2007 YAMAHA WR 250F sensor

[x] Cancel search: sensor

Page 885 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Owners Manual 7 - 64
–+ELEC
8. Den Motor starten.
9. Einstellen:
•Drosselklappensensor-Aus-
gangsspannung
10. Die Ausrichtungsmarkierungen
a auf den Drosselklappensen-
sor und Vergaser ausrichten.
11. Den Motor

Page 886 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Owners Manual 7 - 65
–+ELECTHROTTLE POSITION SENSOR SYSTEM
THROTTLE POSITION SENSOR 
INPUT VOLTAGE INSPECTION
1. Disconnect the throttle position
sensor coupler.
2. Start the engine.
3. Inspect:
•Throttle posit

Page 887 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Owners Manual 7 - 66
–+ELEC
DROSSELKLAPPENSENSOR-
EINGANGSSPANNUNG 
KONTROLLIEREN
1. Den Drosselklappensensor-
Steckverbinder lösen.
2. Den Motor starten.
3. Kontrollieren:
•Drosselklappensensor-Ein-
gangsspan

Page 898 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Owners Manual 7 - 77
–+ELECSIGNALING SYSTEM
SIGNALING SYSTEM
INSPECTION STEPS
If the speedometer will not operate, use the following inspection steps.
*1 marked: Refer to “BATTERY INSPECTION AND CHARGING” sec

Page 900 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Owners Manual 7 - 79
–+ELEC
SIGNALANLAGE
KONTROLLE
Folgende Prüfschritte dienen zur Diagnose des Geschwindigkeitssensors, wenn dieser nicht funktioniert.
*1: Siehe unter “BATTERIE KONTROLLIEREN UND LADEN” in

Page 901 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Owners Manual 7 - 80
–+ELEC
SISTEMA DI SEGNALAZIONE
OPERAZIONI PER IL CONTROLLO
Se il tachimetro non funziona, eseguire le seguenti operazioni per il controllo.
*1: Fare riferimento alla sezione “CONTROLLO E CA

Page 902 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Owners Manual 7 - 81
–+ELEC
SISTEMA DE SEÑALIZACIÓN
PROCEDIMIENTO DE REVISIÓN
Si el velocímetro no funciona utilice el procedimiento de comprobación siguiente.
*1 marcado: Consulte el apartado “COMPROBACI

Page 906 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Owners Manual 7 - 85
–+ELECSIGNALING SYSTEM
3. Measure:
•Multi-function display output
voltage
Out of specification 
→
Replace multi-function display.
CAUTION:
Make sure that a short-circuit
does not develop