
Vérification et remises à niveau207
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
boulons de roue doivent être munis de
capuchons. Ces derniers sont dispo-
nibles auprès d'un Service Technique.
ATTENTION !
Tenez compte des indications figurant dans la notice de montage jointe à
vos chaînes à neige.
Prudence !
Retirez les chaînes à neige sur les routes déneigées. En effet, sur de telles
routes, les chaînes dégradent les qualités routières, endommagent les pneus
et se détériorent rapidement.
Nota
Dans certains pays, la vitesse maximale autorisée avec des chaînes est de
50 km/h. Respectez les prescriptions légales de chaque pays.
COR_FRA_0707 Seite 207 Donnerstag, 2. August 2007 11:29 11

Faites-le vous-même
210
– En cas de traction d'une remorque, détachez-la de votre véhi-cule.
– Retirez l'outillage de bord et la roue de secours du coffre à
bagages.
ATTENTION !
Mettez les feux de détresses et placez le triangle de signalisation
d'urgence. De cette manière, vous vous protégez vous-même ainsi que les
autres usagers de la route.
Prudence !
Si vous remplacez une roue sur une chaussée en pente, bloquez la roue
opposée avec une pierre ou un objet simi laire, pour éviter que le véhicule ne
se mette en mouvement.
Nota
Veuillez respecter les règlements dans ce domaineChanger la roueLe changement de roue comprend les étapes suivantes
– Retirez l' enjoliveur de la roue. Voir également ⇒page 211.
– Desserrez les boulons de roue .
– Soulevez la voiture depuis l'endroit correspondant.
– Déposer la roue ou bien la monter. –
Abaissez la voiture.
– Utilisez la clé pour boulons de roues pour serrer les boulons.
– Remettez l' enjoliveur de roue en place.
Travaux ultérieurs
Après le changement proprement dit d'une roue, il faut effec-
tuer certaines opérations.– Rangez l'outillage de bord à sa place.
– Rangez et fixez la roue remplacée dans le coffre à bagages.
– Contrôlez dès que possible la pression de gonflage de la roue de
secours montée.
– Faites contrôler dès que possible le couple de serrage des boulons de roue avec une clé dynamométrique. Il doit être de
120 Nm.
Nota•
Si lors du changement de roue vous constatez que les boulons sont
oxydés et qu'ils sont durs à visser, il faudra les changer avant de vérifier le
couple de serrage.
•
Pour des raisons de sécurité, nous vous recommandons de conduire à
une vitesse modérée jusqu'à ce que vous ayez vérifié le couple de serrage.
COR_FRA_0707 Seite 210 Donnerstag, 2. August 2007 11:29 11

Faites-le vous-même
212Desserrage et serrage des boulons de roue
Les boulons de la roue devront être desserrés avant de
soulever le véhicule.Desserrage
–Introduisez la clé pour boulons de roue jusqu'en butée sur le
boulon de roue.
– Attrapez la clé par l'extrémité et tournez-la environ un tour vers la gauche ⇒ fig. 133.
Serrage
– Introduisez la clé démonte-roue au maximum dans le boulon de roue. – Attrapez la clé par l'extrémité et
tournez le boulon vers la droite,
jusqu'à ce qu'il soit bien serré.
– Pour desserrer et serrer les boulons de roue antivol, l'adaptateur correspondant est nécessaire.
ATTENTION !
Ne desserrez les boulons de roue que légèrement (environ un tour) avant de
soulever le véhicule avec le cric, car sinon il existe un risque d'accident.
Nota
•
N'utilisez pas l'outil à 6 pans creux du manche du tournevis pour
desserrer ou serrer les boulons de roue.
•
S'il n'est pas possible de desserrer un boulon, vous pouvez forcer avec le
pied et avec précaution sur l'extrémité de la clé démonte-roue. Pour ce faire,
appuyez-vous sur le véhicule et assure z-vous de ne pas perdre l'équilibre.
Fig. 133 Changement
d'une roue : desserrage
des boulons de roue
COR_FRA_0707 Seite 212 Donnerstag, 2. August 2007 11:29 11

Faites-le vous-même215
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
– Introduisez l'adaptateur au maximum dans le boulon antivol de
la roue ⇒page 214, fig. 137 .
– Introduisez la clé démonte-roue jusqu'en butée dans l'adapta- teur.
– Desserrez le boulon de la roue ou serrez-le.Numéro de code
Le numéro de code du boulon de roue est gravé sur la partie avant de l'adap-
tateur.
Le numéro de code doit être noté et conservé avec précaution car c'est seule-
ment grâce à celui-ci qu'il est possible d'obtenir la copie de l'adaptateur
auprès des Services Officiels SEAT.Pneumatiques avec sens de rotation obligatoire
Les pneumatiques avec un sens obligatoire de rotation
doivent être montés dans le sens correct.Un pneumatique avec un sens obligatoire de rotation peut être reconnu par
les flèches sur le flanc du pneumatique qui indiquent la direction de marche.
Il est indispensable de respecter le sens obligatoire de rotation lors du
montage des roues. Seulement dans ces conditions vous pourrez profiter au
maximum des propriétés optimales de ce type de pneumatiques en ce qui
concerne l'adhérence, les brui ts, l'usure et l'aquaplanning.
Dans le cas exceptionnel où vous devez monter la roue de secours dans le
sens contraire au sens de rotation, no us vous recommandons de conduire
prudemment, car dans ce type de si tuation, vous ne disposez pas des
propriétés optimales de fonctionnement du pneumatique. Cela est particuliè-
rement important lorsque le sol est mouillé. Pour profiter à nouveau des avantages offerts par les pneumatiques à sens
obligatoire de rotation, vous devrez remplacer au plus vite le pneumatique
victime de crevaison et rétablir le sens
de rotation obligatoire de rotation des
pneumatiques.
Kit anti-crevaison*Observations générales et conseils pour votre sécuritéVotre véhicule est doté d'un kit anti-crevaison, le Tire-Mobility-System.
En cas de crevaison, vous disposez d'une bombe anti-crevaison et d'un
compresseur logés dans le coffre à bagages, sous le plancher de charge-
ment.
Grâce au Tire Mobility-System, vous pouvez réparer de manière fiable des
dommages soufferts par un pneumatiqu e à cause de la pénétration d'un
objet jusqu'à 4 mm de diamètre.
Le corps étranger peut être laissé à l'intérieur du pneumatique.
Dans l'emballage du produit d'étanchéité, il y a une brève description de son
mode d'emploi.
Vous trouverez également des instructions pour l'utilisation du compresseur.
ATTENTION !
•
Le produit d'étanchéité ne doit pas être utilisé si le pneumatique a été
endommagé parce qu'il était dégonflé.
•
Respectez scrupuleusement les indications relatives à la sécurité et à
la manipulation qui accompagnent le compresseur et la cartouche de
produit d'étanchéité.
COR_FRA_0707 Seite 215 Donnerstag, 2. August 2007 11:29 11

Faites-le vous-même
216•
Ne conduisez pas à plus de 80 km/h, évitez de mettre les pleins gaz, de
freiner brusquement et de prendre les virages à grande vitesse.
•
Un pneumatique qui a été réparé avec du produit d'étanchéité ne peut
être utilisé que provisoirement et pendant une courte période. Veuillez
donc amener votre véhicule à l'atelier spécialisé le plus proche en condui-
sant avec précaution.Conseil antipollution
Si vous souhaitez jeter une bouteille de produit d'étanchéité, rendez-vous à
une entreprise de déchets spécialisée.
Nota
Faites appel à l'aide d'un spécialiste lorsque vous ne pouvez pas réparer le
pneu avec la bombe anti-crevaison.Étapes préliminaires
Avant de réparer une crevaison, il faut réaliser une série de
travaux préliminaires.– En cas de crevaison, garez le véhicule dans un lieu sûr aussi loin que possible de la circulation.
– Serrez à fond le frein à main.
– Enfoncez à fond la pédale du frein de stationnement ou mettez
le levier sélecteur en position P. –Faites
descendre tous les passagers du véhicule. Ils doivent se
tenir en dehors de la zone de danger (p.ex. derrière la glissière
de sécurité).
– Vérifiez s'il est possible de réparer la crevaison avec le Tyre-Mobi- lity-System « Observations générales et conseils pour votre
sécurité. »
– Dévissez le bouchon de la valve de la roue concernée.
– Retirez le kit anti-crevaison du coffre à bagages.
ATTENTION !
Mettez les feux de détresses et placez le triangle de signalisation
d'urgence. De cette manière, vous vous protégez vous-même ainsi que les
autres usagers de la route.
Prudence !
Soyez très vigilant lorsque vous devez réparer une crevaison dans une pente.
Nota
Veuillez respecter les règlements dans ce domaine.
ATTENTION ! (suite)
COR_FRA_0707 Seite 216 Donnerstag, 2. August 2007 11:29 11

Faites-le vous-même217
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Réparation d'une crevaison
Pour réparer une crevaison, une fois réalisés les travaux
préliminaires, suivez les étapes indiquées à suivre.Appliquez le produit d'étanchéité
– Dans l'emballage, vous trouverez de plus amples instructions
sur l'application correcte du produit d'étanchéité
Gonflez le pneumatique
– Sortez le compresseur et le tuyau flexible.
– Vissez l'écrou de fixation dans la valve du pneumatique.
– Branchez la prise du câble du compresseur dans une prise de courant de 12 volts.
– Connectez le compresseur et contrôlez la pression de gonflage avec le manomètre.
Terminez la réparation
– Retirez de la valve le flexible du compresseur.
– Vissez correctement le bouchon de la valve.
– Déconnectez le compresseur du réseau électrique du véhicule.
– Rangez l'outillage de bord à sa place.
NotaLe compresseur ne doit jamais fonctionner plus de 6 minutes.
Fusibles électriquesChanger un fusible
Les fusibles grillés doivent être changéscouvercle des fusibles
– Coupez le contact d'allumage et mettez hors circuit le consom-
mateur de courant concerné.
– Déterminez le fusible correspondant au consommateur de courant défectueux ⇒page 219.
– Prenez la pince de plastique du support du cache de fusibles, emboîtez-la sur le fusible grillé puis tirez sur le fusible et sortez-
le.
– Remplacez le fusible grillé (reconnaissable à la bande de métal fondu) par un fusible neuf de même intensité.
Fig. 138 Fusibles dans
combiné d'instruments
COR_FRA_0707 Seite 217 Donnerstag, 2. August 2007 11:29 11

Faites-le vous-même
220
21 Feu de route droit 10
22 Feu de route gauche 10
23 Feu plaque/témoin feu position 5
24 Essuie-glace arrière 10
25 Injecteurs (essence) 10
26 Contacteur feu stop/ESP (Capteur de braquage) 10
27 Cadrans dans le combiné d'instruments/Diagnostic 5
28 Centrale : éclairage boîte à gants, éclairage intérieur 10
29 Climatronic 5
30 Alimentation centrale verrouillage central 5
31 Lève-glace avant gauche 25
32 Libre
33 Avertisseur sonore autoalimenté 15
34 Centrale moteur 15
35 Toit ouvrant 20
36 Moteur électroventilateur chauffage/ventilation 25
37 Pompe/lave-phares 20
38 Antibrouillard/Antib rouillard arrière 15
39 Appareil commande moteur essence 15
40 Appareil commande moteur di esel + Pompe carburant SDI 30
41 Indicateur niveau carburant 15
42 Transformateur allumage + Appareil commande moteur T70 15
43 Feu de croisement droit 15
Numéro
Consommateur Intensité du courant en
ampères
COR_FRA_0707 Seite 220 Donnerstag, 2. August 2007 11:29 11

Faites-le vous-même223
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Fusibles pas métalliques
Remplacement des lampesGénéralitésAvant de remplacer une lampe, il faut
déconnecter l'équipement électrique
correspondant.
Ne pas toucher le verre avec la main car les empreintes digitales se vaporise-
raient sous l'effet de la chaleur de la lampe et provoqueraient la réduction de
la durée de vie des lampes et de la condensation sur la surface du miroir, en
diminuant ainsi son efficacité. Une lampe ne peut être remplacée que par une autre de mêmes caractéristi-
ques. La désignation correspondante est
inscrite sur le culot de l'ampoule ou
sur le bulbe de verre.
Nous vous recommandons de toujours disposer d'une boîte avec des lampes
de rechange dans votre véhicule. Vous devez au moins disposer des lampes
suivantes, qui son très importantes pour la sécurité routière.
Feux arrière dans la carrosserie
Frein/position 12V/P21/5W
Clignotant 12V/P21W
Numéro
ConsommateurIntensité du courant en
ampères
7 Centrale ABS 25
8 Électroventilateur chauffage/ventilateur clima 30
9 Centrale ABS 10
10 Centrale câblage 5
11 Ventilateur clima 5
12 Libre
13 Centrale Jacto pour boîte automatique 5
14 Libre
15 Libre
16 Libre
COR_FRA_0707 Seite 223 Donnerstag, 2. August 2007 11:29 11