Page 33 of 152
4-12
4 Asegúrese siempre que el juego libre de la ma-
neta de aceleración esté ajustado a 3.0–5.0 mm
(0.12–0.20 in). (Véase la página 8-28).SBU18391Maneta del freno delantero La maneta del freno delantero está situada en ma-
nillar derecho. Para aplicar el freno delantero, tire
de la maneta del freno hacia el puño del manillar.
SBU18442Pedal del freno y maneta del freno tra-
sero El pedal del freno se encuentra situado en el lado
derecho del ATV. La maneta del freno trasero se
encuentra situada en el manillar izquierdo. Para
aplicar el freno trasero, pise el pedal del freno o tire
de la maneta del freno hacia el puño del manillar.
1. Maneta del freno delantero
1. Pedal de freno
U4S261S0.book Page 12 Thursday, May 31, 2007 5:17 PM
Page 34 of 152
4-13
4
SBU18460Freno de estacionamiento Utilice el freno de estacionamiento siempre que
desee poner en marcha el motor o aparcar el ATV,
sobre todo en pendientes. Para aplicar el freno de
estacionamiento, accione la maneta del freno tra-
sero y desplace hacia abajo la placa de bloqueo.
Para soltarlo, apriete la maneta del freno trasero.
ADVERTENCIA
SWB00220Aplique siempre el freno de estacionamiento
antes de poner en marcha el motor. El ATV
podría ponerse en movimiento inesperada-
mente si no se aplica el freno, con el consi-
guiente riesgo de pérdida del control y de
colisión.Asegúrese siempre de soltar el freno de es-
tacionamiento antes de emprender la mar-
cha. El freno podría calentarse en exceso si
se utiliza el ATV sin soltarlo, con lo que po-
dría perder eficacia y provocar un accidente.También sufriría un desgaste prematuro.
1. Maneta del freno trasero
1. Placa de bloqueo
U4S261S0.book Page 13 Thursday, May 31, 2007 5:17 PM
Page 35 of 152
4-14
4
SBU18581Palanca de selección de marcha La palanca de selección de marcha se emplea
para poner el ATV en punto muerto o hacer que
circule hacia delante o marcha atrás. Consulte la
sección “Funcionamiento de la palanca de selec-
ción de marcha y conducción hacia atrás” en la pá-
gina 6-3 para obtener más información sobre el
funcionamiento de la palanca de selección de mar-
cha.
SBU18670Arrancador de retroceso Tome con firmeza el asa y tire un poco hasta notar
el engrane. Tire luego con fuerza, procurando no
sacar por completo toda la cuerda.
ADVERTENCIA
SWB00340Coloque la palanca de selección de marcha en
la posición de punto muerto y aplique el freno
de estacionamiento antes de arrancar el mo-
tor; de no hacerlo, el ATV podría ponerse en
movimiento de modo imprevisto, y causar unaccidente.
1. Palanca de selección de marcha
1. Arrancador de retroceso
U4S261S0.book Page 14 Thursday, May 31, 2007 5:17 PM
Page 36 of 152
4-15
4
SBU18720Tapón del depósito de gasolina Quite el tapón del depósito de gasolina haciéndolo
girar hacia la izquierda.SBU28940Gasolina Asegúrese de que haya suficiente gasolina en el
depósito. Llene el depósito de gasolina hasta la
parte inferior del tubo de llenado, como se mues-
tra.
NOTA:Si nota golpeteo o ruidos en el motor, emplee unamarca diferente de gasolina o un octanaje mayor.
1. Tapón del depósito de gasolina
1. Nivel de gasolina
2. Tubo de llenado del depósito de gasolinaGasolina recomendada:
Únicamente gasolina normal sin plomo de 91
octanos o superior
Capacidad del depósito de gasolina:
13.5 L (3.57 US gal) (2.97 Imp.gal)
Reserva:
3.3 L (0.87 US gal) (0.73 Imp.gal)
U4S261S0.book Page 15 Thursday, May 31, 2007 5:17 PM
Page 37 of 152

4-16
4
ATENCION:SCB00070Utilice únicamente gasolina sin plomo. El uso
de gasolina con plomo provocará graves ave-
rías en piezas internas del motor tales como
las válvulas, los aros del pistón, así como en elsistema de escape.
ADVERTENCIA
SWB00310No llene el depósito de gasolina en exceso.
La gasolina se expande al calentarse. Si se
llena demasiado el depósito, podría derra-
marse gasolina debido al calor del motor o
del sol.Tenga cuidado de no derramar gasolina, es-
pecialmente sobre el motor o el tubo de es-
cape, ya que podría producirse un incendio,
con riesgo de graves lesiones. Absorba in-
mediatamente con un trapo la gasolina de-
rramada.No reposte si el motor ha estado funcionan-
do y se encuentra aún muy caliente.Asegúrese de que el tapón del depósito degasolina quede bien cerrado.
SBU18820Grifo de gasolina El grifo de gasolina suministra gasolina del depó-
sito al carburador, al tiempo que la filtra.
Las posiciones de la palanca del grifo de gasolina
se explican a continuación y se muestran en las
ilustraciones.
CERRADO (OFF)
Con la palanca del grifo de gasolina en esta posi-
ción, la gasolina no pasa. Sitúe siempre la palanca
del grifo de gasolina en esta posición cuando el
motor esté parado.1. Flecha hacia “OFF”
U4S261S0.book Page 16 Thursday, May 31, 2007 5:17 PM
Page 38 of 152
4-17
4ABIERTO (ON)
Con la palanca del grifo de gasolina en esta posi-
ción, la gasolina pasa al carburador. Sitúe la pa-
lanca del grifo de gasolina en esta posición
cuando ponga el motor en marcha y conduzca.RESERVA (RES)
Indica reserva. Con la palanca del grifo de gasoli-
na en esta posición, queda disponible la reserva
de gasolina. Sitúe la palanca del grifo de gasolina
en esta posición cuando se quede sin gasolina al
conducir. Cuando esto ocurra, reposte lo antes po-
sible y ¡no olvide situar de nuevo la palanca del gri-
fo de gasolina en la posición “ON”!
SBU18850Estárter (estrangulador)“” Para arrancar un motor en frío es necesaria una
mezcla más rica de aire-gasolina; el estárter (es-
trangulador) la suministra.
1. Flecha hacia “ON”
1. Flecha hacia “RES”
U4S261S0.book Page 17 Thursday, May 31, 2007 5:17 PM
Page 39 of 152
4-18
4 Mueva el estárter (estrangulador) en la dirección
(a) para activarlo.
Mueva el estárter (estrangulador) en la dirección
(b) para desactivarlo.
Consulte la sección “Arranque del motor en frío”
en la página 6-1 para obtener más información so-
bre el funcionamiento del estárter.
SBU18880Asiento Para desmontar el asiento
Tire de la palanca de bloqueo del asiento hacia
arriba y levante el asiento por la parte trasera.Para montar el asiento
Inserte los salientes de la parte delantera del
asiento en los soportes del mismo y empuje el
asiento hacia abajo por la parte trasera.
NOTA:Asegúrese de que el asiento esté bien fijo.
1. Estárter (estrangulador)“”
1. Asiento
2. Palanca de bloqueo del asiento
U4S261S0.book Page 18 Thursday, May 31, 2007 5:17 PM
Page 40 of 152
4-19
4
SBU18941Compartimento porta objetos El compartimento porta objetos está situado deba-
jo del asiento. (Véase la página 4-18).
Cuando guarde documentos en el compartimento
porta objetos, no olvide colocarlos en una bolsa de
plástico para que no se mojen. Cuando lave el
ATV, evite que entre agua en el compartimento
porta objetos.
ATENCION:SCB00130No guarde objetos metálicos o cortantes,
como herramientas, en el compartimento porta
objetos. Si se tienen que guardar, envuélvalos
en un material acolchado apropiado para evitarque dañe el compartimento porta objetos.No sobrepase el límite de carga de 2.0 kg (4
lb) del compartimento porta objetos.No sobrepase la carga máxima de 210.0 kg
(463 lb) del ATV.
1. Saliente
2. Soporte del asiento
1. Compartimento porta objetos
U4S261S0.book Page 19 Thursday, May 31, 2007 5:17 PM