2007 YAMAHA YZ250LC CD changer

[x] Cancel search: CD changer

Page 487 of 596

YAMAHA YZ250LC 2007  Notices Demploi (in French) 2. Einbauen:
9Lager 1
9Unterlegscheibe 2
9Öldichtung 3
Zum Relaisarm.
HINWEIS:
9Molybdän-Fett auf das Lager auftragen,
wenn dies eingebaut wird.
9Das Lager einbauen, indem es an der
Seite mit den He

Page 491 of 596

YAMAHA YZ250LC 2007  Notices Demploi (in French) 4. Installare:
9Leva di rinvio 1
9Bullone (leva di rinvio) 2
9Rosetta 3
9Dado (leva di rinvio) 4
Sul braccio di rinvio 5.
NOTA:
Applicare sul bullone il grasso a base di
bisolfuro di molibdeno 
4. Ein

Page 501 of 596

YAMAHA YZ250LC 2007  Notices Demploi (in French) 5-65
CHAS
AMORTISSEUR ARRIERE
HINTERRAD-STOSSDÄMPFER
AMMORTIZZATORE POSTERIORE
AUSBAUPUNKTE
Lager
1. Ausbauen:
9Anschlagring (Oberes Lager)
1
HINWEIS:
Das Lager am äußeren Laufring ein-
pressen und

Page 511 of 596

YAMAHA YZ250LC 2007  Notices Demploi (in French) 6-2
SYSTEME D’ALLUMAGEELEC
*Nettoyer ou remplacer
la bougie.
Bobine primaire
Bobine secondaire
Changer ou réparer.
Etincelle
Contrôler du système entierd’allumage
pour les connexions.
Essai de

Page 515 of 596

YAMAHA YZ250LC 2007  Notices Demploi (in French) 6-3
SYSTEME D’ALLUMAGE
ZÜNDANLAGE
SISTEMA DI ACCENSIONEELEC
TEST DER ZÜNDFUNKENSTRECKE
1. Den Zündkerzenstecker von der
Zündkerze abtrennen.
2. Den dynamischen Zündfunken-
prüfer 1(Zündungs-P

Page 517 of 596

YAMAHA YZ250LC 2007  Notices Demploi (in French) 6-4
SYSTEME D’ALLUMAGE
ZÜNDANLAGE
SISTEMA DI ACCENSIONEELEC
INSPEKTION DER ZÜNDSPULE
1. Prüfen:
9Widerstand der Primärspule
Abweichung von Spezifikation
Erneuern.
2. Prüfen:
9Widerstand der Se

Page 519 of 596

YAMAHA YZ250LC 2007  Notices Demploi (in French) 6-5
SYSTEME D’ALLUMAGE
ZÜNDANLAGE
SISTEMA DI ACCENSIONEELEC
2. Prüfen:
9Widerstand der Stromspule 1
Abweichung von Spezifikation
Erneuern.2. Examiner:
9Résistance de bobine de source
1
Hors spé

Page 521 of 596

YAMAHA YZ250LC 2007  Notices Demploi (in French) 6-6
SYSTEME D’ALLUMAGE
ZÜNDANLAGE
SISTEMA DI ACCENSIONEELEC
3. Examiner:
9Résistance de bobine de source
2
Hors spécification Changer.3. Prüfen:
9Widerstand der Stromspule 2
Abweichung von Spez