2007 YAMAHA WR 250F radiator

[x] Cancel search: radiator

Page 252 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 3 - 41
INSP
ADJ
COOLING SYSTEM INSPECTION
1. Inspect:
Coolant level
2. Attach:
Radiator cap tester 
1 and
adapter 
2 
3. Apply the specified pressure.
NOTE:Do not apply pressure more than
specified

Page 253 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) INSP
ADJ
3 - 42
KÜHLSYSTEM KONTROLLIEREN
1. Kontrollieren:
Kühlflüssigkeitsstand
2. Anschließen:
Kühlerverschlussdeckel-Prüf-
gerät 
1 und Adapter 
2 
3. Mit dem vorgeschriebenen
Druck beaufs

Page 272 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 3 - 61
INSP
ADJ
VALVE CLEARANCE INSPECTION 
AND ADJUSTMENT
NOTE:This section is intended for those
who have basic knowledge and skill
concerning the servicing of Yamaha
motorcycles (e.g., Yamaha deale

Page 273 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) INSP
ADJ
3 - 62
VENTILSPIEL KONTROLLIEREN 
UND EINSTELLEN
HINWEIS:
Dieser Abschnitt ist für Personen, die
über grundlegende Kenntnisse und
Fähigkeiten in der Wartung von
Yamaha-Motorrädern verfüg

Page 408 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 5 - 1
ENGRADIATOR
ENGINE
EC450001
RADIATOR
NOTE:This section is intended for those who have basic knowledge and skill concerning the
servicing of Yamaha motorcycles (e.g., Yamaha dealers, service engi

Page 410 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 5 - 3
ENG
MOTORE
RADIATORE
NOTA:
Questo paragrafo è rivolto a coloro che possiedono già conoscenze e competenze di base rela-
tive alla manutenzione di motocicli Yamaha (p.es. concessionari Yamaha,

Page 412 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 5 - 5
ENGRADIATOR
EC456000HANDLING NOTE
WARNING
Do not remove the radiator cap
when the engine and radiator are
hot. Scalding hot fluid and steam
may be blown out under pressure,
which could cause ser

Page 413 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 5 - 6
ENG
HANDHABUNGSHINWEISE
WARNUNG
Der Kühlerverschlussdeckel darf
niemals bei heißem Motor abge-
nommen werden. Austretender
Dampf und heiße Kühlflüssigkeit
können ernsthafte Verbrühungen
v