2007 YAMAHA WR 250F lock

[x] Cancel search: lock

Page 324 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 3 - 113
INSP
ADJ
2. Inspect:
Bearing free play
Exist play 
→ Replace.
EC36U013STEERING HEAD INSPECTION 
AND ADJUSTMENT
1. Elevate the front wheel by plac-
ing a suitable stand under the
engine.
2.

Page 325 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) INSP
ADJ
3 - 114
2. Kontrollieren:
Lagerspiel
Vorhanden 
→ Erneuern.
LENKKOPFLAGER KONTROLLIE-
REN UND EINSTELLEN
1. Das Motorrad aufbocken, um
das Vorderrad vom Boden abzu-
heben.
2. Kontrollieren

Page 326 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 3 - 115
INSP
ADJ
Loosen the steering ring nut
one turn.
Retighten the steering ring nut
using the steering nut wrench.
WARNING
Avoid over-tightening.
T R..
Steering ring nut 
(final tightening):
7 N

Page 327 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) INSP
ADJ
3 - 116
Die Ringmutter um eine Umdre-
hung lockern.
Die Ringmutter mit dem Haken-
schlüssel festziehen.
WARNUNG
Überziehen vermeiden.
T R..
Ringmutter (endgültiges 
Anzugsmoment):
7 Nm

Page 356 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 3 - 145
INSP
ADJ
REPLACING THE HEADLIGHT 
BULBS
1. Remove:
Headlight
Refer to “SEAT, FUEL TANK
AND SIDE COVERS”.
2. Remove:
Headlight bulb holder cover 
1 
3. Remove:
Headlight bulb holder 
1

Page 384 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 4 - 25
TUNSETTING
EC722011Front fork setting
The front fork setting should be made
depending on the rider’s feeling of an
actual run and the circuit conditions.
The front fork setting includes the f

Page 392 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 4 - 33
TUNSETTING
EC72B000Rear suspension setting
The rear suspension setting should
be made depending on the rider’s
feeling of an actual run and the cir-
cuit conditions.
The rear suspension setti

Page 393 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 4 - 34
TUN
Hinterradaufhängung einstellen
Die Einstellung der Hinterradaufhän-
gung ist eine Sache des persönli-
chen Gefühls und der
Kursbedingungen.
Die Einstellung der Hinterradaufhän-
gung um