Page 33 of 262

CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI 1- 23
B140A01B-GPT AVISO DOS BANCOS TRASEIROS Para a segurança de todos os passageiros, a bagagem e outra carganunca devem ser empilhados com uma altura superior à do encosto dos bancos.
B140A01TB
o Os objectos transportados não
devem ultrapassar a altura das costas dos assentos dianteiros.De contrário, podem deslizar para a frente e provocar danos ou ferimentos, em caso detravagem súbita.
o Ao repor as costas do banco na posição vertical, instale osapoios de cabeça na devida posição. Estes são muito importantes para a segurançados ocupantes em caso de colisão pela rectaguarda. Se não estiverem instalados na devida posição, uma colisão pela rectaguarda pode provocarferimentos graves ou mortais. SB090A1-FP CUIDADOS COM OS CINTOS DE SEGURANÇA Todos os ocupantes do veículo devem usar sempre os seus cintos de segurança. As leis do país podem requerer que alguns ou todos osocupantes do veículo usem cintos de segurança. A possibilidade de ferimentos ou a seriedade dos ferimentos num acidente, diminui se esta regra elementar de segurança for segui-da.Em complemento, são feitas as seguintes recomendações:
Page 34 of 262

1- 24 CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
SB090E1-FP PESSOAS FERIDAS O cinto de segurança deve ser usado
quando tranportar pessoas feridas. Quando necessário consulte ummédico. SB090D1-FP MULHERES GRÁVIDAS O uso do cinto de segurança é
recomendado para diminuir a possibilidade de ferimentos, em caso de acidente. O cinto deve ser colocadotão baixo quanto o possível e cercando as ancas. Para casos específicos consultar um médico.
SB090B1-FP BÉBÉ OU CRIANÇA PEQUENA Alguns países obrigam o uso de sistemas de protecção para bébés e crianças pequenas. Sejam ou não obrigados por lei, é fortementerecomendado um sistema de protecção que deve ser usado para bébés e crianças pequenas (menosde 20Kg). SB090C1-FP CRIANÇAS MAIORES É recomendado que as crianças maiores usem o banco traseiro e os cintos de segurança. Crianças maiores de 12 anos, que viajem nobanco da frente deverão usar sempre o cinto de segurança. Em nenhuma circunstância se deve deixar umacriança levantar-se ou a-joelhar-se no banco. As crianças merecem a maior AVISO no que diz respeito àsegurança, para a eventualidade de um acidente.
Page 35 of 262

CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI 1- 25
SB090F1-FP UMA PESSOA POR CINTO Duas pessoas, ainda que uma seja
criança, não devem nunca usar o mesmo cinto. Aumenta a possibilidade de ferimentos em caso de acidente.
SB090G1-FP NUNCA SE DEITE Para se obter o máximo de segurança,
todos os ocupantes do veÍculo devem estar correctamente sentados. O cinto não oferece qualquer segurança, se a pessoa estiver deitada no bancotraseiro ou no banco dianteiro com este próximo da inclinação máxima. SB090I1-FPINSPECÇÃO PERIÓDICA Recomenda-se que todos os cintos de segurança sejam inspeccionados periódicamente quanto a desgaste ou danos de qualquer espécie.Qualquer peça do sistema que esteja danificada deve ser subsituida imediatamente.
SB090H1-FP CUIDADOS COM OS CINTOS O sistema dos cintos de segurança nunca deve ser desarmado ou modificado. Além disso, deve ter-se cuidado para que o tecido dos cintosbem como a respectiva ferragem não fiquem entalados nas dobradiças dos bancos e portas.
SB090J1-FP Conserve os cintos limpos e secos Os cintos de segurança devem manter-se sempre limpos e secos. Para os limpar, use apenas água morna e um pouco de sabão suave.Nunca use lexívia, detergentes fortes ou produtos abrasivos pois danificarão e enfraquecerão o material.
Page 36 of 262

1- 26 CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
Largar o botão para travar o dispositivo
na posição desejada. Tente fazer deslizar o botão, para verificar se ficoutravado.
!AVISO:
o O ajuste em altura do cinto de sehurança tem que estar seguro sempro que o veículo estiver em movimento.
o A má regulação da altura do cinto de segurança ao nível do ombro pode reduzir e eficáciado cinto de segurança em caso de acidente.
B170A04A-APTAJUSTE DO CINTO EM ALTURA (Se instalado) É possível ajustar a altura do ponto de
fixação do cinto numa das 4 posições. Se o cinto ficar muito perto do pescoço
do utilizador, a protecção não é adequada. O segmento superior do cinto deverá ficar a meio do ombro e mais perto da porta do que dopescoço. Para alterar a altura do ponto de
fixação do cinto, desloque o ajustadorpara cima e para baixo até encontrar a posição adequada. Para levantar basta puxar para cima. Para baixar,carregar no botão e puxar para baixo.
B170A01L
SB090K1-FP Quando se devem substituir os cintos Todo o conjunto/conjuntos dos cintos deve ser substituido se o veiculo sofrer um acidente, mesmo que não haja danos visiveis. Para esclarecer quaisquer dúvidas sobre cintos de segurança, consulte o seu concessionário Hyundai.
Page 37 of 262

CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI 1- 27
*1) Quando a chave da ignição é
rodada da posição "OFF" (desligada) para a posição "ON"(ligada) no espaço de 1 minuto.
*2) Se o veículo exceder os 9km/h, o
sinal sonoro do cinto de segurança também é emitido durante cerca de 1~2 minutos.
B265E01TB-GPT Luz de Aviso e Sinal Sonoro do
Cinto de Segurança A luz de aviso e o sinal sonoro do
cinto de segurança são activados nas seguintes condições.
SB090P2-FPCINTOS DE SEGURANÇA Colocar o cinto
Para aplicar o cinto, puxe a tira móvel e insira a lingueta na fivela até ouvirum estalido.Puxe o cinto em direcção à porta, paraeliminar o excesso de folga. Se se inclinar, lentamente, para a frente, o cinto acompanhará este movimento.Se, no entanto, houver uma súbita desaceleração, o cinto ficará bloqueado na posição. Certifique-se de que está devidamente inserido na fivela e de que o cinto não está torcido.
B180A01NF
Se a velocidade do veículo for inferiora 9km/h, após decorrido 1 minuto o sinal sonoro do cinto de segurança também é emitido durante cerca de1~2 minutos. NOTA: Se o cinto de segurança do condutor for operado pela ordem seguinte"desapertado apertadodesapertado apertadodesapertado" no espaço de 9segundos depois de ter sido inicialmente apertado, a luz de aviso e o sinal sonoro do cinto desegurança não serão accionados.
NOTA: Se não conseguir puxar o cinto de
segurança do respectivo dispositivo de retracção, puxe o cinto com forçae liberte-o. Em seguida, deverá ser possível puxá-lo normalmente.
DesapertadoApertado
Desapertado
Apertado Desapertado
Situação do Utilizador (Condutor )
Cinto de Segurança Ignição
ON (Ligada) ON (Ligada)
ON (Ligada)*1
ON (Ligada) Luz de Aviso do Cinto de
Segurança
Permanece acesa até que o cinto de segurança seja
apertado
Permanece acesa durante 6 segundos
Permanece a piscar até que o cinto de segurança seja apertado
Permanece a piscar até que o cinto de segurança seja apertado* 2
Page 38 of 262

1- 28 CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
B220D02Y-GPT CINTO SEGURANÇA TRASEIRO CENTRAL 3 PONTOS COMFECHO EMERGÊNCIA DO RE-TRACTOR. (Se instalado)
B220D01TB
(a)
(b) (c)
(d)
1. Antes de colocar o cinto de segurança central, confirme se a lingueta metálica (a) e fivela (b) estão em condições.
2 Depois de confirmar, puxe o cinto segurança para fora do retractor eintroduza a lingueta metálica (c) na fivela (d).
SB090R1-FPComo se libertar do cinto des egurança Para se libertar do cinto de segurança, pressione o botão existente nosistema de ancoramento (fivela). Posto o que, deverá automáticamente recolher pela acção do respectivoenrolador.Se tal não acontecer, verifique se ocinto de segurança não está enrolado, puxe-o para fora e tente de novo.
B210A01NF
SB090Q2-FP Ajustar o cinto
Deve colocar o cinto o mais baixo possível, em volta das ancas e nunca na cintura. Se estiver colocado muito acima, aumentam as possibilidadesde escorregar e sair do cinto e, portanto, de ficar ferido. Nunca coloque os braços sob o cinto, comose mostra na gravura.Nunca utilizar o cinto de segurançapor baixo do braço mais próximo daporta.
B200A02NF
Page 39 of 262

CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI 1- 29
B220A02Y-D
Será possível ouvir um "click" quando a lingueta metálica for introduzida na fivela. O comprimento do cinto desegurança ajusta-se automaticamente somente após ter sido ajustado manualmente na zona das ancas. Sese inclinar para a frente lentamente o cinto acompanha esse movimento não bloqueando. Se houver um movimentoou impacto brusco o cinto bloqueia.
!AVISO:
o Se usar o cinto segurança traseiro central, deve certificar-se que coloca a lingueta metálica na fivela, se tal não acontecer pode haver ferimentos numa eventualcolisão.
o Não introduza a lingueta metálica
(a) na fivela (b)nas seguintessituações:
1) No caso do banco traseiro estar com as costa dobradas.
2) No caso do cinto traseiro não
estar nas devidas condições.
B220D02TB
o Utilize o cinto traseiro sempre
que as costas do banco estejam em posição normal.
o Para desligar a placa metálica (a) do encaixe (b), inserir umaferramenta aguçada na ranhura localizada no encaixe (b).
Page 40 of 262

1- 30 CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
Os sistemas de segurança para
crianças foram concebidos para estar fixados aos bancos do veículo atravésde tiras subabdominais, de tiras abdómen /ombro, ou de uma tira fixa e/ou tiras fixas de ISOFIX (seinstalado).
Uma criança pode ser ferida num
acidente se o seu sistema de retenção não estiver correctamente fixo. Para crianças mais pequenas e bebés,deve ser utilizado um banco para crianças ou bebés. Antes de adquirir um sistema de retenção para criançasespecífico, assegure-se que este pode ser instalado nos bancos e cintos de segurança da sua viatura, e que é omais indicado para a sua criança. Siga as instruções fornecidas do fabricante quando da instalação dosistema de retenção para crianças.B230A04A-APT SISTEMA DE RETENÇÃO PARA CRIANÇAS (CADEIRA DE SEGURANÇA)(Se instalado) As crianças transportadas na viatura devem sentar-se no banco traseiro e devem utilizar sempre os sistemas de retenção para minimizar os riscosde ferimentos num acidente, paragem súbita ou manobra brusca. De acordo com as estatísticas de acidentes, ascrianças estão mais seguras quando utilizam os sistemas de retenção apropriados no banco traseiro do queno banco dianteiro. As crianças mais crescidas devem utilizar o cinto de segurança que equipa a viatura. É obrigatório por lei a utilização de sistemas de retenção para as crianças. Se uma criança pequenafor transportada na viatura é obrigatória a utilização de sistema de retenção para crianças (cadeira desegurança).
B220C01Y-GPT Para retirar o cinto
B220C02TB
Quando quiser retirar o cinto, basta carregar no botão da fivela.
AVISO:
O mecanismo de fecho do cinto
segurança traseiro central édiferente dos laterais. Quandoapertar os cintos segurança traseiros laterais ou o cinto segurança central, tenha a certezaque utiliza a fivela correcta para obter a máxima protecção e assegure o seu correctofuncionamento.
!