Apertura y cierre97
Seguridad ante todo
Instrucciones de Manejo
Consejos prácticos
Datos Técnicos
•
El sistema de seguridad "safe", la vigilancia del habitáculo
10) y la alarma
antirrobo
10) se desactivan de inmediato. Pa ra indicarlo, los intermitentes
parpadean brevemente dos veces.
•
Al abrir el vehículo se encienden durante aproximadamente 20 segundos
las luces interiores que se encuentran en posición de conexión por contacto
de puerta.
•
En los vehículos con elevalunas eléctricos, si se mantiene la llave en la
posición de apertura, se abren todas las ventanillas (excepto las ventanillas
deflectoras eléctricas traseras).
Indicaciones para el cierre
Si cierra el vehículo de forma mecánica con la llave, tenga en cuenta lo
siguiente:
•
El sistema de seguridad "safe", la vigilancia del habitáculo
10) y la alarma
antirrobo
10) se activan inmediatamente si se gira la llave una vez en la cerra-
dura. Para indicarlo, los inte rmitentes parpadean brevemente.
•
El sistema de seguridad "safe", la vi gilancia del habitáculo y la alarma
antirrobo no se activan, si se gira la llave dos veces seguidas en la cerradura
en el transcurso de un segundo. Sin embargo, las puertas y el portón trasero
se bloquearán. Con el sistema de seguridad "safe" desactivado, puede
desbloquearse el vehículo desde el inte rior. Para ello hay que tirar de la
manilla interior de la puerta correspondiente. La alarma se dispara.
•
Al cerrar el vehículo se apagan las luces interiores que se encuentran en
posición de conexión por contacto de puerta.
•
El funcionamiento del sistema de seguridad "safe" se indica a través del
parpadeo de un testigo dispuesto en la puerta del conductor. Transcurridos
14 días se apagará este testigo. De esta forma se evita que la batería se
descargue en caso de que el vehículo permanezca estacionado durante largo
tiempo. No obstante, el sistema permanece activo.
•
En los vehículos con eleval unas eléctricos y ventanillas deflectoras eléc-
tricas o techo corredizo eléctrico, se podrá cerrar de manera automática aquellas ventanillas o el techo corredizo que hubieran quedado abiertos.
Para ello, mantenga la llave en la posición de cierre hasta que se hayan
cerrado completamente todas las ventanillas y el techo corredizo.
¡ATENCIÓN!
Si el vehículo está bloqueado pueden quedarse atrapados en él niños o
personas desvalidas.•
No deje nunca solos a niños o person
as desvalidas en el vehículo, ya
que no podrían salir del vehículo ni va lerse por sí mismos en caso de emer-
gencia.
•
No deje nunca la llave del vehículo sin vigilancia o dentro del mismo. Un
uso indebido de la misma, por ejemplo, por niños puede provocar lesiones
graves y accidentes.
−Se podría poner en marcha el motor de forma incontrolada.
− Si se conecta el encendido, podrían accionarse los equipamientos
eléctricos con el riesgo de sufrir magulladuras, por ejemplo, con los
elevalunas eléctricos.
− Las puertas del vehículo pueden quedar bloqueadas mediante la
llave con mando a distancia, dificultando la ayuda en caso de emer-
gencia.
− Por ello, lleve siempre consigo la llave al abandonar el vehículo.
•
No extraiga nunca la llave del contacto con el vehículo en marcha. De lo
contrario, podría bloquearse la dirección y sería imposible girar el volante.¡Cuidado!
En todas las llaves van montados componentes electrónicos. Evite que se
mojen o reciban golpes.
10)Equipamiento opcional
Alhambra_ES Seite 97 Montag, 21. Juli 2008 1:23 13
Apertura y cierre99
Seguridad ante todo
Instrucciones de Manejo
Consejos prácticos
Datos Técnicos
Sistema de seguridad "safe"
El sistema de seguridad "safe" pone fuera de funcionamiento
las manillas de las puertas y el pulsador del cierre centrali-
zado si el vehículo está bloqueado, dificultando que alguien
fuerce el mismo.Activar el sistema de seguridad "safe"
– Gire la llave una vez en la cerradura de la puerta del conductor
hasta la posición de cierre o
–Pulse una vez la tecla de bloqueo del mando a distancia
12)
.
El funcionamiento del sistema de seguridad "safe" se indica a
través del parpadeo de un testigo rojo dispuesto al efecto en la
puerta del conductor.
Desactivar el sistema de seguridad "safe" con el vehículo
bloqueado
– Gire la llave dos veces en la cerradura de la puerta del conductor
hasta la posición de cierre o
–Pulse dos veces la tecla de bloqueo del mando a distancia 12)
.
El vehículo se bloquea sin que se active el sistema de seguridad
"safe".
Con el sistema de seguridad "safe" desactivado, puede desbloquearse el
vehículo desde el interior. Para ello hay que tirar una vez de la manilla interior
de la puerta. Tirando de nuevo de la manilla, se abre la puerta. Al desactivar
el sistema de seguridad "safe", se desactiva asimismo la alarma antirrobo
12)
⇒ página 103 y la vigilancia del habitáculo
12).
¡ATENCIÓN!
Si está activado el sistema de seguridad "safe", no deberá permanecer
ninguna persona en el vehículo, ya que las puertas no se podrán abrir
desde dentro. Si las puertas están bloqueadas, se verá dificultada la ayuda
desde el exterior en caso de emergencia. Los ocupantes quedarían atra-
pados y no podrían abandonar el vehículo en caso de emergencia.Manilla interior de la puerta Las puertas y el portón trasero tambié n se pueden bloquear y desbloquear de
forma centralizada accionando la manilla interior de la puerta del conductor.
Para ello, presione la manilla ⇒fig. 58 o tire de ella respectivamente. En este
caso no se activa el sistema de segurida "safe". La manilla interior de la
puerta del acompañante y de las puertas traseras no influyen en otras zonas
de seguridad. Si se accionan, sólo se desbloquea o bloquea la puerta corres-
pondiente.
12)Equipamiento opcional
Fig. 58 Manilla interior
de la puerta del conductor
en la posición normal
Alhambra_ES Seite 99 Montag, 21. Juli 2008 1:23 13
Apertura y cierre
100La puerta del conductor no se puede bloquear con la manilla interior mientras
esté abierta . Así se evita el peligro de dejar la llave dentro.
Nota
Si de forma inadvertida se bloquea el vehículo desde dentro con el mando a
distancia, se activa el sistema de seguridad "safe". Las puertas no se pueden
abrir entonces ni desde dentro ni de sde fuera. Conectando el encendido se
desactiva el sistema de seguridad "safe" y las puertas se pueden abrir con las
manillas interiores. Para ello, presione primero la manilla interior y, a conti-
nuación, tire de ella.Seguro para niños
El seguro para niños impide que se abran las puertas
traseras desde el interior.
Activación del seguro para niños
– Desbloquee el vehículo y abra la puerta en la que quiere activar el seguro.
– Desplace la palanca en la dirección de la flecha ⇒fig. 59 con la
llave del vehículo.
Desactivación del seguro para niños
– Desbloquee el vehículo y abra la puerta en la que quiere desac- tivar el seguro.
– Desplace la palanca en la dirección contraria a la de la flecha utilizando la llave del vehículo.Para evitar que los niños abran una puerta por descuido durante la marcha es
posible activar el seguro para niños. Con el seguro para niños activado, la
puerta sólo puede abrirse desde el exteri or. El seguro para niños se activa o
desactiva introduciendo la llave en la ranura, estando la puerta abierta.
Fig. 59 Palanquita del
seguro para niños de la
puerta trasera izquierda
Alhambra_ES Seite 100 Montag, 21. Juli 2008 1:23 13
Apertura y cierre
102
¡ATENCIÓN!
•
No deje nunca solos a niños o person as desvalidas en el vehículo, ya
que no podrían salir del vehículo ni va lerse por sí mismos en caso de emer-
gencia.
•
No deje nunca la llave del vehículo sin vigilancia o dentro del mismo. Un
uso indebido de la misma, por ejempl o, por niños puede provocar lesiones
graves y accidentes.
−Se podría poner en marcha el motor de forma incontrolada.
− Si se conecta el encendido, podr ían accionarse los equipamientos
eléctricos con el riesgo de sufrir magulladuras, por ejemplo, con los
elevalunas eléctricos.
− Las puertas del vehículo pueden quedar bloqueadas mediante la
llave con mando a distancia, dificultando la ayuda en caso de emer-
gencia.
− Por ello, lleve siempre consigo la llave al abandonar el vehículo.
•
No extraiga nunca la llave del contacto con el vehículo en marcha. De lo
contrario, podría bloquearse la dirección y sería imposible girar el volante.Nota
•
En un Servicio Oficial SEAT le pueden programar la apertura individual de
puertas. En este caso, al pulsar una vez la tecla de desbloqueo del mando
a distancia, se desbloquea sólo la puerta del conductor ⇒página 96. Al
pulsar nuevamente la tecla de desbloqueo se desbloquearán todas las
puertas y el portón trasero. Si desea más información al respecto o activar
esta función, acuda a un Servicio Oficial SEAT.
•
El emisor va integrado junto con las pilas en el mando a distancia. El
receptor se encuentra en el habitác ulo. Los obstáculos entre el mando a
distancia y el vehículo, las malas condiciones meteorológicas así como la
descarga progresiva de las pilas reducen el alcance considerablemente.
•
El mando a distancia sólo desbloquea y bloquea el vehículo si se
encuentra dentro del radio de alcance.
•
Si se desbloquea el vehículo y no se abre ninguna puerta ni el portón
trasero en los 30 segundos siguientes, el vehículo volverá a bloquearse auto-
máticamente. Esta función impide que el vehículo permanezca desblo-
queado involuntariamente durante un periodo de tiempo prolongado.
•
Si no es posible abrir o cerrar el vehículo mediante el mando a distancia,
habrá que sincronizarlo de nuevo ⇒página 102 o cambiar la pila del mismo
⇒ página 103 .
•
El funcionamiento del mando a distancia puede verse afectado momen-
táneamente si cerca del vehículo hay algún emisor que utilice la misma
banda (por ejemplo, radioteléf onos, teléfonos móviles, etc).
Sincronización de la llave con mando a distancia Sincronización de la llave con mando a distancia
– Pulse una vez la tecla de apertura ⇒página 101, fig. 61 .
– A continuación, abra o cierre el vehículo con el paletón de la llave en el transcurso de un minuto ⇒página 96 .Si se pulsa la tecla ⇒página 101, fig. 61 repetidamente fuera del
radio de acción, puede darse el caso de que ya no se pueda abrir o cerrar el
vehículo con el mando. En ese caso, debe sincronizarse de nuevo la llave con
mando a distancia.
Su Servicio Oficial SEAT puede proporcionarle otras llaves con mando a
distancia, que deberán sincronizarse en el mismo establecimiento.
Se pueden utilizar cuatro llaves con mando a distancia como máximo.
A1
A1
Alhambra_ES Seite 102 Montag, 21. Juli 2008 1:23 13
Apertura y cierre103
Seguridad ante todo
Instrucciones de Manejo
Consejos prácticos
Datos Técnicos
Cambio de pila Si el testigo de la pila del mando a distancia ⇒página 101, fig. 61 no se
enciende al pulsar las teclas, debe reemplazar en breve la pila.
Le recomendamos que acuda a un taller especializado para realizar el cambio
de la pila.
¡Cuidado!
El uso de pilas inapropiadas puede da ñar el mando a distancia. Por ello,
sustituya siempre la pila gastada por otra de igual intensidad y tamaño.
Nota relativa al medio ambiente
Las pilas gastadas se deben desechar sin perjudicar el medio ambiente.
Alarma antirroboDescripción de la alarma antirrobo
La alarma antirrobo se dispara al detectar acciones no auto-
rizadas en el vehículo.Activar la alarma antirrobo
– Bloquee el vehículo.
Desactivar la alarma
– Desbloquee el vehículo mediante la tecla de desbloqueo del
mando a distancia por radiofrecuencia o conecte el encendido.
A4
Fig. 62 Sensor de la vigi-
lancia interior del habitá-
culo
Alhambra_ES Seite 103 Montag, 21. Juli 2008 1:23 13
Apertura y cierre
104
Apertura mecánica del vehículo (apertura de emergencia)
– En caso de avería del mando a distancia por radiofrecuencia, el vehículo sólo puede abrirse con la llave procediendo como
sigue:
– Despliegue el paletón de la llave presionando el botón ⇒página 101, fig. 61 .
– Abra el vehículo por la puerta del conductor. La alarma antirrobo permanece activada, pero no se dispara.
– Dispone de 15 segundos para conectar el encendido. El inmovi- lizador electrónico verifica entonces la validez de la llave y
desactiva la alarma antirrobo. Si no conecta el encendido, se
dispara la alarma al cabo de 15 segundos.La función de la alarma antirrobo es dificultar que alguien fuerce o robe el
vehículo. El sistema emite señales acústicas
13) y luminosas cuando se abre
de forma mecánica con la llave o se intenta forzar el vehículo.
¿Cuándo se dispara la alarma?
Cuando se realiza alguna de las siguie ntes acciones de forma no autorizada
estando el vehículo cerrado:
•
Apertura mecánica del vehículo con la llave sin que se conecte el encen-
dido en los 15 segundos siguientes
•
Apertura de una puerta
•
Apertura del capó del motor
•
Apertura del portón trasero
•
Conexión del encendido
•
Movimiento en el interior del vehículo (en vehículos con vigilancia del
habitáculo) En tal caso se emitirán señales acústicas y luminosas (intermitentes) durante
unos 30 segundos.
Vigilancia interior del habitáculo
Los sensores de la vigilancia inte
rior del habitáculo se encuentran en el
montante situado entre las puertas delanteras y las traseras ⇒página 103,
fig. 62 . Para no afectar el funcionamiento de la vigilancia interior del habitá-
culo, no cubra los sensores.
Estando activada la vigilancia interior del habitáculo, las ventanillas tienen
que permanecer cerradas con el fin de que no se dispare la alarma antirrobo
a causa de una corriente de aire.
Nota
•
Si se accede a otra zona vigilada (p. ej. si se abre el portón trasero
después de abrir una puerta) una vez se ha apagado la señal acústica, vuelve
a dispararse la alarma.
•
La vigilancia del vehículo no se desact iva aunque la batería esté desem-
bornada o defectuosa.
13)Equipamiento opcional
A3
Alhambra_ES Seite 104 Montag, 21. Juli 2008 1:23 13
Apertura y cierre105
Seguridad ante todo
Instrucciones de Manejo
Consejos prácticos
Datos Técnicos
Portón traseroApertura del portón trasero Desbloqueo del portón trasero
– Cerciórese de que la cerradura se halla en posición vertical.
– Accione la manilla y levante el portón trasero ⇒.
Cierre del portón trasero
– Introduzca la mano en una de las cavidades del guarnecido del portón trasero.
– Cierre el portón enérgicamente ⇒ en “Indicaciones de segu-
ridad relativas al portón trasero”, página 107.Si el portón trasero se encuentra abie rto o mal cerrado, aparecerá el corres-
pondiente aviso en la pantalla
14) del cuadro de instrumentos. En función de los instrumentos se oi
rá además una señal
14) con el vehículo parado o en
marcha.
Bloqueo y desbloqueo del portón trasero
•
Girando la llave del vehículo hacia la posición ⇒ fig. 63 , se bloquean
las puertas y el portón trasero.
•
Girando la llave del vehículo hacia la posición , se desbloquean las
puertas y el portón trasero.
Posiciones de la cerradura
En los vehículos con elevalunas eléctricos y ventanillas deflectoras eléc-
tricas o techo corredizo eléctrico, se podrá cerrar de manera automática
aquellas ventanillas o el techo corredizo que hubieran quedado
abiertos. Para ello, mantenga la llave en la posición ⇒fig. 63 hasta
que se hayan cerrado completamente todas las ventanillas y el techo
corredizo.
En los vehículos con elevalunas eléctricos, si se mantiene la llave en la
posición , se abren todas las ventanillas (excepto las ventanillas
deflectoras eléctricas).
En caso de avería del cierre centralizado o del servomotor de la cerra-
dura, el portón trasero se puede desbloquear manualmente girando la
llave del vehículo hasta la posición .
Apertura de confort del portón trasero
Pare evitar robos (por ejemplo, al parar ante un semáforo), no es posible abrir
el portón trasero estando el encendido conectado. Esta función permanece
activa durante aproximadamente 30 segundos después de haber desconec-
tado el encendido, siempre y cuando no se abra ninguna puerta. En cuanto
se abre una puerta, el portón tr asero se desbloquea inmediatamente.
Para mayor comodidad, es posible abrir el portón trasero estando el encen-
dido conectado hasta 30 segundos después de haber cerrado la última
puerta.
Fig. 63 Posiciones del
ojo de la cerradura del
portón trasero
14)Equipamiento opcional
AA
AB
AA
AA
AB
AB
AC
AC
Alhambra_ES Seite 105 Montag, 21. Juli 2008 1:23 13
Apertura y cierre
106Conducción con el portón trasero abierto
Si el portón trasero se encuentra abierto o mal cerrado, puede que aparezca
el aviso correspondiente en la pantalla
14). Tenga en cuenta que con el portón
trasero abierto el peligro de robo de la carga es mayor.
¡ATENCIÓN!
Si en determinadas circunstancias es necesario conducir con el portón
trasero abierto deberá tener en cuenta lo siguiente:•
Para reducir el peligro de intoxicación por penetración de gases de
escape en el habitáculo:
−Cierre todas las ventanillas.
− Cierre el techo corredizo y deflector.
− Desconecte la recirculación del aire.
− Abra los difusores del tablero de instrumentos.
− Regule la turbina a la máxima velocidad.
•
Conduzca con cuidado y aumente las precauciones. Evite maniobras y
frenazos bruscos o inesperados que podrían causar un movimiento
descontrolado del portón trasero, con el consiguiente riesgo de lesión.
•
En caso de transportar objetos que sobresalgan del maletero, señalí-
celos de forma adecuada; de lo contrario podría provocar un accidente.
Observe las disposiciones legales vigentes al respecto.
•
Procure siempre sujetar bien todos los objetos del maletero. Los
objetos que vayan sueltos podrían salirse del vehículo y dañar a otros vehí-
culos.
•
Si lleva un portaequipajes montado en el portón trasero, desmóntelo
junto con la carga siempre que tenga que viajar con el portón abierto.
•
Lea y tenga en cuenta siempre los consejos de seguridad referentes al
portón trasero ⇒página 107.
Cierre del portón traseroAntes de cerrar el portón trasero, cerciórese de no haber dejado la
llave dentro del maletero.
Cierre del portón trasero
– Introduzca la mano en la cavidad del guarnecido del portón
trasero ⇒ y tire del portón hacia abajo.
– Hágalo enérgicamente.Si el portón trasero se encuentra mal cerrado, aparecerá el correspondiente
aviso en la pantalla del cuadro de instrumentos
15).
¡ATENCIÓN!
Si el portón trasero está ma l cerrado, puede ser peligroso.•
No cerrar el portón trasero presionando con la mano sobre la luneta. La
luneta podría romperse, con el consiguiente riesgo de lesión.
•
Después de cerrar el portón traser o, asegúrese de que haya quedado
bien bloqueado, pues de lo contrario podría abrirse inesperadamente
durante la marcha.
•
No deje que los niños jueguen cerca del vehículo o en su interior. Los
vehículos cerrados pueden calentarse o enfriarse en extremo según la
época del año, ocasionando lesiones o enfermedades graves o incluso la
muerte. Cierre con llave todas las puertas y el portón trasero cuando no
esté utilizando el vehículo.
•
No cierre nunca el portón trasero de un modo descuidado o incontro-
lado, pues podría sufrir lesiones graves o causar daños a terceros. Asegú-
rese siempre de que no se interponga nadie en el recorrido del portón
trasero.
15)Equipamiento opcional
Alhambra_ES Seite 106 Montag, 21. Juli 2008 1:23 13