos
mínimos
1. Receptáculo da lâmpada doHf mínimoHf
2. Lâmpada doHf mínimoHf
Se uma daHf lâmpadaHf doHf mínimoHf Hfe
fundir, HfubHftitua-a do modoHt Hfeguinte:1. Vire o guiador para o lado direito ou para o lado eHfquerdo para
aceder ao receptáculo da lâmpa-
da doHf mínimoHf.
2. Retire o receptáculo da lâmpada doHf mínimoHf (em conjunto com a
lâmpada), puxando-o pHtara fora.
3. Retire a lâmpada defeituoHfa, pu- xando-a para fora.
4. Introduza uma nova lâmpada no receptáculo.
Hb. InHftale o receptáculo da lâmpada doHf mínimoHf (em conjunto com a lâmpa-
da), empurrando-o paHtra dentro.
PAUB1370
Substituição da lâmpada da
luz do travão/farolim traseiro
1. Cobertura da lâmpada da luz do
travão/farolim traHfeiro
2. CavilhaHf da cobertura da lâmpada
1. Receptáculo da luz do travão/farolim traHfeiro
2. Lâmpada da luz do travão/farolim traHfeiro
6-34
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
MY03 04-06 POR 2-12-2005 11:57 Pagina 6-34