11
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
77COMMUTATEUR COMBINE
SB220B1-FU CHANGEMENT DE BANDE DE
CIRCULATION
Pour indiquer que vous souhaitez
changer de bande de circulation, levezou abaissez le levier jusqu'à clignoter. Le levier revient automatiquementdans la position centrale dès qu'il est relâché.
SB220A1-FUIndicateur de Direction,
Phares, Feux de CroisementCommande de l'indicateur de di- rection Abaisser le levier pour faire clignoter les indicateurs de direction de gauche. Pousser le levier vers le haut pour faire clignoter les indicateurs de di-rection de droite. Le levier est couplé au volant. Ilrevient automatiquement dans la position centrale pourinterrompre le clignotement à la fin de la manoeuvre de changement de di- rection. Le système présente uneanomalie si l'un des indicateurs de direction clignote plus rapidement que d'habitude, s'il s'allume sans clignoterou s'il ne s'allume pas du tout. Le cas échéant, vérifiez si le fusible ou les ampoules sont en bon état ouconsultez votre distributeur Hyundai. B340C04FC-GUT COMMUTATEUR DE PHARES Pour allumer les phares, tournez le barillet à l'extrémité du commutateur multifonction. La première positionallume les feux de stationnement, les feux latéraux, les feux arrière et le tableau de bord. La seconde positionallume les phares. REMARQUE: L'allumage doit être dans la posi- tion "ON" pour allumer les phares.
B340C02MC
B340B01MC
11
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
107
B710A01MC
B710A01TB-GUT (Si installé)
1. Buse du dégivreur latéral
2. Ventilateur lateraux
3. Buse de dégivrage de pare-brise
4. Ventilateur central B710B01MC-AUT VENTILATEUR CENTRAL/ VENTILATEUR LATERAL
COMMANDES DE CHAUFFAGE ET DE REFROIDISSEMENT
Le ventilateurs central est situé au milieu du tableau de bord. Lesventilateurs latéraux sont situés de chaque coté du tableau de bord. Pour changer le sens de circulation de l'air, déplacez le bouton au centre de l'ouverture vers le haut ou le baset d'un coté à l'autre.Les aérateurs sont ouverts lorsque lebouton de ventilation est déplacé vers la position "
". Les aérateurs
sont fermés lorsque le bouton de ventilation est déplacé vers la posi- tion "
". Maintenez ces ouvertures
dégagées de feuilles et autres débris.
B710B01MC
11CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
120
B980B01NF-AUT Commutateur de commande de
la vitesse du ventilateur
La vitesse du ventilateur peut êtreréglée à la vitesse souhaitée en tournant le bouton de commande dela vitesse du ventilateur. Plus la vitesse du ventilateur est élevée, plus la quantité d'air délivré est importante. L'actionnement du bouton "OFF" permet de désactiver le ventilateur. B670C03Y-GUTCommande d'entrée d'air Elle est utilisée pour choisir entre l’air frais externe et la recirculation d’airintérieur.Pour changer le mode de commandede l’entrée d’air, (Mode air frais, modeair de recirculation) appuyez sur le bouton de commande.
B670C03MC
B980B01MC
6YB980A1-AUFONCTIONNEMENT MANUEL Le système de chauffage et de refroidissement peut être commandé manuellement ainsi qu'en actionnantd'autres boutons que le bouton "AUTO". Le système agit alors en fonction de l'ordre des boutonsactionnés.La fonction des boutons qui ne sontpas actionnés est commandéeautomatiquement.Appuyez sur le bouton "AUTO" pourpasser à la commande automatique du système.
11CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
124FILTRE DU CLIMATISEUR (POUR L'EVAPORATEUR ET LA SOUFFLANTE)
B760A01MC
B760A07A-GUT (Si installé)
A L'interieur D'un Vehicule
Noyau Evaporateur Filtre
Soufflante
Le filtre à air de la climatisation se
trouve à l’avant de l’évaporateur, derrière la boîte à gants. Il contribue à réduire la quantité
d’impuretés pénétrant dans le véhicule.Pour remplacer le filtre à air de la climatisation, voir page 6-21. Air Interieur
!
ATTENTION :
o Changer le filtre tous les 15 000 km ou une fois par an. Si la voiture circule dans des condi- tions difficiles comme des routes poussiéreuses ou non-goudronnées, vérifier et changer le filtre à air de la climatisation plus souvent.
o Lorsque le débit d'air diminue, il
doit être vérifié auprès d'unrevendeur autorisé.
Air Exterieur
11
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
155
M465B01MC-GUT
1. Bouton de commande
POWER ON-OFF (MARCHE/ ARRÊT)
L'autoradio peut fonctionner lorsque
le commutateur d'allumage est sur ACC ou sur ON. Appuyez sur le bouton pour mettre l'autoradio enmarche. L’écran LCD affiche la fréquence radio en mode radio, l'indicateur de direction de cassetteen mode cassette ou la piste du CD en mode CD ou en mode CD AUTO CHANGER (CHANGEURAUTOMATIQUE DE CD). Pour éteindre le système audio, appuyez de nouveau sur le bouton.
Réglage du volume Tournez le bouton dans le sens des
aiguilles d'une montre pour augmenter le volume et dans le sens contrairepour le diminuer.
2. Bouton de sélection de bande Appuyez sur le bouton pour
sélectionner la bande AM (MW, LW), FM1 ou FM2. Le mode sélectionné s’affiche sur l'écran. 3. Bouton de sélection TUNE
(RÉGLAGE)
Tournez le bouton dans le sens des
aiguilles d'une montre pour augmenter la fréquence et dans le sens contraire pour la diminuer.
Bouton de sélection Mode Le bouton MODE permet de
sélectionner le mode BASS, MIDDLE, TREBLE, FADER et BALANCE.
Le mode sélectionné s’affiche sur
l'écran.
Tournez le bouton de sélection du
mode dans le sens des aiguilles d'unemontre ou dans le sens contraireaprès avoir sélectionné le mode.
Réglage des graves Tournez le bouton dans le sens des
aiguilles d’une montre pour augmenter les graves et dans le sens contraire pour les diminuer. Réglage des MID Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter les MID et dans le sens contraire pour les diminuer. Réglage des aigus Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenterles aigus et dans le sens contraire pour les diminuer. Réglage de l'atténuateur Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le volume du haut-parleur arrière (le volume du haut-parleur avant seradiminué). Si vous tournez le bouton dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, le volume du haut-parleuravant sera augmenté alors que celui du haut-parleur arrière sera diminué.
2COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
2
ZC020A1-HU
AVERTISSEMENT : LES GAZ D'ECHAPPEMENT SONT NOCIFS!
Les gaz d'échappement produits par le moteur peuvent être très dangereux. Si vous sentez la présence de gaz d'échappement dans l'habitacle, ouvrez immédiatement les fenêtres.
o Ne pas inhaler les gaz d'échappement. Les gaz d'échappement contiennent du monoxyde de carbone, un gaz incolore et inodore qui peut faire perdre connaissance et entraîner la mort par axphyxie.
o Assurez-vous que le système d'échappement est étanche. Le système d'échappement doit être vérifié chaque fois que l'on soulève le véhicule pour changer l'huile ou pour touteautre raison. Si vous remarquez un changement dans le bruit produit par l'échappement ou si vous routez sur un objet qui vient heurter le soubassement de la voiture, faites vérifier le système d'échappement aussi rapidement que possible.
o Ne pas laisser tourner le moteur dans un endroit fermé. Il est dangereux de laisser tourner le moteur au ralenti dans votre garage, même si la porte est ouverte. Ne laissezjamais tourner le moteur dans votre garage plus longtemps qu'il n'est nécessaire pour démarrer et sortir la voiture.
o Eviter de laisser le moteur tourner au ralenti lorsque des personnes se trouvent dans la voiture. S'il est nécessaire de laisser le moteur au ralenti pendant une période prolongée, la voiture doit impérativement se trouver en plein air, la commande d'air d'admission doit être réglée sur "Air frais" et le ventilatuer doit tourner à l'une des vitesses supérieures pour permettre le renouvellement de l'air à l'intérieur de l'habitacle. Si conduisez en laissant le coffre (ou le hayon) ouvert parce que vous devez transporter de longs objets, veillez à:
1. fermer toutes les fenêtre;
2. ouvrir les grilles de ventilation latérale;
3. régler la commande d'air d'admission sur la position "Air frais", la commande du flux d'air sur "Plancher" ou "Visage" et le ventilateur sur l'une des vitesses supérieures.
Assurez-vous du bon fonctionnement du système de ventilation et que les fentes d'admission de l'air de ventilationsituées devant le pare-brise ne sont pas obstruées par des feuilles, de la neige ou toute autre obstruction.
!
2COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
8
C070E03A-GUT POINTS DE CHANGEMENT RECOMMANDES DE LA
VITESSE
Les points de changement de la
vitesse comme indiqué ci-dessus sont recommandés pour des performances et une économie de carburantoptimales.
SC090B1-FU Manoeuvre de l'embrayage Avant de changer de vitesse, appuyer à fond sur la pédale d'embrayage, puis changer de vitesse et relâcher la pédale progressivement. Pour éviterune usure prématurée de l'embrayage, ne pas poser inutilement le pied sur la pédale lorsque la voitrueest en mouvement.Pour maintenir la voiture immobiledans une côte, ne pas appuyer partiellement sur la pédale d'embrayage. Utiliser le frein à mainde manière à éviter l'usure prématurée de l'embrayage. Ne pas actionner la pédale d'embrayage rapidement et de manière répétée.
ATTENTION:
o Ne rétrogradez pas de plus de 2 vitesses ou ne rétrogradez pasde vitesse lorsque le moteur tourne à grande vitesse (5000 tr/ min ou plus). Un tel rétrogradagede vitesse peut endommager le moteur.
o En passant de la 5ième à la 4ième vitesse, des précautions doivent être prises afin de nepas appuyer par inadvertance sur le levier de vitesse dans le sens latéral ce qui entraîneraitl'enclenchement de la seconde.Une baisse de vitesse aussiimportante peut faire augmenter le régime du moteur à un point tel que le compte tours entreradans la zone rouge (si la voiture en est équipée). Un tet emballement peut en effetendommagéle moteur.
!
1-2 2-33-4 4-5
passer
de - à recommandée
20km/h (15mph) 40km/h (25mph)55km/h (35mph) 75km/h (45mph)
2
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
21ROULER A L'ECONOMIE
C140A01A-GVT Les quelques suggestions suivantes vous permettront d'économiser du carburant et d'augmenter la longévitéde votre voiture.
o Rouler en douceur, en modérant les accélérations. Ne pas démarrer "sur les chapeaux de roue", ni changer de vitesse à plein gaz, et conserver une allure régulière. Nepas bondir d'un feu rouge à l'autre. S'efforcer d'adapter sa vitesse à celle de la circulation ambiante pouréviter les accélérations et les coups de freins inutiles. Dans la mesure du possible, éviter
les heures de pointe. Maintenir une distance de sécurité suffisante par rapport au véhicule qui précédepour éviter de freiner inutilement et réduire l'usure des freins par la même occasion.
o Dans certaines conditions, il est
possible que le frein à mainsoitgelé en position serrée. Cela peut se produire principalement lorsque de la neige ou de la glace s'estaccumulée autour ou à proximité des freins arrière, ou si les freins sont mouillés. Si vous estimez quele frein à main risque de geler, serrez-le momentanément. Placez le sélecteur sur "P" (boîteautomatique) ou le levier de vitesse en première ou en marche arrière (boîte manuelle) et bloquez lesroues arrière avec des cales pour empêcher la voiture de rouler. Ensuite, le frein à main peut êtredesserré.
o Ne maintenez pas le véhicule en
pente avec la pédaled'accélérateur. Cela pourrait provoquer la surchauffe de la boîte de vitesse. Utilisez toujours lapédale de frein ou le frein de stationnement.
Lorsque la vitesse de la voiture a suffisamment diminué, rangez-voussur le côté et arrêtez la voiture en un endroit ne présentant aucun danger.
o Si la voiture est équipée d'une boîte automatique, ne pas la laisser"ramper". Pour l'empêcher deprogresser insensiblement, garder le pied sur le frein lorsque la voiture est à l'arrêt.
o Pour se garer dans une côte, pren- dre la précaution de serrer le freinà main et de placer le sélecteursur "P" (boîte automatique) ou le levier de vitesse en première ou en marche arrière (boîte manuelle).Si l'avant de la voiture est orienté dans le sens de la descente, tourner les roues vers la borduredu trottoir, pour empêcher la voiture de dévaler la pente. Procéder de même si l'avant devoiture est orienté vers le sommet. S'il n'y a pas de bordure, ou s'il s'avère nécessaire de le faire pourune autre raison, placer des cales sous les roues.