Asientos y portaobjetos
160•
No coloque recipientes, alimentos u objetos a más de +50 °C en la caja.
De lo contrario, podría estropearse la caja.
•
La caja nevera/termo no es apropiada para transportar material corrosivo
o que contenga disolventes.
•
No exponga nunca la caja nevera/termo a la lluvia o la humedad.Nota
•
La caja nevera/termo no ha sido concebida para refrigerar o calentar el
interior del vehículo. Utilice únicamente la caja nevera/termo para enfriar o
calentar bebidas y alimentos así como para transportar objetos sensibles al
calor durante un corto espacio de tiempo .
•
La caja nevera/termo lleva adjuntas unas instrucciones de montaje y de
uso del fabricante que debería guardar junto con la documentación de a
bordo.
Funcionamiento de la caja como nevera o como termo
En la caja nevera/termo se pueden enfriar o mantener
calientes alimentos y bebidas.Activar la función de nevera
– Enchufar el conector del cable de conexión en la toma de corriente de la caja nevera/termo de forma que la marca azul del
conector coincida con la muesca.
– Acople el conector del cable de conexión a la toma de corriente de 12 voltios del vehículo.
– Mantenga cerrada la tapa de la caja nevera/termo.
Activar la función de termo
– Enchufar el conector del cable de conexión en la toma de corriente de la caja nevera/termo de forma que la marca roja del
conector coincida con la muesca.
Fig. 117 Caja
nevera/termo montada
Alhambra_ES Seite 160 Montag, 21. Juli 2008 1:23 13
Asientos y portaobjetos161
Seguridad ante todo
Instrucciones de Manejo
Consejos prácticos
Datos Técnicos
– Acople el conector del cable de conexión a la toma de corriente
de 12 voltios del vehículo.
– Mantenga cerrada la tapa de la caja nevera/termo.
Desconectar la caja nevera/termo
– Desenchufe la caja de la toma de corriente de 12 voltios.La temperatura interior de la caja nevera/termo depende de la temperatura
ambiente. La temperatura interior de la caja funcionando como nevera puede
llegar a ser como máximo 20 grados inferior a la temperatura ambiente y,
funcionando como termo, 35 grados superior a dicha temperatura ⇒ en
“Indicaciones de seguridad relativas a la caja nevera/termo”, página 161.
Si cambia directamente de la función nevera a la función termo o viceversa,
el interior de la caja tardará en propor ción bastante tiempo en enfriarse o en
calentarse.
Fallos de funcionamiento
Si la caja nevera/termo no funciona , siga las siguientes recomendaciones:•
Compruebe si hay alimentación de corriente y si el conector está bien
acoplado a la toma de corriente.
•
Compruebe si el cable está dañado.
•
Compruebe el fusible de las tomas de corriente de 12 voltios.
•
Deje funcionar el motor del vehícu lo, para que se cargue la batería.
Si estas medidas no dieran resultado, acuda a un taller especializado.
Indicaciones de seguridad relativas a la caja nevera/termo
¡ATENCIÓN!
•
Por motivos de seguridad, la tapa de la caja nevera/termo deberá ir
siempre cerrada y bloqueada durante la marcha. Además, la caja
nevera/termo tiene que ir bien encastrada en los anclajes correspon-
dientes del piso.
•
Si la temperatura ambiente es demasiado baja, la temperatura interior
de la caja podría descender por debajo de los +2 grados y su contenido
podría congelarse. Las botellas u otros recipientes podrían explotar con el
consiguiente riesgo de provocar lesiones.
•
Por motivos de seguridad, la tapa de la caja nevera/termo no deberá
utilizarse como mesa durante la marcha.
•
Cierre siempre la tapa de la caja antes de que el vehículo se ponga en
marcha. Si la tapa permaneciera abierta, podría desprenderse al iniciarse
la marcha y provocar lesiones.
Alhambra_ES Seite 161 Montag, 21. Juli 2008 1:23 13
Climatización
162ClimatizaciónClimatronicMandos
El Climatronic mantiene automáticamente la temperatura interior seleccionada.El sistema de refrigeración sólo funciona estando el motor y la
turbina de ventilación en marcha.
–Pulse la tecla ⇒fig. 118 correspondiente para activar o desac-
tivar una función.La temperatura y la turbina se pueden regular por separado para la parte
delantera y trasera del vehículo. Tecla – Función de descongelación
del parabrisas. La recirculación
de aire y el modo de funcionamiento ECON se desactivan y el parabrisas
térmico
37) se activa. El aire que se aspira del exterior se dirige hacia el
parabrisas.
Indicación del nivel de la turbina delantera
Indicación:
− AUTO (funcionamiento automático) o
Fig. 118 Tablero de instrumentos: mandos del Clima-
tronic
37)Equipamiento opcionalA1
A2A3
Alhambra_ES Seite 162 Montag, 21. Juli 2008 1:23 13
Climatización163
Seguridad ante todo
Instrucciones de Manejo
Consejos prácticos
Datos Técnicos
−
ECON (refrigeración desconectada) o
− OFF (climatizador desconectado)
Indicador de la temperatura exterior
Indicador de descongelación del parabrisas - Se enciende cuando la
función de descongelación del parabrisas está conectada
Indicador de la recirculación de aire
Indicador de la orientación del caudal de aire
Indicación de la temperatura interior seleccionada para la parte delan-
tera .
Indicación del nivel de la turbina parte trasera
Indicación de la temperatura interior seleccionada para la parte trasera
Tecla para funcionamiento automático
Tecla de la recirculación de aire
Tecla para reducir el régimen de la turbina en la parte delantera
Tecla para aumentar el régimen de la turbina en la parte delantera
Tecla para dirigir el caudal de aire hacia el pecho
Tecla para dirigir el caudal de aire hacia la zona reposapiés
Tecla para reducir la temperatura en la parte delantera
Tecla para aumentar la temperatura en la parte delantera
Tecla para reducir el régimen de la turbina en la parte trasera
Tecla para aumentar el régimen de la turbina en la parte trasera
Tecla para reducir la temperatura en la parte trasera
Tecla para aumentar la temperatura en la parte trasera
Tecla para desconectar el sistema de refrigeración
Cambiar de grados Celsius a Fahrenheit y viceversa
Pulse y mantenga pulsada la tecla y presione la tecla .
En la pantalla aparece la temperatura en la escala correspondiente.
¡ATENCIÓN!
Para la seguridad vial es importante que todas las ventanas estén desem-
pañadas y que no estén cubiertas de hielo o nieve. Sólo así, se puede
garantizar una buena visibilidad. Por ello, es muy importante la utilización
correcta de los sistemas de calefacción y ventilación, así como de las
funciones de deshielo y desempañado de los cristales.
Nota
Tenga en cuenta las indicaciones generales ⇒página 168.Modo automático
En este modo se regulan automáticamente la temperatura, el
volumen y la distribución del aire para alcanzar lo antes
posible una temperatura programada y mantenerla cons-
tante.Activar el modo automático
–Pulse la tecla .
– Ajuste la temperatura deseada. Se recomienda ajustar una
temperatura de 22 °C (72 °F).En el modo automático y con una temperatura de +22° C (72° F), se consigue
rápidamente un clima agradable en el habitáculo. Por este motivo, le reco-
mendamos no modificar este ajuste, a no ser que el propio bienestar o deter-
minadas circunstancias exijan lo contrario. La temperatura del habitáculo
puede ajustarse entre +18° C (64° F) y +29° C (86° F). Estos son valores
aproximados, que pueden variar mínima mente en función de las condiciones
climáticas externas.
A4A5A6A7A8A9A10A11
AUTO
A12
A13
A14
A15
A16
A17
A18
A19
A20
A21
A22
A23
ECON
ECON
AUTO
AUTO
Alhambra_ES Seite 163 Montag, 21. Juli 2008 1:23 13
Climatización
168Difusores de aire para calefacción de las plazas traseras
Los difusores de aire ⇒página 167, fig. 121 de la calefacción para las plazas
traseras se encuentran en el lado izquierdo de la parte trasera, en los reves-
timientos laterales del suelo.
Difusores de aire en el techo
Los vehículos con un segundo sistema de refrigeración
39) para la climatiza-
ción de las plazas traseras cuentan en el techo con un difusor sobre cada uno
de los asientos traseros ⇒página 167, fig. 122 .
Los difusores del techo se pueden abrir o cerrar individualmente o regularse
girando la rejilla del difusor.
Cada difusor cuenta con dos ruedecillas moleteadas. Con la ruedecilla
izquierda se abren y cierran los difusores y con la ruedecilla derecha se
regula la distribución del aire en dirección a la cabeza y al pecho.
¡ATENCIÓN!
No coloque ningún objeto, alimento o medicamento delante de los difu-
sores de las plazas traseras. La corriente de aire caliente procedente de los
difusores puede dañar o dejar inservibles los objetos, alimentos o medica-
mentos sensibles al calor.
¡Cuidado!
No tape la zona que queda delante del difusor, de lo contrario la salida del
difusor podría obstruirse y la turbina se desconectaría por recalentamiento.
Dependiendo de las circunstancias, puede que hasta la turbina resulte
dañada.
Nota
Durante el funcionamiento de la refrigeración tiene que estar abierto, como
mínimo, uno de los difusores del techo, de lo contrario se podría congelar el
sistema de refrigeración.Observaciones generalesFiltro de impurezas
Mediante este filtro se retienen o reducen las impurezas del aire exterior
(p. ej., el polvo o el polen).
El filtro de impurezas debe cambiarse según los intervalos previstos en el
Plan de Asistencia Técnica, para que no disminuya el rendimiento del clima-
tizador.
Si el filtro deja de funcionar correctamente antes de lo previsto, por circular
por zonas donde el aire exterior está muy contaminado, realícese el cambio
también entre los intervalos previstos.
Instrucciones de uso
Cuando no se encienda el aire acondicionado o el Climatronic
40) durante un
periodo de tiempo largo, podrán pr oducirse olores desagradables por las
acumulaciones en el evaporizador proc edentes del exterior. Para eliminar
estos malos olores debería encenderse el sistema de refrigeración al
máximo, por lo menos una vez al mes, cuando haya una temperatura superior
a +5 °C. Abrir brevemente una ventanilla al mismo tiempo.
Anomalías en el funcionamiento del aire acondicionado
Si después de conectar el encendido parpadean todos los símbolos del
Climatronic durante 15 segundos aprox., quiere decir que hay alguna avería.
Acuda a un taller especializado.
39)Equipamiento opcional
40)Equipamiento opcional
Alhambra_ES Seite 168 Montag, 21. Juli 2008 1:23 13
Climatización169
Seguridad ante todo
Instrucciones de Manejo
Consejos prácticos
Datos Técnicos
Si la refrigeración no funciona pu
ede deberse a las siguientes causas:
•
El motor está parado.
•
La turbina de ventilación está desconectada.
•
La temperatura exterior es inferior a +5 °C.
•
El compresor del aire acondicionado se ha desconectado temporalmente,
debido al aumento de temperatura del líquido refrigerante del motor.
•
El fusible del climatizador está averiado.
•
El vehículo presenta otro tipo de aver ía. Haga revisar el climatizador en un
taller especializado.
¡ATENCIÓN!
No olvide tener en cuenta que cuando se desconecta del todo el Climatronic
no entra aire del exterior en el interior del vehículo. Por este motivo, no
olvide abrir una ventanilla o el techo corredizo
40) cuando esté apagado el
Climatronic para que entre suficiente aire fresco en el interior del vehículo.
¡Cuidado!
•
Cuando tenga la impresión de que se ha averiado el climatizador, desco-
néctelo pulsando la tecla para evitar posibles daños y acuda a un taller
especializado para que revisen el sistema.
•
Cualquier reparación del climatizado r requiere conocimientos y herra-
mientas especiales. Por esta razón, en caso de anomalía, acuda a un taller
especializado.Nota
•
Cuando la humedad y la temperatura del aire exterior sean elevadas, es
posible que gotee agua de condensación del evaporador del sistema de refri-
geración, formándose un pequeño charco bajo el vehículo, esto es normal y
no significa que haya una fuga.
•
Para no perjudicar el rendimiento de la calefacción o de la refrigeración y
para evitar que se empañen los cristales, la entrada de aire delante del para-
brisas no debe quedar obstruida por hielo, nieve u hojas.
•
El rendimiento óptimo de l climatizador se consigue con las ventanillas y
el techo corredizo/deflector
40) cerrados. No obstante, si la temperatura del
habitáculo es excesiva por haber estado expuesto al sol, puede acelerarse el
proceso de refrigeración abriendo brevemente las ventanillas.
•
Cuando la recirculación de aire esté conectada no se debería fumar, pues
el humo que aspira el sistema recala en el evaporador del sistema de refrige-
ración produciendo olores desagradables.
ECON
Alhambra_ES Seite 169 Montag, 21. Juli 2008 1:23 13
Conducción171
Seguridad ante todo
Instrucciones de Manejo
Consejos prácticos
Datos Técnicos
•
Ajuste el asiento del conductor o el volante de modo que quede una
distancia mínima de 25 cm entre el volante y el tórax ⇒página 170,
fig. 124 . ¡Si no respeta la distancia mínima, el airbag no le protegerá
adecuadamente y corre peligro de muerte!
•
Si su constitución física le impide mantener una distancia mínima de 25
cm, póngase en contacto con un Servicio Técnico, donde le ayudarán
comprobando si es necesario realizar determinadas modificaciones espe-
ciales.
•
Si se ajusta el volante de forma que quede más orientado en dirección
al rostro, se limita la protección que ofrece el airbag del conductor en caso
de accidente. Asegúrese de que el volante apunta en dirección al tórax.
•
Durante la conducción, sujete siempre el volante con las dos manos por
la parte exterior del mismo (posición equivalente a las 9 y las 3 horas). No
sujete nunca el volante en la posición equivalente a las 12 horas ni de
ningún otro modo (p. ej., por el centro o la parte interior del volante).
Porque en tales casos, si el airbag del conductor se dispara, éste podría
sufrir graves lesiones en los brazos, las manos y la cabeza.
SeguridadPrograma electrónico de estabilización (ESP)
Con ayuda del ESP se mejora la seguridad durante la conduc-
ción en situaciones límite de la dinámica de conducción.El programa electrónico de estabilización (ESP) incluye el bloqueo electró-
nico del diferencial (EDS) y la regulación antipatinaje en la aceleración (ASR).
El ESP funciona conjuntamente con el sistema antibloqueo de frenos (ABS).
Si falla el ESP o el ABS se encienden ambos testigos de control.
El ESP se activa automáticamente al poner en marcha el motor.
Por lo general, el ESP debería estar siempre activo, y sólo se debe desactivar
presionando la tecla ⇒fig. 125 ( ) en aquellos casos en los que se desee
que patinen las ruedas.
Por ejemplo:•
al conducir con cadenas para nieve,
¡ATENCIÓN! (continuación)
Fig. 125 Detalle del
tablero de instrumentos:
tecla ESP
Alhambra_ES Seite 171 Montag, 21. Juli 2008 1:23 13
Conducción
172•
al conducir por nieve profunda o terreno blando,
•
para desatascar el vehículo en vaivén.
A continuación se debe presionar la tecla para activar de nuevo el ESP.
Al desactivar el ESP se desconectan simultáneamente el ASR y el EDS. Lo que
significa que estos sistemas no están disponibles mientras el ESP perma-
nece desconectado.
¿Cuándo se enciende en la tecla la inscripción OFF ?
•
Se enciende si existe una anomalía en el ESP.
•
Se enciende si el ESP está desactivado.
¡ATENCIÓN!
•
No se debe olvidar que el programa electrónico de estabilización (ESP)
no puede superar los límites impuestos por la física. Téngase en cuenta
este hecho sobre todo al circular por una carretera resbaladiza o mojada, o
al circular con remolque.
•
El estilo de conducción deberá adaptarse siempre al estado de la
calzada y a las condiciones del tráfico. La mayor seguridad proporcionada
por el ESP no deberá inducir a correr ningún riesgo.
•
Tenga también en cuenta las advertencias relativas al ESP .
Cerradura de encendidoPosiciones de la llave de contactoEncendido desconectado, bloqueo de la dirección
En la posición ⇒fig. 126 el encendido está desconectado y se puede
bloquear la dirección.
Para bloquear la dirección sin la llave en la cerradura de encendido, gire un
poco el volante hasta que los pernos de bloqueo de la dirección encastren de
forma audible. Por lo general, debería bloquear la dirección siempre que
abandone el vehículo. De esta forma di ficultará que le roben el vehículo
⇒ .
Conectar el encendido o el sistema de precalentamiento
Gire la llave hasta esta posición y suéltela. Si no puede girar la llave de
contacto, o sólo con mucha dificultad, de la posición a la posición ,
mueva el volante de un lado a otro; de este modo se desbloquea la dirección.
ESP
Fig. 126 Posiciones de la
llave de contactoA1
A1
A2
A1
A2
Alhambra_ES Seite 172 Montag, 21. Juli 2008 1:23 13