2007 YAMAHA WR 250F Owners Manual

Page 321 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Owners Manual INSP
ADJ
3 - 110
OBERE DRUCKSTUFEN-
DÄMPFUNGSKRAFT DES 
FEDERBEINS EINSTELLEN
1. Einstellen:
Obere Druckstufen-Dämp-
fungskraft
(durch Verdrehen der Einstell-
schraube 
1.)
Härter a → Obere Druc

Page 322 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Owners Manual 3 - 111
INSP
ADJ
EC36Q000TIRE PRESSURE CHECK
1. Measure:
Tire pressure
Out of specification 
→ Adjust.
NOTE:Check the tire while it is cold.
Loose bead stoppers allow the tire
to slip off its pos

Page 323 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Owners Manual INSP
ADJ
3 - 112
REIFENLUFTDRUCK 
KONTROLLIEREN
1. Messen:
Reifenluftdruck
Nicht nach Vorgabe 
→ Einstel-
len.
HINWEIS:
Den Reifenluftdruck bei kaltem
Reifen kontrollieren.
Bei zu niedrigem Reife

Page 324 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Owners Manual 3 - 113
INSP
ADJ
2. Inspect:
Bearing free play
Exist play 
→ Replace.
EC36U013STEERING HEAD INSPECTION 
AND ADJUSTMENT
1. Elevate the front wheel by plac-
ing a suitable stand under the
engine.
2.

Page 325 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Owners Manual INSP
ADJ
3 - 114
2. Kontrollieren:
Lagerspiel
Vorhanden 
→ Erneuern.
LENKKOPFLAGER KONTROLLIE-
REN UND EINSTELLEN
1. Das Motorrad aufbocken, um
das Vorderrad vom Boden abzu-
heben.
2. Kontrollieren

Page 326 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Owners Manual 3 - 115
INSP
ADJ
Loosen the steering ring nut
one turn.
Retighten the steering ring nut
using the steering nut wrench.
WARNING
Avoid over-tightening.
T R..
Steering ring nut 
(final tightening):
7 N

Page 327 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Owners Manual INSP
ADJ
3 - 116
Die Ringmutter um eine Umdre-
hung lockern.
Die Ringmutter mit dem Haken-
schlüssel festziehen.
WARNUNG
Überziehen vermeiden.
T R..
Ringmutter (endgültiges 
Anzugsmoment):
7 Nm

Page 328 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Owners Manual 3 - 117
INSP
ADJ
T R..
Steering stem nut:
145 Nm 
(14.5 m  kg, 105 ft  lb)
Handlebar upper holder:
28 Nm 
(2.8 m  kg, 20 ft  lb)
Pinch bolt (upper 
bracket):
21 Nm 
(2.1 m  kg, 15 ft  lb)
Headli