ÛÝ
If the disc was not recorded with text
data, only the track number is shown.
To scroll through the display, touch
the or icononthesideof
thedisplay.Togobacktothe
previous display, touch the Return
icon on the display.
Select the desired track/f ile by
touching the icon on the display. The
selected icon will be highlighted in
blue. The system begins to play the
selected track/f ile. With a disc in
MP3 or WMA, touch the f older icon
on the upper lef t of the screen to
move to the parent folder. The
current f older is highlighted in blue. To take the system out of disc mode,
press the AM/FM button, or insert a
tape in the tape player. To return to
disc mode, press the DISC/TAPE
button.
If you turn the system of f while a
disc is playing, either with the
power/volume knob or by turning
of f the ignition switch, the disc will
stay in the drive. When you turn the
system back on, the disc will begin
playing where it lef t of f .
You can also select a track/f ile
directly f rom a track list on the audio
display. Touch the TRACK LIST
icon. The track list menu appears on
the audio display.
When playing a CD recorded with
text data, each track name is shown
on the audio display. With a disc
recorded in MP3 or WMA, the f older
number and the location are also
displayed.
Using a T rack L ist T o Stop Playing a Disc
Audio System (Models with Navigation System)
Features
171
FOLDER ICON TRACK FILE ICON
FOLDER NUMBER RETURN ICON
\f—\f—
y
y
(%\fy\f
y
2008 TL
To remove the disc that is currently
playing, press the eject button. You
will see ‘‘EJECT’’ in the display.
When you remove the disc f rom the
slot, the system automatically begins
the load sequence so you can load
another disc in that position. If you
do not load another disc within 15
seconds, the system selects the
previous mode (AM, FM1, FM2,
tape, or XM Satellite Radio).
If you do not remove the disc f rom
the slot, the system will reload the
disc af ter 15 seconds and put the
disc changer in pause mode. To
begin playing the disc, press the disc
button.To remove a different disc from the
changer,firstselectitbypressing
the corresponding number on the
preset button or touching the
appropriate disc icon on the audio
display. When that disc begins
playing, press the eject button.
When you press the eject button
while listening to the radio, or with
the audio system turned of f , the disc
that was last selected is ejected.
Af ter that disc is ejected, pressing
the eject button again will eject the
next disc in numerical order. By
doing this six times, you can remove
all the discs f rom the changer.
To eject one disc, press and release
the eject button.
You can also eject discs when the
ignition switch is of f :
To eject all discs, press and hold the
eject button until the system beeps.
Removing Discs f rom the
Changer
Audio System (Models with Navigation System)
172
\f—\f—
y
\fy
(%\fy\f
y
2008 TL
Î
µ
µµ ´
Î
Dolby noise reduction is manufactured under
license from Dolby Laboratories Licensing
Corporation. ‘‘DOLBY’’ and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories
Licensing Corporation.
To remove the tape, press the eject
button. If you want to turn the player
of f , press the power/volume knob or
turn off the ignition. The tape will
remain in the drive. When you turn
the system back on, the tape will
begin playing where it lef t of f . To rewind the tape,
push the (preset 1) button or
touch the REW on the audio screen.
You will see REW in the display. To
fast forward the tape, push the (preset 3) button or touch the
FF icon. You will see FF displayed.
Press the , , or PLAY/
PROG button or touch the REW, FF,
or icon to take the system
outofrewindorfastforward.
Dolby noise reduction turns on
when you insert a tape. The ‘‘NR’’
indicator will come on in the display.
If the tape was not recorded in Dolby,
turn it of f by pressing the
(preset 4) button or touch the
NR icon. Dolby remains of f until you
press the button again.
Press the SEEK button
to f ind the beginning of the current
song or passage. Press the SEEK
button to f ind the beginning of the
next song or passage. When the
system reaches the beginning of a
song or passage, it begins to play it.
To switch to the AM/FM radio, XM
Radio, or disc changer while a tape is
playing, press the AM/FM button,
XM button, or DISC/TAPE button.
To change back to the tape player,
press the DISC/TAPE button.
T o Stop Playing a T ape T ape Search Functions
FF/REW
SK IP
Audio System (Models with Navigation System)
174
\f—\f—
y
\fy
(%\fy\f
y
2008 TL
µThetapeplayerpicksupdirtand
oxides f rom the tape. This
contamination builds up over time
and causes the sound quality to
degrade. To prevent this, you should
clean the player af ter every 30 hours
of use.
If you do not clean the tape player
regularly, it may eventually become
impossible to remove the
contamination with a normal
cleaning kit. Your dealer has a
cleaning kit available.
Use 100-minute or shorter tapes.
Tapes longer than that may break or
jam in the drive. If the tape is loose, tighten it by
turning the hub with a pencil or your
f inger. If the label is peeling of f ,
remove it or it could cause the tape
to jam in the player. Never try to
insert a warped or damaged tape in
the player.
Store tapes in their cases to protect
them f rom dust and moisture. Never
place tapes where they will be
exposed to direct sunlight, high heat,
or high humidity. If a tape is exposed
to extreme heat or cold, let it reach a
moderate temperature bef ore
inserting it into the player.
Never try to insert f oreign objects
into the tape player.
Press the RPT button
or touch the REPEAT icon on the
audio display to continuously play a
song or passage. You will see RPT
displayed. The track will repeat until
you press the button or touch the
icon again.
The skip and repeat
f unctions use silent periods on the
tape to find the end of a song or
passage. These f eatures may not
work if there is almost no gap
between selections, a high noise
level, or a silent period in the middle
of a selection. Caring f or the Player and Tapes
REPEAT
Audio System (Models with Navigation System)
Features
175
NOTE:
\f—\f—
y
y
(%\fy\f
\fy
2008 TL
The HFL can store up to 50 names
and phone numbers in its phonebook.
Withalinkedphone,youcanthen
automatically dial any name or
number in the phonebook.
Your vehicle is equipped with the
BluetoothHandsFreeLink(HFL).
HFL uses Bluetooth
technology as
a wireless link between it and your
Bluetooth
compatible cell phone.
When you are in your vehicle and
your phone is linked to the HFL,
you’ll enjoy saf e, hands-f ree phone
use. The HFL is available in English
on U.S. models, and in both English
and French on Canadian models. To
change the language, see page .
HFL recognizes simple voice
commands, such as phone numbers
and names. It uses these commands
to automatically dial, receive, and
store numbers. For more
inf ormation on voice control, see
UsingVoiceControlonpage .
Here are the main features of the
HFL. Instructions f or using the HFL
begin on page . Bluetooth
is a registered trademark
of Bluetooth SIG, Inc.
Bluetooth is the wireless technology
that links your phone to the HFL.
TheHFLusesaClass2Bluetooth,
which means the maximum range
between your phone and vehicle is
30 f eet (10 meters).
With a linked phone, the HFL allows
you to send and receive calls in your
vehicle without holding the phone. Your vehicle’s HFL system has the
cellular phonebook import f unction.
This allows you to import your
cellular phonebook to the HFL.
Using the navigation system, you can
makeacalldirectlyandstorea
desired number in the HFL f rom the
list shown on the navigation display.
For more inf ormation on how to
import the phonebook or to make a
call, see page .
You can also store the desired
number to the HFL directly f rom
your cellular phone using the receive
contact f unction in the HFL.
To use the HFL, your phone must
have approved Bluetooth capability
along with the Hands Free Prof ile.
This type of phone is available
through many phone makers and
cellular carriers. You can also find an
approved phone by visiting
,orby
calling the Hands Free Link
consumer support at (888) 528-7876.
In Canada, visit or call
(888) 9-ACURA-9. 202
216
195
195
On vehicles with navigation system
On all models
www.acura.com/handsfree
link
www.acura.ca
Phonebook
Voice Control Bluetooth WirelessTechnology
Incoming/Outgoing Calls
BluetoothHandsFreeL ink
192
\f—\f—
y
y
(%\fy\f
y
2008 TL
This operation clears the HFL of
your passcode, your paired phones,
all names in the HFL phonebook,
and all imported phonebooks.
Clearing is recommended bef ore you
sell your vehicle.Press and release the Talk button.
Af ter the beep, say ‘‘System.’’ The
HFL response is, ‘‘System options
are setup and clear.’’
Press and release the Talk button.
After the beep, say ‘‘Clear.’’ The
HFL response is, ‘‘This process
will clear all paired phones, clear
all entries in the phonebook, and
clear the passcode. Is this what
you would like to do?’’ Press and release the Talk button.
Af ter the beep, say ‘‘Yes.’’ The
HFL response is ‘‘Preparing to
clear all paired phones, all
phonebook entries, and the
passcode. This may take up to 2
minutes to complete.’’ Press and
release the Talk button. After the
beep, say ‘‘OK’’ to proceed, or say
‘‘Go back’’ or ‘‘Cancel.’’
If you said ‘‘OK,’’ af ter a short
period of time, the HFL response
is, ‘‘System has been cleared.
Returning to the main menu.’’
Press and release the Talk button.
Af ter the beep, say ‘‘Change
language.’’ The HFL response is
‘‘English or French?’’
Press and release the Talk button.
Af ter the beep, say ‘‘French.’’ The
HFL response is ‘‘Vous avez
selectionne Français. Les noms
enregistres en mode Anglais ne
seront pas accessible en mode
Français. Voulez-vous continuer?
You have selected French. Name
tags that were stored while in
English mode will not be
accessible in French mode. Would
you like to continue? ’’
1.
2. 3.
4.
1.
2.
To clear the system, do this: Canadian models only
To change f rom English to French, dothis:
Clearing the System Changing Language
BluetoothHandsFreeL ink
216
\f—\f—
y
y
(%\fy\f
y
2008 TL
»¼»
¼
If there are paired phones
without French name tags, the
f ollowing prompts will continue.
If there are paired phones without
French name tags, the HFL
response is ‘‘Pour que le système
identif ie les téléphones qui ont été
jumelés dans une autre langue, les
noms des téléphones doivent être
ré-enregistrés.’’ The HFL response is, f or example,
‘‘Quel est le nom Français pour
Paul’s phone ?’’ Press and
release the Talk button. After the
beep, say ‘‘Téléphone de Paul.’’
The HFL response is, ‘‘Quel est le
nom Français pour Pat’s
phone ?’’ Press and release the
Talk button. Say ‘‘Téléphone de
Pat.’’ Af ter all paired phones
missing a French name tag are re-
recorded, the HFL will prompt,
‘‘Retour au menu principal.’’ Press and release the Talk button.
Af ter the beep, say ‘‘Changer
Langue.’’ The HFL response is,
‘‘Anglais ou Français?’’
Press and release the Talk button.
Af ter the beep, say ‘‘English.’’ The
HFL response is, ‘‘You have
selected English. Name tags that
were stored while in French mode
will not be accessible in English
mode. Would you like to
continue?’’, then the system
repeats the response in English.
Press and release the Talk button.
Af ter the beep, say ‘‘Oui’’ or ‘‘Yes.’’
If there are no paired phones
without French name tags, the
HFL response is ‘‘Venillez
attendre que le systeme change de
langue. Please wait while the
language is changed.’’ ‘‘La langue
a ete changee. Retour au menu
principal.’’
3. 4.
1.
2.
To change f rom French to English, dothis:
CONT INUED
BluetoothHandsFreeL ink
Features
217
NOTE:
\f—\f—
y
y
(%\fy\fy
2008 TL
Compass operation can be af f ected
by driving near power lines or
stations, across bridges, through
tunnels, over railroad crossings, past
large vehicles, or driving near large
objects that can cause a magnetic
disturbance. It can also be af f ected
by accessories such as antennas and
roof racks that are mounted by
magnets.
In most areas, there is a variation
between magnetic north and true
north. Zone selection is required so
the compass can compensate f or this
variation. To check and select the
zone, do this:Press and hold the and buttons simultaneously until
the temperature display changes
(about 5 seconds). Verif y the zone f or your area on
the map on page .
Press the button to cycle the
count down, or the button to
cycle the count up. Once the
correct zone is displayed, continue
to step 4.
Press the OFF button to save the
zone selection.
To exit the zone setting mode,
either press the button and
button simultaneously f or
about 5 seconds, or press any
climate control button on either
side of the display other than the or button.
1. 2.
3.
4.
5.
232
On models without navigation system
Compass Operation
Compass Zone Selection
Compass
230
\f—\f—
y
\f
y
(%\fy\fy
2008 TL