Puesto de conducción
60Indicador de nivel del depósito de combustible
y testigo
de reservaCuadro de instrumentos: indicador de nivel del depósito de combustible
El depósito de combustible tiene una capacidad aproximada de 55 litros.
Cuando la aguja alcanza la zona de reserva ⇒fig. 34 (flecha), se enciende
una luz de advertencia y a la vez suena una señal acústica para recordarle
que debe repostar . En ese momento quedan todavía 7 litros.
En la pantalla del cuadro de instrumentos aparece el mensaje
3) DEBE
REPOSTAR AUTONOMÍA [XXX] .*
Indicador de temperatura del líquido refrigerante del motor
Este indicador muestra la te mperatura del líquido refrige-
rante del motor.
Aguja en la zona fría
Evite regímenes altos de giro y no someta el motor a grandes esfuerzos
⇒ fig. 35 .
Aguja en la zona normal
En condiciones normales de marcha, la aguja debe permanecer en la zona
central de la escala. Al someter el motor a grandes esfuerzos, especialmente
a altas temperaturas exteriores, es posible que la aguja se desplace conside-
rablemente hacia arriba. Esto carece de importancia mientras no se encienda
el testigo de advertencia ni aparezca un mensaje de advertencia en la
pantalla* del cuadro de instrumentos.
3)En función de la versión del modelo.
Fig. 34 Cuadro de instru-
mentos: indicador de
nivel del depósito de
combustible
Fig. 35 Cuadro de instru-
mentos: indicador de la
temperatura del líquido
refrigerante del motor
AAAB
Altea Freetrack_ES.book Seite 60 Mittwoch, 17. Dezember 2008 6:11 18
Puesto de conducción
66 km - Autonomía
La autonomía se calcula basándose en el contenido del depósito y en el
consumo actual. Indica cuántos kilómetros se pueden recorrer aún mante-
niendo las mismas condiciones de marcha.
Ø ltr/100km - Consumo medio
Tras conectar el encendido, el consumo medio comienza a visualizarse
⇒ página 65, fig. 42 tras recorrerse aproximadamente 100 metros. Hasta
ese momento aparecen guiones en vez de un valor. Durante la marcha, el
valor indicado se actualiza cada 5 segundos. No se indica el combustible
consumido.
ltr/100km o ltr/h - Consumo actual
Se indica el consumo actual en ltr/km mientras el vehículo esté en movi-
miento o en ltr/h (litros/hora) cuando el vehículo está dete nido con el motor
en marcha.
Con ayuda de este indicador puede hacerse una idea de cómo influye el estilo
de conducción en el consumo ⇒página 203.
Indicador de temperatura exterior
El margen de medición abarca desde -45°C hasta +58°C. A temperaturas por
debajo de +4°C, se visualiza adicionalmente el “símbolo del cristal de hielo”
y suena un “gong” si circula por encima de 20 km/h (aviso de peligro de
heladas). Este símbolo parpadea prim ero durante aprox. 10 segundos y
permanece encendido mientras la temperatura exterior no supere los +4°C ó
no suba por encima de 6°C si estaba encendido.
Aviso velocidad indicada
Cuando circule a la velocidad deseada, entre en el menú Modo Aviso Velo-
cidad y presione la tecla (Reset), el cuadro memoriza la velocidad indi-
cada. Si sobrepasa la velocidad indicada , aparece un aviso de texto en la
pantalla
5) y suena una señal acústica. Se puede desactivar pulsando la tecla (Reset).
La velocidad se puede cambiar con la tecla basculante en pasos de 5
km/h, dentro de los 5 seg. siguie
ntes a la memorización inicial.
¡ATENCIÓN!
Aunque no se encienda el “símbolo del cristal de hielo”, el firme puede
estar helado. Por lo tanto, no se base exclusivamente en este indicador, ya
que podría sufrir un accidente.
Nota
Con el vehículo parado o a velocidades muy bajas, la temperatura exterior
indicada puede ser superior a la real debido al calor emitido por el motor.Mensajes informativos y de advertencia en la pantalla*
La pantalla informa de posibles averías mediante testigos de
control, mensajes informativos y de advertencia.Al conectar el encendido o durante la marcha, se comprueba el estado de
determinadas funciones y componentes del vehículo. Las anomalías en el
funcionamiento se visualizan en la pantalla en forma de símbolos acompa-
ñados de un mensaje informativo o de advertencia y, dependiendo del caso,
incluso de una señal acústica.
Símbolos de advertencia
Hay símbolos de advertencia rojos (prioridad 1) y símbolos de advertencia
amarillos (prioridad 2).
5)En función de la versión del modelo, el mensaje del cuadro varía y puede ir represen-
tado, bien por un parpadeo de la velocidad o bien por un mensaje de velocidad.
AA
AA
AB
Altea Freetrack_ES.book Seite 66 Mittwoch, 17. Dezember 2008 6:11 18
Puesto de conducción79
Seguridad ante todo
Instrucciones de Manejo
Consejos prácticos
Datos Técnicos
•
Un vehículo que quede inmovilizado en la vía comporta un elevado
riesgo de accidente. Utilice los triángulos de preseñalización para indicar
la posición de su vehículo de manera que no represente un peligro para
terceros.
•
El vano motor es una zona que alberga peligros. Antes de abrir el capó
del motor o realizar trabajos en el motor o en el vano motor, pare el motor
y deje que se enfríe para evitar quemaduras u otra clase de lesiones. Lea y
tenga en cuenta las advertencias correspondientes ⇒ página 226.Nota
•
En el caso de vehículos con pantalla sin visualización de mensajes infor-
mativos o de advertencia, sólo se ence nderá el testigo de control correspon-
diente a la avería existente.
•
En el caso de vehículos con pantalla con visualización de mensajes infor-
mativos o de advertencia, se encenderá el testigo de control correspondiente
a la avería existente y un mensaje informativo o de advertencia.
Nivel/Reserva de combustible
Se enciende una luz cuando sólo queda la cantidad de
reserva del depósito.Si en el depósito sólo quedan unos 7 litros aprox., se enciende la luz. Y
además, se escucha una señal acústica . Aproveche para repostar en la
próxima ocasión que se le presente ⇒página 223.
En la pantalla del cuadro de instru mentos aparece el siguiente mensaje
8):
REPOSTAR .
Nivel* / temperatura del líquido refrigerante
Este testigo se enciende si la temperatura del líquido refrige-
rante es demasiado alta o si el nivel del líquido refrigerante
es demasiado bajo.El sistema está averiado si:•
El testigo no se apaga después de unos segundos.
•
El testigo se enciende o parpadea du rante la marcha, al tiempo que se
emiten tres señales acústicas de advertencia ⇒ .
Esto significa que el nivel del líquido refrigerante es demasiado bajo o su
temperatura excesiva.
Temperatura excesiva del líquido refrigerante
En la pantalla del cuadro de instrumentos aparece el siguiente mensaje
9):
COMPROBAR REFRIGERANTE MANUAL DE INSTRUCCIONES . ⇒ página 233.
Compruebe primero el indica dor de temperatura del líquido refrigerante. Si la
aguja se encuentra en la zona de advertencia, significa que la temperatura
del líquido refrigerante es excesiva. Detenga el vehículo, pare el motor y deje
que se enfríe. Compruebe el nivel del líquido refrigerante.
Si el nivel del líquido refrigerante es correcto, es posible que la anomalía se
deba a un fallo del ventilador del radiador. Compruebe el fusible del venti-
lador del radiador y sustitúyalo si es necesario ⇒página 264.
Si volviera a encenderse el testigo de control tras un recorrido corto, no
continúe la marcha y pare el motor . Póngase en contacto con un Servicio
Técnico o un taller especializado.
Nivel del líquido refrigerante demasiado bajo
En la pantalla del cuadro de instrumentos aparece el siguiente mensaje10):
STOP COMPROBAR REFRIGERANTE MANUAL DE INSTRUCCIONES .
8)En función de la versión del modelo.¡ATENCIÓN! (continuación)
9)En función de la versión del modelo.10)En función de la versión del modelo.
Altea Freetrack_ES.book Seite 79 Mittwoch, 17. Dezember 2008 6:11 18
Puesto de conducción83
Seguridad ante todo
Instrucciones de Manejo
Consejos prácticos
Datos Técnicos
El testigo de control
12) de los neumáticos compara las vueltas y con ello, el
diámetro de rodadura de cada rueda con ayuda del ESP. Si cambia el
diámetro de rodadura de una rueda, se advierte de ello a través del testigo
control de los neumáticos . El diámetro de rodadura de un neumático varía
cuando:
•
La presión del neumático es insuficiente.
•
La estructura del neumático presenta desperfectos.
•
El vehículo está desnivelado por la carga.
•
Las ruedas de un eje sufren más carga (p.ej., en conducción con remolque
o en subidas y bajadas pronunciadas).
•
El vehículo lleva montadas las cadenas para nieve.
•
La rueda de emergencia está montada.
•
Se ha cambiado una rueda de un eje.
Ajuste de la presión de inflado de los neumáticos
Después de modificar la presión de los neumáticos o cambiar una o más
ruedas hay que mantener pulsada la tecla ⇒página 82, fig. 49 , con el encen-
dido conectado, hasta que se escuche una señal acústica y se apague el
testigo.
Si las ruedas están sometidas a una carga excesiva (p.ej., durante la conduc-
ción con remolque o en caso de carga elevada) habrá que aumentar la
presión del neumático conforme al valor recomendado en caso de carga total
(véase el adhesivo de la cara interna de la tapa del depósito de combustible).
Si se pulsa la tecla del sistema de control de los neumáticos se podrá
confirmar el nuevo valor de la presión.
El testigo de control de los neumáticos
se ilumina
Si la presión de inflado de una o varias ruedas es muy inferior al valor ajus-
tado por el conductor se iluminará el testigo de control de los neumáticos
⇒ . El testigo de control de los neumáticos
parpadea
Si el testigo de control de los neumáticos parpadea, es señal de avería. Dirí-
jase al taller especializado más próximo.
¡ATENCIÓN!
•
Cuando se encienda el testigo de control de los neumáticos, deberá
reducir la velocidad, inmediatamente y evitar cualquier maniobra brusca de
giro o frenado. Deténgase lo antes posible, y controle la presión y el estado
de los neumáticos.
•
El conductor es el responsable de que la presión de los neumáticos sea
la correcta. Por ello debe controlarse con regularidad la presión.
•
En determinadas circunstancias (p.ej. circulando de forma deportiva, en
condiciones invernales o por carreteras sin asfaltar) podría ocurrir que el
testigo de control de los neumáticos , funcione con retraso o no funcione.Nota
Si se desemborna la batería se encenderá el testigo amarillo
tras conectar
el encendido. Después de un breve recorrido deberá apagarse.
Avería en una bombilla*
Este testigo se ilumina cuando no funciona una bombilla de
la iluminación exterior del vehículo.El testigo
se ilumina cuando se produce una avería en la iluminación exte-
rior del vehículo, p. ej. en la luz de carretera izquierda.
En la pantalla del cuadro de instrumentos aparece el siguiente mensaje
13):
LUZ CARRET. IZQ. AVERIADA .
12)En función de la versión del modelo
13)En función de la versión del modelo.
Altea Freetrack_ES.book Seite 83 Mittwoch, 17. Dezember 2008 6:11 18
Puesto de conducción85
Seguridad ante todo
Instrucciones de Manejo
Consejos prácticos
Datos Técnicos
Regulador de velocidad*
Este testigo se enciende cuando se conecta el regulador de
velocidad.El testigo
se enciende cuando se conecta el regulador de velocidad. Si
desea más información sobre el regulador de velocidad, consulte la
⇒ página 189.
Indicador de que las puertas están abiertas*
Este testigo indica si alguna de las puertas están abiertas.El testigo
deberá apagarse cuando todas las puertas estén completa-
mente cerradas.
El indicador funciona también con el encendido desconectado. Deberá
apagarse aprox. 15 segundos después de haber bloqueado el vehículo.
Dirección electromecánica*
En vehículos con dirección electromecánica, el grado de asistencia de la
dirección depende de la velocidad del vehículo y del giro del volante.
El testigo de control se enciende durant e unos instantes al conectar el encen-
dido. Debe apagarse una vez arrancado el motor.
Si se desemborna la batería, el testigo permanece encendido, incluso con el
motor en marcha. El testigo no se apaga hasta recorrer un trayecto de 50 m.
aprox.
Si el testigo no se apaga o se enciende durante la marcha , significa que hay
una avería en la dirección electrom ecánica. El testigo luminoso puede adoptar dos diferentes colores para indicar funciones anómalas. Si se
enciende en amarillo, significa un aviso de menor envergadura. Si el testigo
luminoso se enciende en rojo, hay que acudir de inmediato a un taller espe-
cializado, pues significa que no tiene asistencia; en este caso no debería
seguir circulando. Pare el vehículo y solicite la ayuda de un técnico. La direc-
ción asistida no funciona si la batería
está descargada o el motor no está en
marcha (p.ej. al ser remolcado). Si la dirección asistida no funciona correcta-
mente o no funciona en absoluto, tendrá que aplicar bastante más fuerza de
lo habitual para mover el volante.
En vehículos equipados con ESP* se incluye la funcionalidad de “Recomen-
dación de maniobra de dirección”. Véase ⇒página 195.
Sistema de control de emisiones*
Este testigo indica el estado del sistema de escape.
El testigo de control
parpadea:
Cuando se producen fallos en la co mbustión que puedan dañar el catali-
zador. Reduzca la velocidad y conduzca con precaución hasta el taller espe-
cializado más cercano para revisar el motor.
En la pantalla del cuadro de instrumentos aparece el siguiente mensaje
16):
GASES ESCAPE ACUDA TALLER
El testigo de control
se enciende:
Si durante la marcha se produce una avería que repercute en la calidad de los
gases de escape (p . ej. sonda lambda averiada). Reduzca la velocidad y
conduzca con precaución hasta el taller especializado más cercano para
revisar el motor.
En la pantalla del cuadro de instrume ntos aparece el siguiente mensaje:
GASES ESCAPE ACUDA TALLER .
16)En función de la versión del modelo.
Altea Freetrack_ES.book Seite 85 Mittwoch, 17. Dezember 2008 6:11 18
Mandos en el volante91
Seguridad ante todo
Instrucciones de Manejo
Consejos prácticos
Datos Técnicos
Mandos en volante versión Audio + Teléfono
Fig. 52 Mandos en el
volante
Fig. 53 Mandos en el
volante (en función de la
versión del modelo)
Te c l a
Radio
CD/MP3/USB*/iPod*
AUX
TELEFONO
Aumento de volumen
Aumento de volumen
Aumento de volumen
Aumento de volumen
Disminución de volumen
Disminución de volumen
Disminución de volumen
Disminución de volumen
Búsqueda siguiente emisora
Siguiente canción
Pulsación larga: Avance rápido
Sin función específica
Sin función específica
Búsqueda emisora anterior
Anterior canción
Pulsación larga:Retroceso rápido
Sin función específica
Sin función específica
Acceso menú teléfono en cuadro
instrumentos
Acceso menú teléfono en cuadro instrumentos
Acceso menú teléfono en cuadro instrumentos
Efectuar llamada
Aceptar llamada entrante
Finalizar llamada en curso Pulsación larga: rechazar llamada entrante
Activación reconocimiento de voz
Activación reconocimiento de voz
Activación reconocimiento de
voz
Activación reconocimiento de voz
AAABACADAEAF
Altea Freetrack_ES.book Seite 91 Mittwoch, 17. Dezember 2008 6:11 18
Mandos en el volante93
Seguridad ante todo
Instrucciones de Manejo
Consejos prácticos
Datos Técnicos
Sistema de RadionavegaciónMandos en volante versión Audio
Fig. 54 Mandos en el
volante
Fig. 55 Mandos en el
volante (en función de la
versión del modelo)
Te c l a
Radio
CD/MP3/USB*/iPod*
AUX
NAVEGADOR
Aumento de volumen
Aumento de volumen
Aumento de volumen
Aumento de volumen
Disminución de volumen
Disminución de volumen
Disminución de volumen
Disminución de volumen
Búsqueda siguiente emisora
Siguiente canción
Pulsación larga: Avance rápido
Sin función específica
Sin función específica
Búsqueda emisora anterior
Anterior canción
Pulsación larga:Retroceso rápido
Sin función específica
Sin función específica
Acceso menú teléfono en cuadro instrumentos
Acceso menú teléfono en cuadro instrumentos
Acceso menú teléfono en cuadro instrumentos
Sin función específica
Activación reconocimiento de voz
Activación reconocimiento de voz
Activación reconocimiento de
voz
Activación reconocimiento de voz
AAABACADAEAF
Altea Freetrack_ES.book Seite 93 Mittwoch, 17. Dezember 2008 6:11 18
Conducción y medio ambiente
204puesta , por ejemplo, si ve que delante tien e un semáforo en rojo. El efecto de
frenado conseguido de esta manera preserva frenos y neumáticos de
desgaste; las emisiones y el consumo de combustible se reducen a cero
(desconexión por inercia).
Cambiar de marcha para ahorrar energía
Una forma efectiva de ahorrar combustible consiste en cambiar pronto a una
marcha más larga. Las personas que apuran al máximo las marchas
consumen combustible innecesariamente.
Cambio manual: Cambie de primera a segunda marcha tan pronto como sea
posible. Recomendamos que, siempre que sea posible, cambie a una marcha
superior al llegar a unas 2.000 revoluciones.
Cambio automático: Acelere con moderación y evite la posición “kick-down”
(gas a fondo).
Evitar pisar el acelerador a fondo
Le aconsejamos que no conduzca hasta alcanzar la velocidad máxima permi-
tida para su vehículo. El consumo de combustible, la emisión de gases conta-
minantes y los ruidos se multiplican de forma desproporcionada a altas velo-
cidades. Conduciendo a menor ve locidad se ahorra combustible.
Evitar el funcionamiento al ralentí
Cuando haya atascos, se detenga en un paso a nivel o en un semáforo que
tarda en ponerse verde se aconseja parar el motor. Apagar el motor durante
un espacio de tiempo entre 30 y 40 segundos ahorra más combustible que la
cantidad extra que se necesita para volver a arrancar el motor.
En ralentí, el motor necesita mucho tiempo para calentarse. A esto se añade
que en la fase de calentamiento el desgaste y la emisión de gases contami-
nantes son especialmente altos. Por es te motivo el vehículo debería ponerse
en marcha inmediatamente después de arrancar. Al hacerlo, evite un régimen
de revoluciones alto. Mantenimento periódico
Los trabajos de mantenimiento periódicos
garantizan que, antes de iniciar un
viaje, no va a consumir más combustib le del necesario. Los trabajos de
mantenimiento en su vehículo no redu ndan sólo en una mayor seguridad al
conducir y en un mantenimiento del va lor del vehículo, sino también en una
reducción del consumo de combustible .
Una mala puesta a punto del motor puede suponer un aumento del consumo
de combustible de hasta un 10%.
Evitar trayectos cortos
Para reducir el consumo y la emisión de gases contaminantes, el motor y el
sistema depurador de los gases de escape deben haber alcanzado la tempe-
ratura de servicio óptima.
Con el motor en frío, el consumo de combustible es proporcionalmente muy
superior. El motor no se calienta y el consumo no se normaliza hasta que no
se han recorrido aproximadamente cuatro kilómetros. Por este motivo debe-
rían evitarse siempre que se puedan los recorridos cortos.
Tener en cuenta la presión de los neumáticos
Asegúrese siempre de llevar los neumáticos a la presión adecuada para
ahorrar combustible. Un solo bar de presión insuficiente puede hacer que el
consumo de combustible aumente en un 5 %. Además, una presión insufi-
ciente en los neumáticos hace que el desgaste de los mismos sea mayor ya
que aumenta la resistencia a la rodadura y que el comportamiento de marcha
empeore.
Compruebe siempre la presión de los neumáticos cuando estos están fríos.
No conduzca todo el año con los neumáticos de invierno ya que esto hace
que el consumo de combustible aumente hasta un 10 %.
Evitar el peso innecesario
Dado que cada kilo de peso que se transporta de más hace que el consumo
de combustible aumente, se recomienda echar siempre un vistazo al male-
tero para evitar la carga innecesaria.
Altea Freetrack_ES.book Seite 204 Mittwoch, 17. Dezember 2008 6:11 18