194
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
08_IS F_D_(L/O_0712)
ATTENTION
Les situations suivantes risquent de provoquer un accident pouvant entraîner des
blessures graves voire mortelles.
■L'ABS ne fonctionne pas normalement quand...
●Les limites d'adhérence des pneumatiques sont dépassées.
●Le véhicule est en aquaplanage à grande vitesse sur route mouillée ou glissante.
■La distance d'arrêt est supérieure à celle observée en conditions normales alors
que l'ABS agit
L'ABS n'est pas conçu pour réduire les distances d'arrêt du véhicule. Maintenez
toujours une distance de sécurité suffisante par rapport au véhicule qui vous
précède dans les situations suivantes.
●Conduite sur route sale (terre, etc.), gravillonnée ou enneigée
●Conduite sur routes bosselées
●Conduite sur routes semées de nids-de-poules ou à chaussée irrégulière
■Le système TRAC risque de ne pas intervenir efficacement quand...
La route est tellement glissante que même avec le système TRAC en action, il n'est
pas possible de conserver une motricité et un pouvoir directionnel suffisants.
Ne prenez pas le volant alors que les conditions risquent de faire perdre toute
motricité et stabilité au véhicule.
■Si le dispositif d'assistance au démarrage en côte ne fonctionne pas
correctement
L'aide au démarrage en côte risque de ne pas fonctionner correctement dans les
pentes à fort pourcentage et sur les routes verglacées.
■Lorsque le système VSC est activé
Le témoin de perte d'adhérence clignote et un signal sonore se déclenche.
Conduisez toujours prudemment. Toute conduite imprudente risque de provoquer
un accident. Redoublez d'attention lorsque le témoin clignote et que le signal
sonore retentit.
■Lorsque les systèmes TRAC et VSC sont désactivés
Restez particulièrement vigilant et adaptez votre vitesse aux conditions de
circulation. Les systèmes TRAC et VSC étant conçus pour garantir au véhicule sa
stabilité et sa force motrice, ne les désactivez qu'en cas de nécessité.
204
2-5. Informations relatives à la conduite
08_IS F_D_(L/O_0712)
Conseils de conduite hivernale
Effectuez les préparatifs et les inspections nécessaires avant de voyager
en hiver. Adaptez toujours les conditions d'utilisation du véhicule aux
conditions climatiques.
■ Préparatifs pré-hivernaux
● Utilisez des ingrédients adaptés aux températures extérieures.
• Huile moteur
• Liquide de refroidissement moteur
• Liquide de lave-glace
● Faites vérifier le niveau et la densité relative de l'électrolyte de la
batterie par un technicien.
● Faites monter quatre pneus neige sur le véhicule.
Vérifiez que tous les pneus sont aux dimensions préconisées et de
marque identique.
■Avant de prendre le volant
Effectuez les tâches suivantes, en fonction des conditions
d'utilisation.
● Ne forcez pas l'ouverture d'une vitre ou la manœuvre d'un
essuie-glace gelé. Versez de l'eau tiède sur les parties gelées
pour en faire fondre la glace. Essuyez immédiatement l'eau pour
l'empêcher de geler.
● Pour un fonctionnement efficace de la soufflerie de climatisation,
dégagez les grilles d'aération à la base du pare-brise de toute la
neige accumulée.
● Dégagez le châssis du véhicule de toute la glace accumulée.
● Contrôlez et dégagez périodiquement les passages de roue et
les freins de toute accumulation de glace ou de neige.
205
2-5. Informations relatives à la conduite
2
Au volant
08_IS F_D_(L/O_0712)
ATTENTION
■Conduite avec des pneus neige
Respectez les précautions suivantes pour réduire les risques d'accident.
À défaut, une perte de contrôle du véhicule peut s'ensuivre et provoquer un
accident grave, voire mortel.
●Utilisez avec votre véhicule des pneus de dimensions préconisées.
●Veillez à ce que les pneus soient toujours gonflés à la pression préconisée.
●Ne roulez pas à plus de 75 mph (120 km/h), quel que soit le type de pneus neige
utilisés.
●Équipez toutes les roues de pneus neige, et pas seulement un essieu.
NOTE
■Conduite avec chaînes à neige
Ne montez pas de chaînes à neige sur les pneus. Les chaînes à neige pourraient
abîmer la carrosserie et avoir un effet désastreux sur le comportement du véhicule.
■Réparation ou remplacement des pneus neige
Pour faire réparer vos pneus neige et les faire changer, adressez-vous à un
concessionnaire Lexus ou à un revendeur qualifié en pneumatiques.
En effet, le démontage/remontage des pneus neige a un effet sur le fonctionnement
du système de surveillance de la pression de gonflage des pneumatiques.
■À la conduite du véhicule
Accélérez doucement et roulez à une vitesse raisonnable adaptée
aux conditions de circulation.
■ Quand vous stationnez le véhicule
Garez le véhicule et mettez le sélecteur de vitesses sur “P”, mais ne
serrez pas le frein de stationnement. Le frein de stationnement
risque de geler, empêchant ainsi tout desserrage.
216
3-1. Utilisation du système de climatisation et du désembuage
08_IS F_D_(L/O_0712)Aérateurs frontaux (droit et gauche)
Orientez le flux d'air vers la
gauche ou la droite, le haut ou le
bas
Tournez le bouton pour ouvrir
ou fermer l'aérateur
Aérateurs arrière Orientez le flux d'air vers la
gauche ou la droite, le haut ou le
bas
Tournez complètement la
molette vers l'extérieur du
véhicule pour fermer l'aérateur
■Utilisation du mode automatique
Le système régule automatiquement l'allure de soufflerie en fonction du réglage de
la température et des conditions ambiantes. Il peut en résulter les comportements
suivants.
●Si la température est réglée sur le plein froid en été, le système risque de
sélectionner automatiquement le mode de ventilation en circuit fermé.
●Immédiatement après l'appui sur , la soufflerie de ventilation risque de
s'arrêter quelques minutes, le temps que l'air à diffuser soit suffisamment chaud
ou froid.
●Lorsque le chauffage est en marche, il est possible que de l'air froid soit diffusé
dans la zone du haut du corps.
■Utilisation du système en mode recyclage
Lorsque le mode recyclage reste longtemps en fonction, les vitres ont tendance à
s'embuer plus facilement.
287
3-5. Autres équipements intérieurs
3
Équipements intérieurs
08_IS F_D_(L/O_0712)
Utilisation de l'émetteur HomeLink
Appuyez sur la touche HomeLink correspondant au système à
commander. Le témoin indicateur de l'émetteur/récepteur HomeLink
doit s'allumer.
L'émetteur HomeLink continuer à transmettre son signal jusqu'à 20
secondes, tant que vous appuyez sur la touche.
Réinitialisation de la mémoire de l'émetteur HomeLink
(ensemble des 3 programmations)
Appuyez sur les 2 touches
extérieures pendant 20 secondes
de suite, jusqu'à ce que le témoin
clignote.
Si vous revendez votre véhicule,
veillez à effacer les
programmations mémorisées par
l'émetteur HomeLink
.
■Avant de programmer
●Remplacez la pile de la télécommande par une neuve.
●Orientez le côté de la télécommande contenant la pile à l'opposé de l'émetteur
HomeLink.
■Certification de la commande d'ouverture de porte de garage
Ce système est conforme à l'article 15 de la réglementation FCC et répond à la
norme RSS-210 (Industrie Canada).
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Ce dispositif ne
doit pas provoquer d'interférences gênantes et (2) il doit accepter les interférences
qu'il reçoit, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement
intempestif.
AVERTISSEMENT: cette télécommande a été testée et est conforme aux
réglementations FCC et Industrie Canada. Toute modification non expressément
approuvée par le tiers responsable de l'homologation est susceptible d'entraîner la
levée du droit de l'utilisateur à faire fonctionner cet appareil.
335
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
08_IS F_D_(L/O_0712)
■Quand changer les pneus de votre véhicule
Vous devez changer les pneus lorsque:
●une entaille, une coupure ou une craquelure est suffisamment profonde pour
laisser apparaître la trame, ou une cloque est révélatrice d'un défaut interne;
●le pneu s'est retrouvé plusieurs fois à plat ou est impossible à réparer
correctement du fait de la taille ou de l'emplacement d'une entaille ou d'une
perforation
Au moindre doute, contactez votre concessionnaire Lexus.
■Remplacement des pneumatiques et des jantes
Si le code d'identification de la valve à émetteur de surveillance de la pression de
gonflage n'est pas déclaré, le système de surveillance de la pression de gonflage
des pneumatiques ne peut pas fonctionner convenablement. Après environ 20
minutes de conduite, le voyant de surveillance de la pression de gonflage des
pneumatiques s'allume de manière permanente (après avoir clignoté pendant 1
minute) pour signaler une anomalie du système.
■Longévité des pneumatiques
Tout pneumatique de plus de 6 ans doit faire l'objet d'un contrôle par un technicien
qualifié, même s'il n'a servi que rarement ou même pas du tout, ou s'il ne porte
aucune trace évidente de dégradation.
■Pneus neige usés jusqu'à moins de 0,16 in. (4 mm) de hauteur de gomme sur la
bande de roulement
Ces pneus neige ont perdu toute efficacité.
■Permutation des roues
Les pneus et les jantes sont conçus uniquement pour leur position originale sur le
véhicule, il n'est donc pas possible de les permuter.
■Remplacement des pneus
→ P. 3 4 7
■Pneumatiques taille basse
Généralement, les pneumatiques taille basse s'usent plus rapidement et sont moins
adhérents sur routes enneigées et/ou verglacées, comparés à des pneumatiques
plus classiques. Vous devez donc équiper votre véhicule de pneus neige pour
circuler sur les routes enneigées et/ou verglacées, et conduire prudemment en
adaptant toujours votre vitesse aux conditions climatiques et de circulation.
336
4-3. Entretien à faire soi-même
08_IS F_D_(L/O_0712)
■Charge maximum des pneumatiques
Vérifiez que la capacité de charge maximum du pneumatique remplacé est
supérieure à 1 /2 le poids maximal autorisé par essieu (PMAE) de l'essieu avant ou
arrière, quel que soit le plus important.
La charge maximale du pneu est donnée par la limite de charge à la pression de
gonflage à froid mentionnée sur le flanc du pneu; le poids maximal autorisé par
essieu (PMAE), est donné par l'étiquette d'homologation. (
→P. 342, 452).
■Types de pneus
1Pneus d'étéLes pneus d'été sont très performants à haute vitesse et particulièrement adaptés
à la conduite sur autoroute par temps sec. Étant donné que les pneus d'été
n'offrent pas les mêmes qualités de motricité que les pneus d'hiver, ils ne
conviennent pas à la conduite sur routes enneigées ou verglacées. Pour la
conduite sur routes enneigées ou verglacées, les pneus neige sont vivement
conseillés. Lorsque vous choisissez de monter des pneus neige, faites-le sur les 4
roues.
2Pneus toutes saisons Les pneus toutes saisons sont conçus pour offrir une meilleure motricité dans la
neige et permettre la conduite en conditions hivernales, en plus de rester
utilisables tout le reste de l'année. Les pneus toutes saisons ne présentent
cependant pas d'aussi bonnes qualités de motricité que les pneus hiver dans la
neige profonde ou fraîche. De plus, sur autoroute, l'accélération est moins
efficace et la tenue de route moins bonne avec des pneus toutes saisons qu'avec
des pneus d'été.
3 Pneus neige
Pour la conduite sur routes enneigées ou verglacées, nous conseillons vivement
l'utilisation de pneus neige. Si vous avez besoin de monter des pneus neige,
sélectionnez des pneus de mêmes dimensions, structure et capacité de charge
que ceux montés d'origine. Étant donné que votre véhicule est équipé d'origine
de pneus radiaux, vérifiez que vos pneus neige sont également à carcasse
radiale. Ne montez pas de pneus cloutés sans vous être au préalable renseigné
sur d'éventuelles restrictions d'usage imposées par la réglementation locale.
Montez des pneus neige sur toutes les roues. ( →P. 2 0 4 )
338
4-3. Entretien à faire soi-même
08_IS F_D_(L/O_0712)
■Certification du système de surveillance de la pression de gonflage des
pneumatiques
Réservé aux véhicules commercialisés aux États-Unis
REMARQUES:
Ce dispositif est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Ce dispositif ne doit
pas provoquer d'interférences gênantes et (2) il doit accepter les interférences
qu'il reçoit, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement
intempestif.
NOTE:
Cet équipement a été éprouvé et est déclaré conforme aux caractéristiques
attendues pour un dispositif numérique de classe B, selon la partie 15 du règlement
FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les
interférences gênantes en zone résidentielle. Cet équipement produit et rayonne
de l'énergie sous forme de fréquences radio et, s'il n'est pas installé et utilisé selon
les instructions fournies, peut provoquer des interférences gênantes pour les
communications radio. Pour autant, l'absence totale d'interférence observée dans
une installation donnée ne peut pas être garantie. Si cet équipement produit des
interférences qui gênent la réception radio ou T.V. (à vérifier par arrêt et remise en
marche de l'équipement), l'utilisateur est encouragé à tenter de remédier au
problème par les mesures suivantes:
●Réorienter l'antenne réceptrice ou la changer de position.
●Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
●Brancher l'équipement sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est
branché.
●Demander conseil au concessionnaire ou à un technicien radio/T.V.
expérimenté.
AVERTISSEMENT FCC:
Toute modification non expressément approuvée par le tiers responsable de
l'homologation est susceptible d'entraîner la levée du droit de l'utilisateur à faire
fonctionner l'équipement.