Air conditioning
129Activating/deactivating air-recircula-
tion mode
You can deactivate the flow of fresh air if
unpleasant odours are entering the vehicle
from outside. The air already inside the vehi-
cle will then be recirculated. G
Risk of accident
Only switch over to air-recirculation mode
briefly at low outside temperatures. Other-
wise, the windows could mist up, thus
impairing visibility and endangering your-
self and others. This may prevent you from
observing the traffic conditions, thereby
causing an accident.
X To activate: briefly press the ,button.
The indicator lamp in the ,button
comes on.
i Air-recirculation mode is activated auto-
matically at high outside temperatures.
When air-recirculation mode is activated
automatically, the indicator lamp in
the , button is not lit.
Outside air is added after about 30
minutes. X
To deactivate: press the,button.
The indicator lamp in the ,button goes
out.
i Air-recirculation mode switches off auto-
matically:
R after approximately five minutes at out-
side temperatures below approximately
5 †
R after approximately five minutes if cool-
ing with air dehumidification is deactiva-
ted
R after approximately 30 minutes at out-
side temperatures above approximately
5 † Switching the residual heat on/off
It is possible to make use of the residual heat
of the engine to continue heating the station-
ary vehicle for up to 30 minutes after the
engine has been switched off. The heating
time depends on the coolant temperature and
on the interior temperature that has been set.
i The blower will run at a low speed regard-
less of the airflow setting. i
If you activate the "residual heat" function
at high temperatures, only the ventilation
will be activated.
X Make sure that the key is in position 1or
0 in the ignition lock or that it has been
removed.
X To switch on: press the9button.
The indicator lamp in the 9button lights
up.
X To deactivate: press the9button.
The indicator lamp in the 9button goes
out.
i The auxiliary heating/ventilation is auto-
matically deactivated after about 30
minutes, or when:
R the ignition is switched on
R the battery voltage drops
R when the coolant temperature is too low Cont
rols
463_AKB; 1; 8, en-GB
wobuchh,
Version: 2.10.6 2008-07-17T15:19:41+02:00 - Seite 129 ZDateiname: 6515_4091_02_buchblock.pdf; preflight
Sliding sunroof
132R
whether a signal has been transmitted to
the auxiliary heating or ventilation
R about the remote control's battery
charge status:
If the remote control indicator lamp first
lights up orange when you press one of
the buttons, the battery is almost dis-
charged.
If the remote control indicator lamp only
flashes orange when you press one of the
buttons, the battery is discharged.
Replace the battery (Y page 235).
The signal has been interrupted if the indi-
cator lamp on the remote control flashes
green when switching on or red when
switching off.
In this case, repeat the procedure. Stand
somewhere else or move closer to the vehi-
cle, if necessary.
X To deactivate the auxiliary heating/
ventilation: press and hold the OFFbutton
until indicator lamp 4on the remote con-
trol lights up in red.
The red or the yellow indicator lamp in the
button on the centre console goes out. Sliding sunroof
Sliding/tilting sunroof*
G
Risk of injury
Children could injure themselves if they
operate the sliding/tilting sunroof.
Never leave children unsupervised in the
vehicle. Always take the key with you when
leaving the vehicle, even if you are only
leaving it for a short time. G
Risk of injury
Make sure that nobody can become trap-
ped when you are opening and closing the
sliding/tilting sunroof. If there is a risk of
entrapment, release the switch and push it
briefly in any direction to stop the sliding/
tilting sunroof. G
Risk of injury
If you are not wearing a seat belt, there is
a risk that you could be thrown through the
opening in the event of the vehicle over-
turning. Therefore, always wear a seat belt
to reduce the risk of injuries.
! Only open the sliding/tilting sunroof if it
is free of snow and ice. Otherwise, mal-
functions may occur. Do not allow anything to protrude from the
sliding/tilting sunroof. The seals could oth-
erwise be damaged.
i Resonance noises can occur in addition
to the usual airflow noises when the slid-
ing/tilting sunroof is open. They are caused
by minor pressure fluctuations in the vehi-
cle interior.
Change the position of the sliding/tilting
sunroof or open a side window slightly to
reduce or eliminate these noises.
i It is also possible to open and close the
sliding/tilting sunroof from the outside
using the "Summer opening" and "Conve-
nience closing" features respectively. Controls
* optional
463_AKB; 1; 8, en-GB
wobuchh,
Version: 2.10.6 2008-07-17T15:19:41+02:00 - Seite 132Dateiname: 6515_4091_02_buchblock.pdf; preflight
Loading and stowing
142
Folding back the seat backrest i
Long-wheelbase station wagon: open the
rear doors. This allows you better access to
release lever 1.
X Pull release lever 1and fold the seat back-
rest up.
! Make sure that the seat belt does not
become trapped.
X Fold the seat backrest back until it engages
audibly in the seat catch.
X Fit the head restraints.
Folding the rear bench seat forwards X
Fold the seat backrest forward.
X Pull release lever 2.
The corresponding rear bench seat is
released.
X Fold the rear bench seat forward until it
engages. Folding rear bench seat into an upright
position X
Fold back the rear bench seat backrest
until it engages audibly in the seat catch.
X Fold back the seat backrest.
X Fit the head restraints. G
Risk of injury
Make sure that the rear bench seat and
front seat backrest are correctly engaged
in position.
If the front seat backrests or rear bench
seat backrest are not fully engaged and the
following occurs:
R sharp braking
R a sudden change of direction
R an accident
the seat backrests or rear bench seat may
fold forwards and instead of being
restrained by the seats as intended you
could be injured by them. Occupants could
then also be injured in the event of an acci-
dent, e.g. by objects being thrown forwards
from the luggage compartment. Luggage compartment cover*
G
Risk of accident and injury
The luggage compartment cover is not a
restraint system. Secure the load under the
luggage compartment cover by suitable
means. Make sure that the luggage com-
partment cover is engaged securely. If lug-
gage is not sufficiently secured, it can be
thrown over the backrest into the
passenger compartment during, for
instance, heavy braking, sudden changes of
direction or in the event of an accident. You
could cause an accident or cause injury to
yourself and others.
! When loading the vehicle, make sure that
you do not stack the load in the luggage
compartment higher than the lower edge of
the side windows. Do not place heavy
objects on top of the luggage compartment
cover.
Long-wheelbase station wagon G
Risk of injury
If the luggage compartment cover is fitted,
the side-facing bench seat* must not be
occupied. Controls
* optional
463_AKB; 1; 8, en-GB
wobuchh,
Version: 2.10.6 2008-07-17T15:19:41+02:00 - Seite 142Dateiname: 6515_4091_02_buchblock.pdf; preflight
Off-road driving
173After the brakes have been exposed to dirty
conditions, have them checked and
cleaned at a qualified specialist workshop,
e.g. a Mercedes-Benz Service Centre. Oth-
erwise, there is a risk that braking power
may be insufficient in the event of an emer-
gency, or that braking efficiency may be
unpredictable.
Read this section before driving your vehicle
off-road. Practise by travelling over more gen-
tle off-road terrain first.
The following driving systems are specially
adapted to off-road driving:
R transfer case (Y page 92)
R differential locks (Y page 93)
R 4ETS (Y page 50) Off-road driving
G
Risk of accident
Damage to the vehicle creates the risk of
an accident for yourself and other road
users. If in doubt, have your vehicle
checked at a qualified specialist workshop
which has the necessary specialist knowl-
edge and tools to carry out the work
required. Mercedes-Benz recommends
that you use a Mercedes-Benz Service
Centre for this purpose. H
Environmental note
Protection of the environment is of primary
importance. Treat nature with respect.
Observe all prohibiting signs.
General information R
Stop your vehicle and, if necessary, shift
the transfer case to LOW(Ypage 92)
before driving off-road.
R Check that items of luggage and loads are
stowed safely and are well secured
(Y page 139).
R Engage the differential locks, if necessary
(Y page 93). i
When the differential locks are engaged,
ABS is deactivated. This allows the front
wheels to lock briefly, so that these can dig
into a loose surface. However, please note
that locked wheels skid and can no longer
steer.
R Always keep the engine running and in gear
when driving on a downhill gradient.
R Drive slowly and evenly, if necessary at a
walking pace.
R Ensure that the wheels are in contact with
the ground at all times.
R Drive with extreme care on unknown off-
road routes where visibility is poor. For
safety reasons, get out of the vehicle first
and survey the off-road route.
R Check the depth of water before fording
rivers and streams.
R Look out for obstacles such as rocks, holes,
tree stumps and furrows.
R Always keep the side windows and the slid-
ing /tilting sunroof* closed during the jour-
ney.
R Do not stray from marked routes or paths. Operation
* optional
463_AKB; 1; 8, en-GB
wobuchh,
Version: 2.10.6 2008-07-17T15:19:41+02:00 - Seite 173 ZDateiname: 6515_4091_02_buchblock.pdf; preflight
Care
183H
Environmental note
Dispose of empty packaging, cleaning
cloths and polishing wads in an environ-
mentally responsible manner.
! Do not affix:
R stickers
R films
R magnetic plates or similar items
to painted surfaces, otherwise you could
damage the paintwork. Vehicle care
! Do not park the vehicle for a long period
of time directly after cleaning, especially if
the wheels have just been cleaned with a
wheel cleaner. Wheel cleaners could cause
rapid corrosion of the brake discs and
brake pads/linings. After cleaning, park
the vehicle when it is at normal operating
temperature.
Automatic car wash You can wash the vehicle in an automatic car
wash from the beginning. !
Do not use a touch-free automatic car
wash that uses chemical agents to wash
the vehicle.
Preferably use automatic car washes without
brushes.
If the vehicle is very dirty, pre-wash it before
cleaning it in an automatic car wash.
! Make sure that the automatic car wash is
suitable for the size of the vehicle. Fold in
the exterior mirrors before the vehicle is
washed. There is otherwise a risk of dam-
age to the exterior mirrors.
! Make sure that the side windows are com-
pletely closed, that the ventilation/heater
blower is fully turned off and that the wind-
screen wiper switch is set to 0. The rain
sensor may otherwise be activated, trig-
gering unintended wiper movements. This
could cause damage to the vehicle.
After using an automatic car wash, wipe any
wax and drying agents off the windscreen and
the wiper blades. This will prevent smears and
reduce wiping noises caused by residue on
the windscreen. High-pressure cleaners G
Risk of accident
Do not use high-pressure cleaners with cir-
cular-jet nozzles (dirt grinders) to clean
your vehicle or ― especially ― the tyres.
Otherwise, you could damage the tyres and
cause an accident.
! Observe the instructions issued by the
equipment manufacturer concerning the
distance to be maintained between the
nozzle of the high-pressure cleaner and the
vehicle (at least 30 cm).
Move the high-pressure cleaner nozzle
around when cleaning your vehicle.
Do not aim directly at any of the following:
R tyres
R door joint
R electrical components
R battery
R connectors
R lights
R seals
Damaged seals or electrical components
can lead to failures or leaks. Operation
463_AKB; 1; 8, en-GB
wobuchh,
Version: 2.10.6 2008-07-17T15:19:41+02:00 - Seite 183 ZDateiname: 6515_4091_02_buchblock.pdf; preflight
Care
184
Cleaning the wiper blades and the out-
side of the windscreen G
Risk of injury
Before cleaning the windscreen or wiper
blades, turn the key in the ignition lock to
0. The windscreen wipers could otherwise
move and cause injury.
X Turn the key to position 1in the ignition
lock (Y page 59).
X Set the windscreen wipers to position Ion
the combination switch (Y page 82).
X Turn the key to position 0or remove it when
the wiper arms are vertical (Y page 59).
! Only fold the wiper arms away from the
windscreen when they are in a vertical posi-
tion, otherwise you will damage the bonnet.
X Fold the wiper arms away from the wind-
screen until you feel them snap into place.
X Clean the windscreen and the wiper blades.
X Fold the windscreen wipers back again
before the ignition is switched on.
! Do not clean the wiper blades too often
as this will result in the rubber becoming
porous, leading to wiper noise. Cleaning the windows !
Do not use dry cloths, abrasive products,
solvents or cleaning agents containing sol-
vents to clean the inside of the windows.
Clean the insides of the windows with a
damp cloth or commercially-available glass
cleaner. Avoid touching the inside of the
rear windscreen and the side windows with
hard objects, e.g. ice scrapers or rings. You
could otherwise cause damage to the win-
dows, rear window heating or aerial on the
rear window.
i Anti-glare film retrofitted to the insides of
the windows could interfere with radio or
mobile phone reception, especially if it is
conductive or metal-coated film. Informa-
tion about anti-glare film can be obtained
from any Mercedes-Benz Service Centre.
Cleaning the headlamps X
Clean the headlamp lenses with a wet
sponge.
! Only use washer fluid which is suitable
for plastic lenses. Unsuitable washer fluid
could damage the plastic lenses of the
headlamps.
Do not use the following: R
dry cloths
R abrasive cleaning agents
R solvents
R cleaning agents containing solvent
You could otherwise scratch or damage the
surface of the lenses.
Plastic trim !
Do not use dry, coarse or hard cloths and
do not scrub. Doing so will scratch or dam-
age the surfaces.
! In order to protect the vehicle's high-qual-
ity surfaces and to retain the overall
appearance, avoid contact with cosmetics
and suntan lotion.
X Wipe plastic parts with a damp, lint-free
cloth (e.g. a microfibre cloth).
X Light soiling: use a low-foaming soap (e.g.
a light liquid hand soap) diluted in water.
X Heavy soiling: use a cleaning agent that is
solvent-free and non-corrosive. Mercedes-
Benz recommends that you use a
Mercedes-Benz cleaning product for this
purpose. Operation
463_AKB; 1; 8, en-GB
wobuchh,
Version: 2.10.6 2008-07-17T15:19:41+02:00 - Seite 184Dateiname: 6515_4091_02_buchblock.pdf; preflight
Troubleshooting
211Problem Possible cause/consequence Suggested solutions
The indicator lamp in the
F
rear-window heating button is
flashing. The rear-window heat-
ing has switched itself off prema-
turely or cannot be switched on. There is insufficient voltage
because too many consumers are
switched on. X
Switch off consumers that are not required, e.g. reading lamps,
interior lighting, etc.
The rear-window heating will automatically switch back on as soon
as there is sufficient voltage again. The
5 PASSENGER AIRBAG
OFF warning lamp on the centre
console is lit. A special Mercedes-Benz child
seat with automatic child seat
recognition has been fitted to the
front-passenger seat. Therefore,
the front-passenger airbag has
been disabled. The
5 PASSENGER AIRBAG
OFF warning lamp on the centre
console is lit. G
Risk of injury
There is no child seat fitted to the
front-passenger seat. The auto-
matic child seat recognition is
malfunctioning. X
Onl y use a rearward-facing child restraint system on the rear seat.
X Remove electronic equipment from the front-passenger seat, e.g.:
R
notebooks
R mobile phones
R cards with transponders, e.g. ski passes or access passes
If the 5 PASSENGER AIRBAG OFF warning lamp is still lit:
X Visit a qualified specialist workshop. Practical advice
463_AKB; 1; 8, en-GB
wobuchh,
Version: 2.10.6 2008-07-17T15:19:41+02:00 - Seite 211 ZDateiname: 6515_4091_02_buchblock.pdf; preflight
Troubleshooting
224 Windscreen wipers
Problem Possible cause/consequence Suggested solutions
The windscreen wipers are jam-
med. Leaves or snow, for example, may
be obstructing the windscreen
wiper movement. The wiper
motor has been deactivated. X
For safety reasons, you should remove the key from the ignition
lock.
X Remove the cause of the obstruction.
X Switch the windscreen wipers back on. The windscreen wipers fail com-
pletely. The windscreen wiper drive is
malfunctioning. X
Select another wiper speed on the combination switch.
X Have the windscreen wipers checked at a qualified specialist work-
shop. Windows
Problem Possible cause/consequence Suggested solutions
A side window will not close. Something is trapped between
the window and the door frame. X
Remove the objects.
X Close the side window. There are objects in the window
guide rail which are preventing
the window from being raised. X
Remove the objects.
X Close the side window. You cannot see the cause. X
Close the side window with increased force or without the anti-
entrapment feature (Y page 84).Practical advice
463_AKB; 1; 8, en-GB
wobuchh,
Version: 2.10.6 2008-07-17T15:19:41+02:00 - Seite 224Dateiname: 6515_4091_02_buchblock.pdf; preflight