Geachte cliënt,
Hartelijk dank dat u voor een Abarth hebt gekozen en gefeliciteerd met u\
w keuze voor de Grande Punto Abarth.
Wij hebben dit boekje samengesteld om u de kwaliteiten van deze auto vol\
ledig te laten benutten.
Wij raden u aan alle hoofdstukken door te lezen voordat u voor de eerste\
keer met de auto gaat rijden.
Dit instructieboekje bevat informatie, tips en aanwijzingen die u zullen\
helpen de technische kwaliteiten van uw Abarth volledig te
benutten.
Wij raden u aan om de aanwijzingen en tips bij de onderstaande symbolen \
aandachtig te lezen:
veiligheid van de inzittenden;
conditie van de auto;
bescherming van het milieu.
In de de “Service- en garantiehandleiding” vindt u naast het schem\
a voor het geprogrammeerd onderhoud:
❒het garantiecertificaat en de bijbehorende voorwaarden
❒een overzicht van de speciale aanvullende service voor cliënten.
Veel leesplezier en goede reis!
Hoewel in dit instructieboekje alle uitvoeringen van de Grande Punto Aba\
rth beschreven worden, dient u zich
aan de informatie te houden met betrekking tot de uitrusting, de motorui\
tvoering en het model van de auto
die u gekocht hebt.
18
VEILIGHEID
STARTEN ENRIJDEN
LAMPJES ENBERICHTEN
NOOD-
GEVALLEN
ONDERHOUD EN ZORG
TECHNISCHEGEGEVENS
ALFABETISCH REGISTER
DASHBOARD
EN BEDIENING
Voorbeeld:
JaarMaand
TürkçeNederlands
Español
Português
Français
Polski
Italiano
Deutsch
BUZZ GORDELS REGENSENSOR
(indien aanwezig)
DATUM INSTELLEN
EERSTE PAGINA
ZIE RADIO
AUTOCLOSE
MEETEENHEID
TAAL
VOLUME WAARSCHUWINGEN
VOL. TOETSEN
MENU ESC
kort indrukken van de knop
MENU ESC
kort indrukken van de knop
fig. 19
SERVICE
F0M2007i
TIJD INSTELLEN
BEEP SNELHEID
MENU VERLATEN
BAG PASSAGIER
English Om vanuit het beginscherm te kunnen navigeren, moet u kort op de knop
MENU ESC
drukken. Druk op de knop + of –om in het menu te navi-
geren. Opmerking Als de auto rijdt is om veiligheidsredenen alleen een
beperkt menu toegankelijk: instellingen “Verl.” en “Beep snelhe\
id”. Als
de auto stilstaat is het uitgebreide menu toegankelijk.
GEGEVENS TRIP B
Dag
24
VEILIGHEID
STARTEN ENRIJDEN
LAMPJES ENBERICHTEN
NOOD-
GEVALLEN
ONDERHOUD EN ZORG
TECHNISCHEGEGEVENS
ALFABETISCH REGISTER
DASHBOARD
EN BEDIENING
Service
(Geprogrammeerd onderhoud)
Met deze functie kan worden weergege-
ven hoeveel kilometers nog resteren
voordat een servicebeurt moet worden
uitgevoerd.
Ga voor het raadplegen van deze aanwij-
zingen als volgt te werk:
– druk kort op de knop MENU ESC; op
het display knippert de afstand in km of mijl,
afhankelijk van de instelling (zie de paragraaf
“Meeteenheid afstand”);
– druk kort op de knop MENU ESCom
terug te keren naar het menuscherm of
houd de knop even ingedrukt om terug te
keren naar het beginscherm.
Opmerking Het “Geprogrammeerd on-
derhoudsschema” voorziet elke 30.000
km (18.000 mijl) of iedere 20.000 km
(12.000 mijl) in een servicebeurt; deze
weergave verschijnt automatisch als de
sleutel in stand MAR staat, vanaf 2.000 km
(of gelijke waarde in mijl). De weergave
wordt elke 200 km (of gelijke waarde in
mijl) opnieuw weergegeven. Onder de 200
km wordt de weergave met kleinere in-
tervallen weergegeven. De weergave is af-
hankelijk van de ingestelde meeteenheid
in km of mijl. Als u dicht bij de volgende
servicebeurt bent en u de contactsleutel
in stand MAR draait, verschijnt op het dis-
play het opschrift “Service” gevolgd door
het aantal kilometers/mijlen dat resteert
tot de volgende servicebeurt. Wendt u tot de Abarth-dealer voor het uitvoeren van
de werkzaamheden van het “Onder-
houdsschema” en voor het op nul zetten
van deze weergave (reset).
Bag passagier
Inschakeling/Uitschakeling
van de frontairbag en zij-airbag
(sidebag-indien aanwezig) aan
passagierszijde
Met deze functie kan de airbag aan passa-
gierszijde worden in- en uitgeschakeld.
Ga als volgt te werk:
– druk op de knop
MENU ESCen druk,
na het verschijnen op het display van het
bericht (Bag pass: Off) (voor uitschakelen)
of het bericht (Bag pass: On) (voor in-
schakelen) door op de knop
+ of –te drukken, nogmaals op de knop
MENU ESC;
– op het display verschijnt het bericht om
de instelling te bevestigen;
– selecteer door het indrukken van de
knop +of –(Ja) (voor bevestiging van de
inschakeling/uitschakeling) of (Nee) (om
te annuleren); – druk kort op de knop
MENU ESC; er
verschijnt een bevestiging van de gekozen
instelling en er wordt teruggekeerd naar
het menuscherm of, wanneer de knop
even ingedrukt wordt gehouden, naar het
beginscherm zonder op te slaan.
MENU ESC
F0M2010i
F0M2008i
F0M2009i
MENU ESC
+
–
+ –
88
VEILIGHEID
STARTEN ENRIJDEN
LAMPJES ENBERICHTEN
NOOD-
GEVALLEN
ONDERHOUD EN ZORG
TECHNISCHEGEGEVENS
ALFABETISCH REGISTER
DASHBOARD
EN BEDIENING
EXTRA ACCESSOIRES
Als u na aanschaf van uw auto accessoires
wilt monteren die constante voeding no-
dig hebben (autoradio, anti-diefstalsatel-
lietbewaking enz.), of accessoires die de
elektrische installatie zwaar belasten,
wendt u dan tot de Abarth-dealer. Deze
kan u de meest geschikte installaties aan-
raden uit het Abarth Lineaccessori-pro-
gramma en controleren of de elektrische
installatie van de auto geschikt is voor het
extra stroomverbruik of dat het noodza-
kelijk is een accu met een grotere capaci-
teit te monteren.Let op bij de montage van
spoilers, lichtmetalen velgen
en niet standaard wieldoppen: ze
kunnen de ventilatie van de remmen
verminderen en daarmee hun doel-
matigheid tijdens krachtig en veel-
vuldig remmen; bijvoorbeeld tijdens
een lange afdaling. Controleer bo-
vendien of de slag van de pedalen niet
beperkt wordt (door matten enz.).
ATTENTIEELEKTRISCHE/ELEKTRONISCHE
SYSTEMEN MONTEREN
De elektrische/elektronische systemen die
na aankoop van de auto en binnen de af-
tersales-service worden gemonteerd,
moeten voorzien zijn van het merkteken:
Fiat Auto S.p.A. autoriseert de montage
van zend-/ontvangstapparatuur op voor-
waarde dat de montagewerkzaamheden
op de juiste wijze bij een gespecialiseerd
bedrijf worden uitgevoerd, waarbij de aan-
wijzingen van de fabrikant in acht moeten
worden genomen.
BELANGRIJK Als door de montage van
systemen de kenmerken van de auto wor-
den gewijzigd, kan het kentekenbewijs
worden ingenomen door de bevoegde in-
stanties en eventueel de garantie komen
te vervallen bij defecten die veroorzaakt
zijn door de bovengenoemde modificatie
of op defecten die direct of indirect daar-
van het gevolg zijn.
Fiat Auto S.p.A. is op geen enkele wijze
verantwoordelijk voor schade die het ge-
volg is van de installatie van accessoires die
niet door Fiat Auto S.p.A. zijn geleverd of
aanbevolen en die niet conform de gele-
verde instructies zijn geïnstalleerd.
BELANGRIJK De servicebeurten van het
Geprogrammeerd Onderhoud zijn door
de fabrikant voorgeschreven. Het niet uit-
voeren van deze servicebeurten kan het
vervallen van de garantie tot gevolg heb-
ben.
De werkzaamheden van het geprogram-
meerd onderhoud kunnen door alle
Abarth-dealers tegen vaste tarieftijden
worden uitgevoerd.
Eventuele reparaties die nodig blijken tij-
dens het uitvoeren van de diverse inspec-
ties en controles van het geprogrammeerd
onderhoud, worden uitsluitend na toe-
stemming van de klant uitgevoerd.BELANGRIJK Het is raadzaam eventuele
kleine defecten onmiddellijk door de
Abarth-dealer te laten verhelpen en daar-
mee niet te wachten tot de volgende ser-
vicebeurt.
Als de auto vaak wordt gebruikt voor het
trekken van aanhangers, moeten er
kortere intervallen worden aangehouden
voor de werkzaamheden van het gepro-
grammeerd onderhoud.GEPROGRAMMEERD
ONDERHOUD
Doelmatig onderhoud is een beslissende
factor voor een lange levensduur, de
beste prestaties en een zo zuinig moge-
lijk gebruik van de auto.
Om dit te realiseren heeft Abarth een
reeks controle- en onderhoudsbeurten
samengesteld die iedere 30.000 km
moeten worden uitgevoerd.
Onthoud echter dat het geprogrammeerd
onderhoud niet volledig toereikend is om
de auto in optimale staat te houden: zo-
wel in de beginperiode voor de service-
beurt bij 30.000 kilometer als daarna,
tussen twee servicebeurten in, moet
regelmatig wat aandacht aan de auto wor-
den geschonken. Controleer bijvoorbeeld
regelmatig de bandenspanning en de vloei-
stofniveaus en vul deze laatste zo nodig bij.
162
LAMPJES EN
BERICHTEN
TECHNISCHE GEGEVENS
ALFABETISCH REGISTER
DASHBOARD
EN BEDIENING
VEILIGHEID
STARTEN
EN RIJDEN
NOOD-
GEVALLEN
ONDERHOUD EN ZORG
177
LAMPJES ENBERICHTEN
TECHNISCHE GEGEVENS
ALFABETISCH REGISTER
DASHBOARD
EN BEDIENING
VEILIGHEID
STARTEN
EN RIJDEN
NOOD-
GEVALLEN
ONDERHOUD EN ZORG
CARROSSERIEGARANTIE
Bij de auto is de carrosserie tegen door-
roesten van alle originele componenten
van de carrosserie en van alle dragende
delen gegarandeerd.
Voor de specifieke voorwaarden van deze
garantie wordt verwezen naar de “Service-
en garantiehandleiding”. TIPS VOOR HET BEHOUD VAN
DE CARROSSERIE
Lak
De lak heeft behalve een esthetische func-
tie ook een beschermende functie.
Daarom moeten beschadigingen van de lak-
laag, zoals krassen, onmiddellijk worden bij-
gewerkt om roestvorming te voorkomen.
Het bijwerken dient met de originele lak te
worden uitgevoerd (zie “Plaatje met infor-
matie over de carrosserielak” in het hoofd-
stuk “Technische gegevens”).
Het normale onderhoud van de auto be-
perkt zich tot wassen, waarbij de frequen-
tie afhankelijk is van het gebruik van de
auto en van de omgeving. Het is raadzaam
de auto vaker te wassen in gebieden met
een sterke luchtverontreiniging of bij het
rijden over wegen met strooizout.De juiste wasmethode:
❒verwijder de antenne van het dak als u
de auto in een wastunnel wast, om te
voorkomen dat deze beschadigt;
❒spoel de auto eerst met een waterstraal
onder lage druk af;
❒was de auto met een zachte spons met
een oplossing van neutrale zeep; spoel
daarbij de spons regelmatig uit;
❒spoel de auto af met schoon water en
droog de auto met warme lucht of een
schone, zachte zeem.
De minder zichtbare delen zoals de ran-
den van de portieren, achterklep, motor-
kap en de koplampranden moeten tijdens
het drogen niet vergeten worden, omdat
daar water kan blijven staan. Het verdient
aanbeveling de auto na het wassen niet on-
middellijk binnen te zetten, maar de auto
nog even buiten te laten staan, zodat
waterresten buiten kunnen verdampen.
BEPALINGEN VOOR HET VERWERKEN VAN DE AUTO AAN HET EINDE VAN
ZIJN LEVENSDUUR
Al jaren werkt Fiat hard aan de bescherming van het milieu door de doorl\
opende verbetering van de productieprocessen en de
ontwikkeling van producten die steeds milieuvriendelijker zijn. Om de cl\
iënten de best mogelijke service te garanderen in overeen-
stemming met de milieunormen en conform de verplichtingen die voortvloei\
en uit de 2000/53/EU-richtlijn voor auto’s die aan het
einde van hun levensduur zijn, biedt Fiat aan haar cliënten de mogeli\
jkheid de eigen auto* aan het einde van zijn levensduur in te
leveren zonder extra kosten.
De Europese richtlijn voorziet er namelijk in dat de auto kan worden ing\
eleverd zonder kosten voor de laatste houder en/of
eigenaar als de auto geen of een negatieve marktwaarde heeft. In bijna a\
lle EU-landen is tot 1 januari 2007 de inname alleen ko ste-
loos voor auto’s die vanaf 1 juli 2002 zijn geregistreerd, terwijl va\
naf 2007 de inname kosteloos is onafhankelijk van het regi stratie-
jaar op voorwaarde dat de auto nog beschikt over de essentiële onderd\
elen (met name motor en carrosserie) en vrij is van bij-
komende afvalstoffen.
Voor de afgifte van uw auto aan het einde van zijn levensduur kunt u zic\
h zonder aanvullende verplichtingen tot de Fiat-dealer
wenden of tot een van de inzamelings- en verwerkingsbedrijven die door F\
iat zijn goedgekeurd. Dergelijke bedrijven zijn zorgvul dig
uitgekozen en bieden een kwaliteitservice voor de inzameling, de verwerk\
ing en het hergebruik van onderdelen van buiten gebruik
gestelde auto’s met respect voor het milieu.
Voor informatie over de inzamelings- en verwerkingsbedrijven kunt u tere\
cht bij de Fiat-dealer of bel het gratis nummer 00800
3428 0000 of raadpleeg de Fiat internetsite.
(*) Auto met maximaal 9 zitplaatsen voor personenvervoer en een maxima\
al toelaatbaar gewicht van 3,5 t.