7
Conducción segura
Seguridad ante todo
Conducción segura
Breve introducción
Estimado conductor de un SEAT
¡La seguridad es lo primero! Este capítulo contiene información, consejos, sugerencias y adver-
tencias importantes que le recomendamos lea y tenga en cuenta
tanto por su propia seguridad como por la de sus acompañantes.
ATENCIÓN
● Este capítulo contiene informaciones de interés sobre el manejo del
vehículo, tanto para el conductor como para sus acompañantes. En los
otros capítulos de la documentación de a bordo aparecen otras informa-
ciones importantes de las que el conductor y sus acompañantes también
deberían estar informados por su propia seguridad.
● Asegúrese de que toda la documentación de a bordo se encuentre
siempre en el vehículo. Esto último es especialmente importante cuando
se preste o venda el vehículo a otra persona.
Equipos de seguridad
Los equipos de seguridad forman parte de la protección de
los ocupantes y pueden reducir el peligro de sufrir lesiones
en caso de accidente.
No “ponga en juego” ni su seguridad ni la de sus acompañantes. Los equi-
pos de seguridad pueden reducir el riesgo de sufrir lesiones en caso de ac-
cidente. La siguiente enumeración incluye una parte de los equipos de se-
guridad de su SEAT:
● cinturones de seguridad de tres puntos,
● limitadores de la tensión del cinturón en los asientos delanteros, y tra-
seros laterales
● pretensores del cinturón en los asientos delanteros,
● ajuste de la altura del cinturón en los asientos delanteros,
● airbags delanteros,
● airbags laterales en los respaldos de los asientos delanteros,
● airbags laterales en los respaldos de los asientos traseros*,
● airbags para la cabeza,
● apoyacabezas delanteros activos*
● puntos de anclaje “ISOFIX” en los asientos laterales para los asientos
para niños con el sistema “ISOFIX”,
● apoyacabezas delanteros regulables en altura,
● apoyacabezas traseros con posición uso y no uso
● columna de dirección regulable.
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
50Seguridad infantil
ATENCIÓN
Lea y tenga en cuenta en cualquier caso la información y los consejos de
seguridad para utilizar los asientos para niños ⇒ página 47.
Asientos para niños del grupo 1
Un asiento para niños adecuado y el cinturón de seguridad
bien puesto sirven para proteger al niño.
Fig. 28 Asiento para ni-
ños del grupo 1 montado
en el asiento trasero en la
dirección de la marcha.
Para bebés y niños pequeños de entre 9 y 18 kg, lo más adecuado son los
asientos para niños con el sistema “ISOFIX” o los asientos en los que el ni-
ño va sentado de espaldas a la dirección de la marcha.
Si se quieren montar y utilizar asientos para niños habrá que tener en cuen-
ta las disposiciones legales correspondientes y las instrucciones de monta-
je del fabricante del asiento para niños. Le recomendamos que lleve siempre en el vehículo, junto con la documen-
tación de a bordo, el manual de instrucciones del fabricante del asiento pa-
ra niños.
ATENCIÓN
Lea y tenga en cuenta en cualquier caso la información y los consejos de
seguridad para utilizar los asientos para niños ⇒ página 47.
Asientos para niños de los grupos 2 y 3
Un asiento para niños adecuado y el cinturón de seguridad
bien puesto sirven para proteger al niño.
Fig. 29 Asiento para ni-
ños montado en el asien-
to trasero en la dirección
de la marcha.
Si se quieren montar y utilizar asientos para niños habrá que tener en cuen-
ta las disposiciones legales correspondientes y las instrucciones de monta-
je del fabricante del asiento para niños.
52Seguridad infantil
Fijar el asiento para niños
Montajes posibles del asiento para niños
Es posible montar un asiento para niños tanto en los asien-
tos traseros como en el asiento del acompañante.
Dispone de las siguientes posibilidades para montar un asiento para niños
en los asientos traseros y en el asiento del acompañante:
● Los asientos para niños de los grupos 0 a 3 se pueden fijar con el cintu-
rón de seguridad.
● Los asientos para niños de los grupos 0, 0+ y 1 con el sistema “ISOFIX”
y Toptether* se pueden fijar sin necesidad del cinturón con las anillas de
sujeción “ISOFIX” y Toptether* ⇒ página 53.
CategoríaPesoPlazas de asientosDelantero
acompañanteTraseros late- ralesTrasero cen- tral
Grupo 0<10 kgU*U/LUGrupo 0+<13 kgU*U/LUGrupo I9-18 kgU*U/LUGrupo II/III15-36 kgU*UU
Adecuado para los sistemas de retención universales homologados pa-
ra utilizar en este grupo de edad (sistemas de retención universales,
son los que se fijan con el cinturón de seguridad de adultos)
Desplazar el asiento del acompañante lo más atrás posible, lo más alto
posible y siempre desconectando el airbag.
Adecuado para los sistemas de retención con anclajes “ISOFIX” y Top-
tether*.
U:
*:
L:
ATENCIÓN
● Los niños deberán viajar protegidos por un sistema de sujeción para
niños que sea adecuado a su edad, peso y altura.
● No monte nunca un asiento para niños, donde el niño viaje de espal-
das a la dirección de la marcha, en el asiento del acompañante si no se
ha desactivado antes el airbag, pues existe peligro de muerte. Sin em-
bargo, si en casos excepcionales es necesario que un niño viaje en el
asiento del acompañante, habrá que desactivar el airbag del acompañan-
te ⇒ página 45, Desactivación de los airbags* y desplazar dicho asiento
a su posición más elevada, si cuenta con dicha regulación.
● Lea y tenga en cuenta en cualquier caso la información y los consejos
de seguridad para utilizar los asientos para niños ⇒ página 47.
53
Seguridad infantil
Fijación del asiento para niños con el sistema “ISOFIX” y
Toptether*
Los asientos para niños pueden fijarse en los asientos trase-
ros laterales de un modo rápido, sencillo y seguro mediante
el sistema “ISOFIX” o Toptether*.
Fig. 30 Anillas de suje-
ción ISOFIX
Para montar y desmontar el asiento para niños es obligatorio tener
en cuenta las instrucciones del fabricante del asiento.
– Desplace hacia atrás el asiento trasero lo máximo posible.
– Enganche el asiento para niños en las argollas de sujeción
“ISOFIX” hasta que se encastre bien de un modo audible. Si el
asiento para niños dispone de anclaje Toptether*, conéctelo a
la anilla respectiva. Siga las instrucciones del fabricante.
– Haga la prueba del tirón del cinturón a ambos lados del asiento
para niños. Cada uno de los asientos traseros laterales cuenta con
dos anillas de suje-
ción “ISOFIX”. En algunos vehículos, las anillas van fijadas al armazón
asiento y en otros al piso posterior. A las anillas “ISOFIX” se accede entre el
respaldo y el cojín de asiento trasero. Las anillas Toptether* están situadas
en la zona posterior de los respaldos posteriores (tras respaldo o zona ma-
letero).
Los asientos para niños con sistema de fijación “ISOFIX” y Toptether* se
pueden adquirir en los Servicios Técnicos.
ATENCIÓN
● Las anillas de sujeción han sido diseñadas exclusivamente para
asientos con sistema “ISOFIX” y Toptether*.
● No fije nunca otros asientos para niños que no lleven el sistema “ISO-
FIX”, Toptether*, ni cinturones ni cualquier tipo de objetos en las anillas
de sujeción, de lo contrario existe peligro de sufrir heridas mortales.
● Asegúrese que el asiento para niños queda bien fijado a las anillas
“ISOFIX” y Toptether*.
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
sistema ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
sistema Toptether . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Asientos traseros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Asistente a la frenada en rampas . . . . . . . . . . 180
Asistente de frenada hidráulico . . . . . . . . . . . 188
Aspectos a tener en cuenta antes de poner en marcha el vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
ASR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 Testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Avería del bloqueo del diferencial (EDS) testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Avería del motor testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Avería en una bombilla testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Aviso acústico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Aviso de frenada de emergencia . . . . . . . 123, 188
Ayuda de arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
Ayuda de arranque: descripción . . . . . . . . . . . 274
B
Baca/portaequipajes de techo* . . . . . . . . . . . 148
Bandeja portaobjetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Barrido a intervalos del parabrisas . . . . . . . . . 128
Barrido automático del limpia-lavaluneta . . . 131
Barrido automático del limpia-lavaparabrisas 128
Batería cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
conducción en invierno . . . . . . . . . . . . . . . 238
Batería del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 Biodiesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Bloqueo de la palanca selectora . . . . . . . . . . . 174
Bloqueo del diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Bloqueo electrónico del diferencial . . . . . . . . 192
testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Bocina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Bombín de cierre de la puerta . . . . . . . . . . . . . 210
Botiquín . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
C
Cabezal esférico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Cables de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
Cadenas para nieve . . . . . . . . . . . . . . . . . 249, 282
Cajón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Calefacción de los asientos . . . . . . . . . . . . . . . 139
Cambiar de marcha véase Cambio manual . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Cambiar una rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Cambio automático Dispositivo kick-down . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Cambio automático / cambio automático DSG . .173
Cambio de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Cambio de lámparas lámparas del faro principal . . . . . . . . . . . . 265
luces posteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
observaciones generales . . . . . . . . . . . . . . 264
Cambio de lámparas faro principal lámpara luz intermitente . . . . . . . . . . . . . . 266
luz de carretera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267 luz de cruce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
luz de población . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Cambio de lámparas luces posteriores luz del maletero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Luz de población, antiniebla y marcha atrásen el portón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Luz intermitente, población y freno en la ca- rrocería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Cambio de piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Cambio manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Capó del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Capó del vano motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Cargar el maletero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Cargas de remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Catalizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Cenicero* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Cerradura de encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Cerraduras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Cierre centralizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Sistema de autobloqueo por por aperturainvoluntaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Sistema de autobloqueo por por velocidad y autodesbloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Sistema de autodesbloqueo* . . . . . . . . . . . 99
Sistema de desbloqueo de seguridad . . . . 99
Sistema de desbloqueo selectivo* . . . . . . . 98
Cierre de confort techo corredizo / deflector . . . . . . . . . . . . 115
ventanillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Cierre de emergencia de las puertas . . . . . . . 101
Cinturones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . 24
302 Índice alfabético
Retrovisor interior con ajuste automático paraposición antideslumbrante
Desactivar la función antideslumbrante . . 132
Retrovisor interior con ajuste automático para posición antideslumbrante*
Activar la función antideslumbrante . . . . . 132
Rodaje motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Rueda de repuesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241, 282
S Seguridad infantil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Sensor de lluvia* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Sensor volumétrico* Activación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Desactivación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Señal acústica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Servofreno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188, 195
servotronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Símbolos de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Sistema antibloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Sistema de airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 airbags frontales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
airbags laterales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
airbags para la cabeza . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Sistema de alarma desconexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Sistema de control de emisiones
testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Sistema de depuración de los gases de esca- pe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Sistema de frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237 Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Servofreno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
testigo de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Sistema de GLP Adaptador para la boca de carga . . . . . . . 221
Conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Indicador del nivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Repostar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Sistema de precalentamiento . . . . . . . . . . . . . 167 testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Sistema de seguridad - safe . . . . . . . . . . . . . . . 98
Sistema ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Sistema Toptether . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Start-Stop desactivar y activar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
T Tablero de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
TCS véase ASR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90, 189
Techo corredizo / deflector . . . . . . . . . . . . . . . 114
Techo deflector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Teléfonos móviles y radioteléfonos . . . . . . . . 216 Temperatura del líquido refrigerante
consejos de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Temperatura del líquido refrigerante del motor indicador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Testigo de control de los neumáticos . . . . . . . . 85
Testigo del cinturón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Testigos de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Testigos de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Tire Mobility-System (Juego para reparación de neumáticos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252, 257
Tomas de corriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Tornillos de rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254, 282 par de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Tornillos de rueda antirrobo . . . . . . . . . . . . . . 254
Trabajos en el vano motor . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Triángulo de preseñalización . . . . . . . . . . . . . 146
Túnel de lavado automático . . . . . . . . . . . . . . 206
V
Vano motor trabajos en el vano motor . . . . . . . . . . . . . 224
Varilla de medición de aceite . . . . . . . . . . . . . 229
Velocidad de crucero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Ventanillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Verificación del nivel de aceite . . . . . . . . . . . . 229
Verificación del nivel de electrolito . . . . . . . . . 239
Viajes al extranjero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
308 Índice alfabético