Tecnología inteligente
192Asimismo puede que en el cuadro de instrumentos aparezca un mensaje
informativo o las operaciones necesarias a realizar.
¡ATENCIÓN!
Deben extremarse las precauciones al efectuar trabajos en el motor o el
vano motor.•
Lea y tenga en cuenta las advertencias correspondientes antes de
realizar cualquier trabajo en el vano motor ⇒página 223.
•
En caso de que el testigo del sistema de frenos
se encienda junto
con el testigo del ABS
, detenga inmediatamente el vehículo y
compruebe el nivel del líquido de frenos ⇒página 236. Si el nivel del
líquido de frenos se encuentra por debajo de la marca “MIN”, detenga el
vehículo, ya que existe peligro de accidente. Solicite la ayuda de personal
especializado.
•
Si el nivel del líquido de frenos es correcto, entonces puede que la
anomalía se deba a un mal funcionamiento del ABS. Cuando falla esta
función, las ruedas traseras pueden bloquearse con relativa rapidez. En
determinadas circunstancias, puede producirse un derrape en la parte
trasera, con el peligro de que se pierda el control del vehículo. Continúe con
precaución hasta el taller especializado más cercano para reparar la
avería.
Bloqueo electrónico del diferencial (EDS)
El bloqueo electrónico del di ferencial ayuda a evitar que
patinen las ruedas motrices.El bloqueo electrónico del diferencial (EDS) sólo funciona con el motor en
marcha. Mediante el EDS se mejora notablemente, o incluso se hace posible,
el arranque, la aceleración o la subida en pendientes, aun cuando la calzada
presenta condiciones desfavorables. El sistema controla el número de vuelta
s de las ruedas motrices mediante los
sensores del ABS.
A una velocidad de hasta 80 km/h, las diferencias de giro del orden de unas
100 vueltas/min. que pueden darse entre las ruedas motrices debido al piso
resbaladizo de un lado de la calzada se compensan frenando la rueda que
patina, transmitiéndose la motricidad a la otra rueda por medio del diferen-
cial.
Para que el freno de disco de la rueda que frena no se caliente excesiva-
mente, el EDS se desconecta de manera automática si se somete a un
esfuerzo extremo. El vehículo se comportará en este caso como otro sin EDS.
Por este motivo, no se advierte de la desconexión del EDS.
El EDS se vuelve a conectar automáticamente en cuanto el freno se ha
enfriado.
¡ATENCIÓN!
Trate de adecuar siempre la velocidad a las condiciones climatológicas, el
estado de la calzada y la situación del tráfico. El mayor nivel de seguridad
que le ofrece este sistema no debería llevarle a correr riesgos innecesarios,
ya que podría provocar un accidente.•
Pise el acelerador con precaución al acelerar sobre firme resbaladizo,
por ejemplo, sobre hielo y nieve. Las ruedas motrices pueden llegar a
patinar a pesar del EDS, mermando la seguridad.
•
El estilo de conducción debe adaptarse siempre al estado de la calzada
y a las condiciones del tráfico.¡ATENCIÓN!
Las modificaciones o trabajos efectuados en el vehículo de forma inade-
cuada (p. ej., en el motor, en el sistema de frenos, en el tren de rodaje o en
la combinación de llantas/neumáticos), pueden afectar considerablemente
el funcionamiento del ABS, BAS, EDS, ASR y ESP y empeorar la eficacia de
los mismos .
Alhambra_ES Seite 192 Montag, 21. Juli 2008 1:23 13
Tecnología inteligente193
Seguridad ante todo
Instrucciones de Manejo
Consejos prácticos
Datos Técnicos
Programa electrónico de estabilización (ESP)
El programa electrónico de esta bilización reduce el peligro
de patinaje.El programa electrónico de estabilización (ESP) incluye los sistemas ABS,
EDS y ASR y sólo funciona con el motor encendido.
Por lo general, el ESP debe estar siempr e activo. Sólo en aquellas situaciones
en las que no se pueda alcanzar la tracción necesaria se debería desconectar
el ESP.
Por ejemplo:•
al conducir con cadenas para nieve,
•
al conducir por nieve profunda o terreno blando,
•
para desatascar el vehículo en vaivén,
A continuación se debe presionar la tecla para activar de nuevo el ESP.
Al desactivar el ESP se desconecta si multáneamente el ASR. Lo que significa
que estos sistemas no están disponibles mientras el ESP permanece desco-
nectado.
Descripción y funcionamiento del ESP
El ESP reduce el peligro de derrape fr enando las ruedas de forma individual.
Partiendo del grado de giro del volante y de la velocidad del vehículo, se
determina la dirección deseada por el conductor y se compara constante-
mente con el comportamiento real del vehículo. De producirse divergencias,
p. ej., si el vehículo empieza a derrapar, el ESP frena la rueda adecuada auto-
máticamente.
El vehículo recupera la estabilidad mediante las fuerzas aplicadas sobre la
rueda al frenar. Si el vehículo tiende a sobrevirar (derrape del tren trasero), el
sistema actúa sobre la rueda delantera que describe la trayectoria exterior de
la curva y si tiende a subvirar (derrape del tren delantero), interviene en la
rueda trasera que describe la trayectoria interior. Descripción y funcionamiento de la regulación antipatinaje en la aceleración
(ASR)
En los vehículos con tracción delantera, el sistema ASR interviene reduciendo
la potencia del motor para evitar el patinaje de las ruedas motrices al
acelerar. Este sistema opera independientemente de la velocidad junto con
el ABS. Si se produce una avería en el ABS, deja de funcionar también el ASR.
Mediante el ASR se mejora notablem
ente, o incluso se hace posible, el
arranque, la aceleración o la subida en pendientes, aun cuando la calzada
presente condiciones desfavorables.
¿Cuándo se enciende o parpadea el testigo de control
?
•
El testigo de control
se enciende durante aproximadamente dos
segundos al conectar el encendido, mientras se realiza un control de la
función.
•
Con el vehículo en marcha, el testigo de control
parpadea cuando el
ESP y el ASR están interviniendo.
•
El testigo
se enciende si existe una anomalía en el ESP.
•
Se enciende si el ESP está desconectado.
•
Puesto que el ESP funciona en combinación con el ABS, si falla el ABS
también se enciende el testigo del ESP.
Si el testigo de control
se enciende inmediatamente después de poner en
marcha el motor, esto puede deberse a que la función haya sido desactivada
por el sistema. En este caso, el ESP puede volver a activarse desconectando
y volviendo a conectar el encendido. Cu ando el testigo de control se apaga,
el sistema queda de nuevo listo para funcionar.
Si se desemborna la batería se encenderá el testigo
después de conectar
el encendido. Tras un breve recorrido deberá apagarse.
¡ATENCIÓN!
Trate de adecuar siempre la velocidad a las condiciones climatológicas, el
estado de la calzada y la situación del tráfico. El mayor nivel de seguridad
Alhambra_ES Seite 193 Montag, 21. Juli 2008 1:23 13
Tecnología inteligente
194que le ofrece este sistema no debería llevarle a correr riesgos innecesarios,
ya que podría provocar un accidente.•
Tenga presente que ni con el ESP ni el ASR se pueden salvar los límites
impuestos por las leyes físicas. Téngase en cuenta este hecho sobre todo
al circular por una carretera resbaladiza o mojada o al circular con
remolque.
•
El estilo de conducción deberá adaptarse siempre al estado de la
calzada y a las condiciones del tráfico.
•
El ESP no puede reducir el riesgo de accidente si, por ejemplo, conduce
a una velocidad inadecuada o se acerca demasiado al vehículo precedente.¡ATENCIÓN!
•
Las modificaciones o trabajos efec tuados en el vehículo de forma
inadecuada (p. ej., en el motor, en el sistema de frenos, en el tren de rodaje
o en la combinación de llantas/neumáticos), pueden afectar considerable-
mente el funcionamiento del ABS, BAS, EDS, ASR y ESP y empeorar la
eficacia de los mismos .
•
La eficacia del ESP depende también de los neumáticos ⇒página 240.¡Cuidado!
Para garantizar el correcto funcionamiento del ESP o del ASR deberán utili-
zarse neumáticos idénticos en las cuatro ruedas. Si los neumáticos presen-
taran perímetros de rodadura diferent es, podría reducirse la potencia del
motor.
Dirección asistidaDe producirse una avería en la dirección asistida o estando el motor parado,
la dirección asistida no funciona. En este caso, para mover el volante hay que
aplicar mucha fuerza.
¡Cuidado!
Con el motor en funcionamiento, no de bería mantenerse el volante girado a
tope durante más de 15 segundos, de lo contrario se corre el riesgo de dañar
la dirección asistida.Tracción total*
En los vehículos con tracción total, el par motor se reparte a
las cuatro ruedas.El sistema de tracción total funciona automáticamente. La propulsión se
reparte entre las cuatro ruedas de manera constante. La propulsión y su
distribución a los ejes se adapta automáticamente al estilo de conducción
del conductor y a las condiciones de la calzada.
Neumáticos de invierno
Gracias a la tracción total, la tracción de su vehículo continua siendo buena
en condiciones invernales incluso con los neumáticos de serie. Sin embargo,
le aconsejamos que en invierno utilice neumáticos de invierno (al igual que
en los vehículos de tracción delantera) o de todo tiempo en las 4 ruedas para
mejorar sobre todo el comportamiento del vehículo al frenar.
Cadenas para nieve
Cuando sea obligatorio el uso de cadenas, también se montarán en las
ruedas delanteras en los vehículos con tracción total.
¡ATENCIÓN! (continuación)
Alhambra_ES Seite 194 Montag, 21. Juli 2008 1:23 13
Conducción y medio ambiente
196Conducción y medio ambienteRodajeRodaje del motor
Un motor nuevo debe someterse durante los primeros 1.500
kilómetros a un rodaje.Hasta los 1.000 kilómetros
– No conduzca a más de 2/3 de la velocidad máxima.
– No pise a fondo el acelerador.
– Evite regímenes muy altos.
– No conduzca con remolque.
De los 1.000 a los 1.500 kilómetros
– Se puede ir aumentando paulatinamente la velocidad, hasta
llegar a la máxima o hasta el régimen máximo admisible de revo-
luciones del motor.Durante las primeras horas de funcionamiento, la fricción interna del motor
es mucho mayor hasta que todas las piezas móviles se han ajustado entre sí.
Nota relativa al medio ambiente
Si somete el motor a un buen rodaje, aumentará su vida útil y reducirá el
consumo de aceite.
Rodaje de los neumáticos y de las pastillas de frenos
Los neumáticos nuevos deben someterse a un rodaje de 500
km y las pastillas a un rodaje de 200 km con precaución.Durante los primeros 200 km hay que pisar con mayor fuerza el pedal del
freno para compensar el menor efecto de frenado de las pastillas nuevas. En
caso de frenazo brusco con pastillas nuevas puede ocurrir que la distancia de
frenado sea mayor que después del rodaje.
¡ATENCIÓN!
•
Los neumáticos nuevos no desarrollan su máxima capacidad de adhe-
rencia hasta haberlos sometido a un rodaje. Existe peligro de accidente.
Por ello, conduzca con precaución los primeros 500 km.
•
Las pastillas de freno nuevas deben “a sentarse”, por lo que no ofrecen
una fricción óptima durante los primeros 200 km. Sin embargo, esta ligera
reducción de la capacidad de frenado se puede compensar pisando con
mayor fuerza el freno.
Capacidad y distancia de frenado
La capacidad y la distancia de frenado dependen de las
distintas situaciones de marcha y del estado de la calzada.La efectividad de los frenos depende considerablemente del grado de
desgaste de las pastillas de freno. El desgaste de las pastillas de freno
depende, en gran medida, del uso del vehí culo y del estilo de conducción. Si
utiliza su vehículo frecuentemente en tráfico urbano y recorridos breves, o
bien conduce deportivamente, le recomendamos que acuda con mayor
Alhambra_ES Seite 196 Montag, 21. Juli 2008 1:23 13
Conducción y medio ambiente197
Seguridad ante todo
Instrucciones de Manejo
Consejos prácticos
Datos Técnicos
frecuencia a un Servicio Oficial SEAT,
incluso antes de lo previsto en el Plan
de Asistencia Técnica, para que comprueben el grosor de las pastillas.
Si conduce con frenos mojados, como por ejemplo, al atravesar zonas de
agua, en días de fuerte lluvia o incluso después de lavar el coche, el efecto
de los frenos se resiente al estar mo jados o incluso helados (en invierno) los
discos de freno: en este caso, habrá que frenar repetidas veces hasta que los
frenos se “sequen”.
¡ATENCIÓN!
Las anomalías en el sistema de frenos y las mayores distancias de frenado
aumentan el peligro de sufrir un accidente.•
Las pastillas de freno nuevas deben asentarse primero, por lo que en
los primeros 200 km no ofrecen todavía una fricción óptima. Esta ligera
reducción de la capacidad de frenado se puede compensar pisando con
mayor fuerza el freno. Lo cual también es válido cuando sea necesario
cambiar más adelante las pastillas.
•
En caso de frenos mojados o helados y al circular por calzadas rociadas
con sal, puede verse disminuida la eficacia de la frenada.
•
En pendientes se someten los frenos a un esfuerzo excesivo y se reca-
lientan con rapidez. Antes de bajar una pendiente prolongada muy pronun-
ciada, reduzca la velocidad y cambie a una marcha o gama (según el caso)
más corta. De esta forma se aprovecha la acción del freno motor y no se
exige tanto de los frenos.
•
No “haga patinar” los frenos pisando ligeramente el pedal. Un frenado
constante provoca el recalentamiento de los frenos y alarga la distancia de
frenado. En lugar de ello, frene a intervalos.
•
No circule con el motor parado. La distancia de frenado aumenta consi-
derablemente, ya que el servofreno está desactivado.
•
Si el líquido de frenos pierde viscosidad y se somete el freno a grandes
esfuerzos, pueden formarse burbujas de vapor en el sistema de frenos.
Como consecuencia queda reducida la efectividad de los frenos.
•
Los faldones delanteros que no sean de serie o presenten desperfectos
pueden repercutir negativamente en la ventilación de los frenos y provocar
un recalentamiento de los mismos. Antes de la compra de accesorios hay
que tener en cuenta las indicaciones correspondientes ⇒página 215.
•
Si uno de los circuitos de frenos deja de funcionar, la distancia de
frenado aumenta considerablemente. Acuda inmediatamente a un taller
especializado y evite recorridos innecesarios.
Sistema de depuración de los gases de
escapeCatalizador*Para que el catalizador funcione durante mucho tiempo
– Utilice sólo gasolina sin plomo.
– No espere a que se vacíe el depósito de combustible.
– Al realizar el cambio o al añadir aceite de motor no sobrepase la cantidad necesaria ⇒página 229, “Reposición del nivel de
aceite del motor ”.
– No arranque el vehículo por remolcado, utilice los cables de emergencia ⇒página 266.
¡ATENCIÓN! (continuación)
Alhambra_ES Seite 197 Montag, 21. Juli 2008 1:23 13
Conducción y medio ambiente
198Si durante la marcha notara fallos de combustión, una disminución de
potencia o una marcha irregular del mo tor, reduzca inmediatamente la velo-
cidad y diríjase al taller especializado más cercano para que revisen el vehí-
culo. Los síntomas descritos se indican mediante la iluminación del testigo
de gases de escape ⇒página 76. En estos casos, el combustible que no se
haya quemado puede llegar al sistema de gases de escape y, de esta forma,
a la atmósfera. Además, el recalentam iento puede deteriorar el catalizador.
¡ATENCIÓN!
El catalizador alcanza temperaturas muy altas. ¡Peligro de incendio!•
Al aparcar el vehículo evite el contacto del catalizador con hierba seca
o material inflamable.
•
No utilice en ningún caso una protección adicional para los bajos del
vehículo o productos anticorrosivos para los tubos de escape, los cataliza-
dores o los elementos de protección térmica, ya que con el motor caliente
dichas sustancias podrían inflamarse durante la marcha.¡Cuidado!
No apure nunca totalmente el depósito de combustible, ya que, en ese caso,
la irregularidad en la alimentación de combustible puede provocar fallos de
encendido. En estos casos llega gasolina sin quemar al sistema de gases de
escape, lo que puede originar un sobrecalentamiento y un deterioro del cata-
lizador.
Nota relativa al medio ambiente
En algunas ocasiones puede ocurrir que, aunque el sistema de depuración de
gases de escape funcione perfectamente, los gases de escape emitan un olor
parecido al azufre. Ello dependerá del porcentaje de azufre que contenga el
combustible. Este fenómeno puede evit arse, en muchos casos, repostando
combustible de otra marca.
Filtro de partículas para motores DieselEl filtro de partículas para mo tores Diesel elimina el hollín
generado durante la combustión del gasóleo.El filtro de partículas para motores Diesel filtra prácticamente en su totalidad
las partículas de hollín del sistema de escape. Durante la conducción normal,
el filtro se limpia por sí mismo. En caso, de que no sea posible, que el filtro
se limpie por sí mismo (p.ej. si se realizan continuamente recorridos cortos),
el filtro se obstruye de hollín y se enciende el testigo
del filtro de partículas
para motores Diesel.
¡ATENCIÓN!
•
Las altas temperaturas que se alcanzan en el filtro de partículas para
motores Diesel, aconsejan aparcar el vehículo de forma que el filtro de
partículas no entre en contacto con materiales altamente inflamables que
se encuentren debajo del vehículo. De lo contrario, existe peligro de
incendio.¡Cuidado!
•
El vehículo no ha sido concebido para repostar mezclas de combustible
FAME (biodiesel) superiores al 7% El filtro de partículas diesel se daña si se
supera este porcentaje de mezcla.
Alhambra_ES Seite 198 Montag, 21. Juli 2008 1:23 13
Conducción y medio ambiente199
Seguridad ante todo
Instrucciones de Manejo
Consejos prácticos
Datos Técnicos
Conducción económica y medioambientalConducción económica y medioambientalEl consumo de combustible, la contaminación medioambiental y el desgaste
del motor, frenos y neumáticos depende en gran medida de su estilo de
conducción. El consumo de combustible se puede reducir entre un 10 y un 15
% adoptando un sistema de conducción precavido y económico. A continua-
ción le damos algunos consejos que pretenden ayudarle a reducir la conta-
minación y, al mismo tiempo, ahorrar dinero.
Conducir anticipándose a las circunstancias
Cuando el vehículo consume más combustible es al acelerar. Si se conduce
anticipándose a las circunstancias hay que frenar menos y, por lo tanto,
acelerar también menos. Si es posible, deje rodar el vehículo con una marcha
puesta, por ejemplo, si ve que delante tien e un semáforo en rojo. El efecto de
frenado conseguido de esta manera preserva frenos y neumáticos de
desgaste; las emisiones y el consumo de combustible se reducen a cero
(desconexión por inercia).
Cambiar de marcha para ahorrar energía
Una forma efectiva de ahorrar combustible consiste en cambiar pronto a una
marcha más larga. Las personas que apuran al máximo las marchas
consumen combustible innecesariamente.
Cambio manual: Cambie de primera a segunda marcha tan pronto como sea
posible. Recomendamos que, siempre que sea posible, cambie a una marcha
superior al llegar a unas 2.000 revoluciones.
Cambio automático: Acelere con moderación y evite la posición “kick-down”
(gas a fondo).
Evitar pisar el acelerador a fondo
Le aconsejamos que no conduzca hasta alcanzar la velocidad máxima permi-
tida para su vehículo. El consumo de combustible, la emisión de gases conta- minantes y los ruidos se multiplican de
forma desproporcionada a altas velo-
cidades. Conduciendo a menor ve locidad se ahorra combustible.
Evitar el funcionamiento al ralentí
Cuando haya atascos, se detenga en un paso a nivel o en un semáforo que
tarda en ponerse verde se aconseja parar el motor. Apagar el motor durante
un espacio de tiempo entre 30 y 40 segundos ahorra más combustible que la
cantidad extra que se necesita para volver a arrancar el motor.
En ralentí, el motor necesita mucho tiempo para calentarse. A esto se añade
que en la fase de calentamiento el desgaste y la emisión de gases contami-
nantes son especialmente altos. Por es te motivo el vehículo debería ponerse
en marcha inmediatamente después de arrancar. Al hacerlo, evite un régimen
de revoluciones alto.
Mantenimento periódico
Los trabajos de mantenimiento periódicos garantizan que, antes de iniciar un
viaje, no va a consumir más combustible del necesario. Los trabajos de
mantenimiento en su vehículo no redu ndan sólo en una mayor seguridad al
conducir y en un mantenimiento del valor del vehículo, sino también en una
reducción del consumo de combustible .
Una mala puesta a punto del motor puede suponer un aumento del consumo
de combustible de hasta un 10%.
Evitar trayectos cortos
Para reducir el consumo y la emisión de gases contaminantes, el motor y el
sistema depurador de los gases de escape deben haber alcanzado la tempe-
ratura de servicio óptima.
Con el motor en frío, el consumo de combustible es proporcionalmente muy
superior. El motor no se calienta y el consumo no se normaliza hasta que no
se han recorrido aproximadamente cuatro kilómetros. Por este motivo debe-
rían evitarse siempre que se puedan los recorridos cortos.
Alhambra_ES Seite 199 Montag, 21. Juli 2008 1:23 13
Conducción y medio ambiente
200Tener en cuenta la presión de los neumáticos
Asegúrese siempre de llevar los neumáticos a la presión adecuada para
ahorrar combustible. Un solo bar de pr esión insuficiente puede hacer que el
consumo de combustible aumente en un 5 %. Además, una presión insufi-
ciente en los neumáticos hace que el desgaste de los mismos sea mayor ya
que aumenta la resistencia a la rodadura y que el comportamiento de marcha
empeore.
Compruebe siempre la presión de los neumáticos cuando estos están fríos.
No conduzca todo el año con los neumáticos de invierno ya que esto hace
que el consumo de combustible aumente hasta un 10 %.
Evitar el peso innecesario
Dado que cada kilo de peso que se transporta de más hace que el consumo
de combustible aumente, se recomienda echar siempre un vistazo al male-
tero para evitar la carga innecesaria.
A menudo, por comodidad se deja montado el portaequipajes de techo
aunque éste ya no se utilice. La mayor resistencia al aire que el portaequi-
pajes del techo vacío supone, hace que a una velocidad entre 100 y 120
km/h, el consumo de combustible aumente en un 12% respecto al consumo
normal.
Ahorrar corriente eléctrica
El motor acciona el alternador, produciendo con ello electricidad; por ello,
con la necesidad de electricidad aumenta también el consumo de combus-
tible. Por este motivo, vuelva a desconectar los consumidores eléctricos
cuando ya no los necesite. Consumidores que tienen un consumo elevado
son, por ejemplo, el ventilador a alta velocidad, la calefacción de la luneta
trasera o la calefacción de los asientos*.
Compatibilidad medioambientalEl respeto del medio ambiente ha de sempeñado un papel preponderante en
el diseño, la selección de materiales y la fabricación de su nuevo Seat.
Medidas constructivas para un reciclaje rentable•
Acoplamientos y uniones fáciles de desmontar
•
Desmontaje simplificado gracias al diseño modular
•
Reducción de mezclas de materiales
•
Calificación de las piezas de plástico y elastómeros según las normas ISO
1043, ISO 11469 e ISO 1629
Selección de materiales
•
Amplia utilización de materiales reciclables
•
Utilización de plásticos simila res en los grupos de montaje
•
Utilización de materiales reciclados
•
Reducción de los compuestos volátiles de los plásticos
•
Climatizador con agente refrigerante sin CFC
Cumplimiento de la ley respecto a materiales prohibidos : cadmio, asbesto,
plomo, mercurio, cromo VI.
Fabricación
•
Uso de material reciclado para la fabricación de piezas de plástico
•
Renuncia a la utilización de disolventes para la conservación en espacios
huecos
•
Productos conservantes aplicados para el transporte exentos de disol-
ventes
•
Empleo de pegamentos sin disolventes
•
Supresión del CFC en la producción
•
Amplia utilización de residuos para la producción de energía y materiales
auxiliares
Alhambra_ES Seite 200 Montag, 21. Juli 2008 1:23 13