Condução segura7
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
Dispositivos de segurançaCondução seguraBreve introduçãoEstimado condutor de um veículo SEAT
Prioridade à segurança!Este capítulo contém informações, conselhos, sugestões e adver-
tências importantes, que deverá ler e respeitar no interesse da sua
própria segurança e da dos seus acompanhantes.
ATENÇÃO!
•
Este capítulo contém informações im portantes para o condutor e para
os seus acompanhantes, relativas à util ização do veículo. Nos outros capí-
tulos do seu Livro de Bordo encontrará mais informações relacionadas com
a sua segurança e a dos seus acompanhantes.
•
Assegure-se de que toda a documentação de bordo se encontre sempre
no veículo. Esta recomendação aplica -se muito particularmente no caso de
o emprestar ou vender.
Equipamentos de segurança
Os equipamentos de segurança fazem parte da protecção
dos ocupantes e podem reduzir o risco de lesões num
acidente.Não «ponha nunca em risco» a sua segurança e a dos seus acompanhantes.
Em caso de acidente os equipamentos de segurança podem reduzir o risco
de lesões. A seguinte lista inclui uma parte do equipamento de segurança do
seu SEAT:•
cintos de segurança de três pontos,
•
limitadores de esforço dos cintos de segurança nos bancos da frente e
traseiros laterais,
•
pré-tensores dos cintos de segurança nos bancos da frente,
•
airbags frontais,
•
airbags laterais nos encost os dos bancos da frente,
•
airbags da cabeça,
•
pontos de fixação «ISOFIX» nos bancos traseiros laterais para as cadeiras
de criança com o sistema «ISOFIX»,
•
encostos de cabeça dianteiros reguláveis em altura,
•
apoios de cabeça traseiro central co m posição de utilização e não utili-
zação,
•
coluna da direcção ajustável.
Os equipamentos de segurança referidos contribuem para uma protecção
optimizada do condutor e dos passageiros em situação de acidente. Estes
COR_POR_0707 Seite 7 Freitag, 3. August 2007 9:15 09
Segurança das crianças
50
ATENÇÃO!
Ler e respeitar sempre as instruções e recomendações relativas à utili-
zação de cadeiras de criança ⇒ no «Instruções de segurança sobre a
utilização de cadeiras de criança» na página 47.Cadeiras de criança da classe 1
Uma cadeira de criança apropriada, juntamente com o cinto
de segurança bem colocado, ajudam a proteger o seu filho!Para os bebés e crianças com um peso entre 9 e 18 kg são mais adequadas
as cadeiras de criança com sistema «ISOFIX» e «Toptether» (ou eventual
sistema anti-rotativo) ou cadeiras em que a criança viaja de costas para o
sentido da marcha.
Na montagem e utilização de uma cadeira de criança devem ser observadas
as prescrições legais e as instruções do respectivo fabricante. Recomendamos que junte as instruções de montagem do fabricante da
cadeira de criança ao Livro de Bordo e que o traga sempre no veículo.
ATENÇÃO!
Ler e respeitar sempre as instruções e recomendações relativas à utili-
zação de cadeiras de criança ⇒
no «Instruções de segurança sobre a
utilização de cadeiras de criança» na página 47.Cadeiras de criança das classes 2 e 3
Uma cadeira de criança apropriada, juntamente com o cinto
de segurança bem colocado, ajudam a proteger o seu filho!Na montagem e utilização de uma cadeira de criança devem ser observadas
as prescrições legais e as instruções do respectivo fabricante.
Fig. 28 Cadeira para
crianças da classe 1,
montada no sentido do
andamento no banco
traseiro.
Fig. 29 Cadeira para
crianças montada no
sentido do andamento no
banco traseiro.
COR_POR_0707 Seite 50 Freitag, 3. August 2007 9:15 09
Segurança das crianças
52Fixar a cadeira de criançaPossibilidades de fixação de uma cadeira de criança
Uma cadeira de criança pode ser fixada de um modo diferente nos bancos traseiros e no banco do passageiro.Para fixar uma cadeira de criança nos bancos traseiros e no banco do passa-
geiro dispõe-se das seguintes possibilidades:•
As cadeiras de criança da classe 0 a 3 podem ser fixadas com os cintos de
segurança.
•
As cadeiras para crianças dos grupos 0, 0+ e 1 com o sistema «ISOFIX» e
«Toptether» ou sistema anti-rotativo podem ser fixadas sem necessidade do
cinto com os anéis de fixação «ISOFIX» e «Toptether» ou meca-
nismos/suportes anti-rotativos ⇒página 54.
U: Adequado para os sistemas de retenção universais homologados para utilizar neste grupo de idades (os sistemas de retenção universais são
aqueles que se fixam com o cinto de segurança para adultos)
UF Adequado para os sistemas de retenção universais orientados para a frente homologados para a ut ilização neste grupo etário.
*: Deslocar o banco do acompanhante o mais para trás possível, o mais elevado possível e sempre desligando o airbag.
L: Adequado para os sistemas de retenção com fixações «ISOFIX» e «Topte- ther» ou mecanismo/suporte anti-rotativo
X Lugar não adequado a crianças desta classe etária.
ATENÇÃO!
•
Em andamento as crianças têm de ser protegidas no veículo por um
sistema de retenção adequado à sua idade, peso e estatura.
•
Não fixar nunca uma cadeira de criança no banco do passageiro em que
a criança viaja de costas para o sentido do andamento se o airbag do
passageiro estiver activado – perigo de vida! Todavia, se em casos excep-
cionais for necessário que a criança viage no banco do passageiro, terá que
desactivar o airbag do passageiro ⇒página 44, «Desactivar os airbags*»
e deslocar o referido banco para a sua posição mais elevada, caso tenha
esse tipo de regulação.
Classe
Peso Lugares de bancos
Dianteiro acompanhante Traseiros laterais Traseiro central
Classe 0 <22,05 lbU*UU
Classe 0+ <13 kgU*UU
Classe I 9-18 kgU*U/L U
Classe II/III 15-36 kgXUF UF
COR_POR_0707 Seite 52 Freitag, 3. August 2007 9:15 09
Segurança das crianças
54Fixação da cadeira de crianças com o sistema «ISOFIX» e «Toptether» ou mecanismo/sistema anti-rotativo
As cadeiras para crianças podem fixar-se nos bancos
traseiros laterais de uma forma rápida, fácil e segura através
do sistema «ISOFIX» e «Toptether».Na montagem e desmontagem de uma cadeira de criança devem
ser respeitadas as instruções do respectivo fabricante.
– Deslocar o banco traseiro o mais para trás possível.
– Inserir a cadeira de criança nos anéis de fixação «ISOFIX», até se
ouvir o seu engate. Se a cadeira de crianças tiver uma fixação
«Toptether», ligue-a ao respectivo anel. Se a cadeira de crianças
dispõe de outro sistema anti-rotativo, siga as instruções do fabri-
cante. – Proceder a uma prova de tracção de ambos os lados da cadeira
de criança.
Estão fixados dois anéis de retenção «ISOFIX» na carroçaria, atrás dos
bancos traseiros do lado de fora. Em alguns veículos, os anéis estão fixos à
armação do banco e noutros ao piso tr aseiro. Os anéis «ISOFIX» encontram-
se entre o encosto e a almofada do banco traseiro. Os anéis «Toptether»
encontram-se no espaço posterior às posições traseiras. Frequentemente,
encontram-se na superfície po sterior dos encostos traseiros.
As cadeiras de crianças com sistema de fixação «ISOFIX» e «Toptether» estão
disponíveis nos Serviços Técnicos.
ATENÇÃO!
•
Os anéis de fixação foram concebidos exclusivamente para bancos com
sistema «ISOFIX» e «Toptether»
•
Não fixar nunca nos anéis de fixação cadeiras de criança sem sistema
«ISOFIX», Toptether, cintos de retenção ou quaisquer objectos – perigo de
vida!
•
Certifique-se de que os bancos para crianças ficam bem fixos nos anéis
«ISOFIX» e Toptether.
Fig. 30 Anéis de fixação
ISOFIX
COR_POR_0707 Seite 54 Freitag, 3. August 2007 9:15 09
Índice remissivo
262CCabos auxiliares de arranque . . . . . . . . . . . . . . 236
Cadeira de criança
Classe 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Classe 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Classe 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Classes 0 e 0+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Classificação por classes . . . . . . . . . . . . . . . 49
fixar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
instalada no banco do passageiro . . . . . . . 31
Instruções de segurança . . . . . . . . . . . . . . . 47
Cadeira de crianças sistema ISOFIX e Toptether . . . . . . . . . . . . . . 54
Cadeiras de criança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Caixa de primeiros socorros . . . . . . . . . . . . . . . 122
Caixa de velocidades automática . . . . . . . . . . 143 Equipamento de Kick-down . . . . . . . . . . . . 145
Instrucções para a condução . . . . . . . . . . . 146
Posições da alavanca selectora . . . . . . . . . 145
Caixa de velocidades manual . . . . . . . . . . . . . 142
Canhões das fechaduras . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Capot do compartimento do motor . . . . . . . . . 189
Capot do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Cargas rebocáveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Carregar o porta-bagagens . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Catalisador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Chapeleira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Chave com telecomando Botões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Sincronizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Chave da ignição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Chave de reserva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Chaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Cintos de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Colocação incorrecta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Instruções de segurança . . . . . . . . . . . . . . . 23
Luz avisadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
não colocados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
regulação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Cinzeiro da frente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Climatronic comandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Instruções gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
modo automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
modo manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Cobertura dos faróis simples condução pela direita . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
condução pela esquerda . . . . . . . . . . . . . . 160
Coberturas dos airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Comandos no volante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Combustível gasóleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
gasolina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Combustível biodiesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Combustível: poupar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Compartimento de carga Ver Carregar o porta-bagagens . . . . . . . . . . 16
Compartimento do motor Trabalhos no compartimento do motor . . . 188
Compartimento para a docu mentação de bordo . .
116 Condução
Com reboque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
com reboque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Económica / Ecológica . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Condução com reboque . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Condução ecológica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Condução económica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Condução no Inverno motor diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Condução segura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Condutor Ver Postura no assento . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Conector para o iPod da Apple . . . . . . . . . . . . . 121
Conservação Airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Conservação de cromados . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Conservação do veículo Exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Conservação e limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Conta-quilómetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Conta-rotações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Correntes para a neve . . . . . . . . . . . . . . . . 208, 245
DDados de identificação do veículo . . . . . . . . . 242
Deficiência no motor Luz avisadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Depósito Abrir a tampa do d epósito . . . . . . . . . . . . . 184
capacidade do depósito . . . . . . . . . . . . . . . . 60
COR_POR_0707 Seite 262 Freitag, 3. August 2007 9:15 09
Índice remissivo267
Retrovisor interior com aj uste automático para po-
sição de anti-encadeamento
Desactivar a função an ti-encadeamento . . 107
Retrovisor interior com aj uste automático para po-
sição de anti-encadeamento*
Activar a função de anti-encadeamento . . 107
Roda sobressalente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Rodagem motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
pastilhas de travão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Rodagem dos pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Rodas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203, 245
Rótula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165SSegurança das crianças . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Segurança na condução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Sensor de chuva* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Sensor volumétrico* Activação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Desactivação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Servo-freio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153, 158
Sinais de luzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Sinal acústico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19, 138
Sistema anti-bloqueio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 luz avisadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Sistema de airbag Airbags da cabeça . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Airbags frontais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Airbags laterais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Luz avisadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Sistema de airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Sistema de aquecimento manual desembaciar o pára-brisas . . . . . . . . . . . . . 126
Manter o pára-brisas e os vidros laterais desembaciados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Sistema de controlo de emissões luz avisadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Sistema de depuração dos gases de escape . 158
Sistema de lavagem por alta pressão . . . . . . . 171
Sistema de pré-incandescência Luz avisadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Sistema de segurança- safe . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Sistema de travagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 Luz avisadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Sistema de travagem assistida . . . . . . . . . . . . 153
Sistema ISOFIX e Toptether . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Spot de leitura dianteiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Substituição das escovas do limpa-vidros . . . 198
Substituição das lâmpadas lâmpadas do farol principal . . . . . . . . . . . . 226
luz de matrícula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
luz de máximos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
luz de presença . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
luz intermitente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
luz intermitente lateral . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Substituição de lâmpadas faróis de nevoeiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
lâmpada da luz de médios . . . . . . . . . . . . . 227
Luz do porta-luvas* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 luz interior e spot de leitura . . . . . . . . . . . . 234
luzes traseiras na carroçaria . . . . . . . . . . . . 233
luzes traseiras no capot . . . . . . . . . . . . . . . 232
observações gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Substituição de peças . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Suporte de bebidas dianteiro* . . . . . . . . . . . . . 118
Suporte de bebidas traseiro* . . . . . . . . . . . . . . 118
Suporte/porta-equipamentos de tejadilho* . . 123
TTampa traseira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Tampões das rodas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Tapetes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
TCS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
TCS (Regulação an ti-patinagem)
Luz avisadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Tecto de abrir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Tecto de levantar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Telecomando por rádio-frequên cia . . . . . . . . . . 85
Trocar a pilha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Telefone celular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Telefone do automóvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Telemóvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Temperatura do líquido de refrigeração Indicador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Instruções de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . 70
luz avisadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Tire Mobility-System (Kit para reparação de pneus) 211, 217
Tomada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
COR_POR_0707 Seite 267 Freitag, 3. August 2007 9:15 09