
F9
ATTENTION:
Lors de l'installation du container du rafraîchisseur d'air liquide à l'intérieur du véhicule, ne le placez pas à proximité du combiné d'instruments ni sur la surface de la plaquette de collision. S'il y a unefuite provenant du rafraîchisseur d'air sur ces surfaces (Combiné d'instruments, plaquette de collision ou ventilateur d'air), ceci risque d'endommager ces pièces. Si le liquide du rafraîchisseur d'air ne fuit pas sur ces surfaces, nettoyez-les immédiatement avec de l'eau.
!
1. Levier de relâchement
du capot .......................... 1-97
2. Interrupteur des phares antibrouillard avant/arière (Si installé) .......................................................... 1-83
3. Système de reglage de la hauteur des phares (Si installé) ....................................... 1-81
4. Vue d'ensemble des instruments ........................1-71
5. Interrupteur à multifonctions des feux .................1-77
6. Klaxon/Air-bag du côté conducteur ........... 1-106,1-47
7. Interrupteur essuie-glaces/lave-vitres ..................1-79
8. Commutateur de feux de détresse ...................... 1-82
9. Montre digitale .................................................... 1-84
10. Interrupteur de degivrage de lunette arriére ......... 1-82
11. Système audio (Si installé) ............................... 1-128
12. Air-bag du côté passager ....................................1-47
13. Boîte à gants ...................................................... 1-9314. Tableau de commande de la climatisation/
chauffage (Si installé) ....................................... 1-108
15. Boîtier multiple .................................................... 1-93
16. Allume-cigare ...................................................... 1-84
17. Interrupteur à siège chauffant (Si installé) ...........1-21
18. Commutateur de système de contrôle dynamique
de stabilité (ESP) (Si installé) ............................. 2-15
19. Sortie de puissance ............................................ 1-85
20. Cendrier .............................................................. 1-86
21. Levier de changem ent de vitesses ...................... 2-10
22. Frein à main ........................................................ 1-96
23. Support pour boissons avant ...............................1-86
24. Levier de relâchement du couvercle du coffre
à bagages ......................................................... 1-102
25. Levier de relâchement de la trappe de remplissage
de carburant ........................................................ 1-99

11
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
77COMMUTATEUR COMBINE
SB220B1-FU CHANGEMENT DE BANDE DE
CIRCULATION
Pour indiquer que vous souhaitez
changer de bande de circulation, levezou abaissez le levier jusqu'à clignoter. Le levier revient automatiquementdans la position centrale dès qu'il est relâché.
SB220A1-FUIndicateur de Direction,
Phares, Feux de CroisementCommande de l'indicateur de di- rection Abaisser le levier pour faire clignoter les indicateurs de direction de gauche. Pousser le levier vers le haut pour faire clignoter les indicateurs de di-rection de droite. Le levier est couplé au volant. Ilrevient automatiquement dans la position centrale pourinterrompre le clignotement à la fin de la manoeuvre de changement de di- rection. Le système présente uneanomalie si l'un des indicateurs de direction clignote plus rapidement que d'habitude, s'il s'allume sans clignoterou s'il ne s'allume pas du tout. Le cas échéant, vérifiez si le fusible ou les ampoules sont en bon état ouconsultez votre distributeur Hyundai. B340C04FC-GUT COMMUTATEUR DE PHARES Pour allumer les phares, tournez le barillet à l'extrémité du commutateur multifonction. La première positionallume les feux de stationnement, les feux latéraux, les feux arrière et le tableau de bord. La seconde positionallume les phares. REMARQUE: L'allumage doit être dans la posi- tion "ON" pour allumer les phares.
B340C02MC
B340B01MC

11CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
78
SB220E1-FU PHARES DE ROUTE/FEUX DE CROISEMENTSB220F1-FU APPELS DE PHARES
Fonction de préservation de la
batterie (Si installé)
o L’objet de la présente fonction est
d’éviter le déchargement de la batterie. Le système éteint automatiquement la petite lampelorsque le conducteur retire la clé de contact et ouvre la porte conducteur.
o Grâce à cette fonction, le feu rouge arrière s’éteint automatiquement sile conducteur se gare la nuit sur lebas-côté.
Si besoin est, pour maintenir l’éclairage une fois la clé de contact retirée, procédez comme suit :
1) Ouvrez la porte latérale du conducteur.
2) Tournez les feux rouges arrière en position OFF puis en position ON à l’aide du commutateur d’éclairage situé sur la colonne de direction.
Pour allumer les grands phares,
poussez le levier vers l'avant. Le témoin des phares de route s'allume en même temps. Pour allumer les feux de croisement, ramenez le leviervers vous. Pour faire des appels de phares, tirez le levier vers vous et relâchez-le successivement. Les phares peuventfonctionner de cette manière même lorsque le commutateur des phares est en position "OFF".
OMC025059
OMC025060

11CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
82
B380A01HP-GUT Le dégivrage de la vitre arrière est actionné en appuyant sur l'interrupteur.Pour arrêter la manoeuvre, réappuyer sur l'interrupteur. Le dégivrage de la vitre arrière s'arrête de lui-même aprèsenviron 20 minutes pour recommencer l'opèration, appuyer de nouveau de l'interrupteur.
DEGIVRAGE VITRE ARRIERE INTERRUPTEURSIGNAL DE DETRESSE
SB240A1-FU Les feux de détresse doivent être actionnés chaque fois que vous êtesamené à vous arrêter à un endroit dangereux. Quand vous devez faire un tel arrêt d'urgence, écartez-vousautant que possible de la chaussée.Pour activer les feux de détresse, ilfaut pousser sur le bouton des feux de détresse. A ce moment, les quatre clignotants se mettent à clignotersimultanément. Les feux de détresse fonctionnent même si la clé de con- tact est retirée. Pour couper les feuxde détresse, appuyez à nouveau sur le bouton des feux de détresse.
OMC025067OMC025072
Position de
l'interrupteur
0 0 1 2 3
Condition de charge Chauffeur Chauffeur+passager avantCinq passagers (chauffeur inclus) Cinq passagers(chauffeur inclus) + coffre chargé (ou léger chargementd'une remorque) Chauffeur+coffre chargé (ou chargement maximald'une rernorque)
Pour des conditions de charge autres que celles indiquées ci-contre, réglerla position de l'interrupteur de façon à ce que le niveau du faisceau soit le plus près possible de la conditionobtenue selon la liste.

11
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
97
!AVERTISSEMENT:
A chaque fois que vous quittez le véhicule ou que vous vous garez, serrez le frein de stationnement autant que possible et mettez laboîte de vitesse en position de stationnement. Les véhicules qui ne sont pas garés avec le frein destationnement complètement serré risquent de bouger de manière imprévue et de vous blesser ou deblesser d’autres personnes.
FEU STOP ARRIERE MONTE EN HAUTEUR
B550A01Y-GUT
B550A01MC
En plus des feux stop arrière montés
en bas, sur le côté du véhicule, le feu stop arrière monté en hauteur, aucentre de la vitre arrière ou installé dans le spoiler arrière s'allume également lors du serrage des freins. 4 Portes
B550A01MC-1
3 Portes
DEVEROUILLAGE DU CAPOT
B570A01MC-GUT
1. Tirez le bouton de déblocage pour déverrouiller le capot.
2. Tirez le levier du verrou secondaire et soulevez le capot.
OMC025019
OMC025020
Desserrage du frein de stationnement Pour desserrer le frein à main, enfoncez d’abord la pédale de frein puis abaissez légèrement le levier de frein à main. Ensuite, appuyez sur lebouton de déverrouillage et baissez le levier tout en continuant à appuyer sur le bouton.

2
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
3POUR DÉMARRER LE MOTEURAVANT DE DEMARRER LE MOTEUR
C020A02O -GUT Avant de démarrer le moteur, vous devez toujours:
1. Faire le tour du véhicule pour vous assurer qu'il n'y a pas de pneuscrevés, de flaques d'huile ou d'eau ou d'autres indications de problèmespossibles.
2. Avant d'entrer dans la voiture,
assurez-vous que le frein destationnement est bien mis.
3. Contrôlez que toutes les vitres et
les feux sont propres.
4. Contrôlez que les rétroviseurs intérieurs et extérieurs sont propreset en bonne position.
5. Contrôlez votre siège, le dossier, l'appuie-tête pour vous assurer qu'ilssont dans la bonne position.
6. Verrouillez toutes les portières.
7. Attachez votre ceinture de sécurité et assurez-vous que tous les autres occupants ont attaché les leurs.
8. Eteignez les lumières et accessoires
dont vous n'avez pas besoin.
9. Lorsque vous mettez l'interrupteur de l'allumage sur "MARCHE",vérifiez que tous les voyantslumineux d'avertissement fonctionnent et que vous avez assez de carburant. 10. Contrôlez le fonctionnement des
feux de détresse et des ampouleslorsque la clé est en position de "MARCHE". C030A01A-GUTINTERRUPTEUR A DOUBLE EMPLOI D'ALLUMAGE ETVERROUILLAGE DE LA DIREC-TION
o Si votre Hyundai est équipée d'une
transmission manuelle, mettez le levier de changement de vitesse en position neutre et appuyez àfond sur la pédale d'embrayage.
o Si votre Hyundai a une transmis-
sion automatique, mettez le levierde changement de vitesse sur "P" (stationnement).
o Pour démarrer le moteur, insérez la clé d'allumage et tournez-la sur la position "START". Relâchez-ladès que le moteur démarre. Ne maintenez pas la clé en position "START" pendant plus de 15secondes.
REMARQUE: Par mesure de sécurité, le moteur ne doit pas être démarré si le levierde changement de vitesses n'est pas en position "P" ou "N" (trans- mission automatique).
AVERTISSEMENT:
(Moteur Diesel uniquement) Pour vous assurer qu'il y a un vide
suffisant dans le système de freinage dans des conditions de démarrage par temps froid, il estnécessaire de faire tourner le moteur au ralenti pendant plusieurs secondes après avoir démarré lemoteur.
!
!AVERTISSEMENT:
Portez toujours des chaussures
adaptées lorsque vous conduisez votre véhicule.
Des chaussures inadaptées (talons
hauts, chaussures de ski, etc.)peuvent gêner l’utilisation des pédales de frein, d’accélération et d’embrayage (Si installé).

2
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
27REMORQUAGE ET PRISE EN REMORQUEUTILISATION DES PHARES
SC190A1-FU Vérifier régulièrement les phares pour s'assurer qu'ils fonctionnent correctement et les maintenir propres.Par visibilité réduite en plein jour, il est utile de rouler avec les feux de croisement allumés pour voir mieuxet surtout pour être vu.
ATTENTION:
Ne procédez à aucun remorquageavec votre voiture au cours des2000 premiers kilomètres, de manière à assurer un rodage par- fait du moteur de votre véhicule.Toute contrevenance à cette ob- servation peut entraîner des dégáts irrédiables au moteur ou à la trans-mission.
SC200A1-FU Si vous avez l'intention d'utiliser votre véhicule pour remorquer, nous vous recommandons de vérifier en pre-mier lieu les prescriptions légales en vigueur dans votre pays. Etant donné que les lois sont sensiblementdifférentes d'un pays à l'autre, les prescriptions applicables au remorquage de voitures, deremorques ou d'autres types de véhicules ou d'équipements peuvent yarier. Adressez-vous à votreconcessionnaire Hyundai pour de plus amples informations concernant la prise en remorque.
!
2. Carburant, liquide de
refroidissement, huile du carter moteur: Une voiture qui se déplace à vive allure consomme 50% de carburant en plus. Ne pas oublier de vérifier le niveau du liquide derefroidissement et d'huile moteur.
3. Courroie du ventilateur: Une courroie de ventilateurendommagée ou insuffisamment tendue peut entraîner la surchauffe du moteur.

2COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
30
YC200E2-AU MESURES A RESPECTER EN CAS DE REMORQUAGE
1. Avant de remorquer, blen vérifier le crochet, le câble de remorquage dlnsi que le bon fonctionnementdes feux de slgnalement, freinage et clignotants.
2. Conduire toujours votre véhicule à
une vitesse modérée (moins de100 km/h).
3. Le falt de remorquer demande plus
de réapprovisionnement encarburant qu'en conditions normales.
4. Pour maintenir l'efficacité du
système de freinage et celle de lacharge électrique, ne pas utiliser la cinquième vitesse (transmission manuelle) et le surmulltiplicateur(transmission automatique).
5. Veillez à blen attacher les différents
objets contenus dans le remorqueafin d'éviter toute chute éventuelle.
6. Vérifier les conditions et la pression
des pneus de votre remorque etvoiture. Une pression non suffisante peut en effet gêner la conduite. Vérifier également la rouede secours.
! ATTENTION:
Les caractéristiques suivantes sont recommandées lors duremorquage. Les charges de la remorque ne peuvent sous peine de danger dépasser les valeursindiquées sur le croquis ci- dessous.!AVERTISSEMENT:
Charger de facon incorrecte votre voiture ou la remorque peut sérieusement endommagé sa di-rection ou son système de freinage pouvant entraîner de la sorte un accident.
Remorque
453 (998) kg (Lbs.)
Poids Tractable Maximal
Boîte
Manuelle
Dispositif
50
(110)
Remorque est équipée
d'un systèmede freinage Remorque n'est pas
équipée
d'un
système de freinage
1,4L 1,6LBoîte
Auto-
matique
(Essence) 1.100
(2.425) 700
(1.543) 800
(1.763)