SEAT S.A. se preocupa constantemente por mantener todos sus tipos y modelos en un desarrollo continuo. Por ello le rogamos que com-
prenda que, en cualquier momento, puedan producirse modificaciones del vehículo entregado en cuanto a la f orma, el equipamiento y la
técnica. Por esta razón, no se puede derivar derecho alguno basándose en los datos, las ilustrac iones y descripciones del presente
Manual.
Los textos, las ilustraciones y las normas de este manual se basan en el estado de la información en el momento de la realización de la
impresión. Salvo error u omisión, la información recogida en el presente manual es válida en la fecha de cierre de su edición.
No está permitida la reimpresión, la reproducción o la traducción, total o parcial, sin la autorización escrita de SEAT.
SEAT se reserva expresamente todos los der echos según la ley sobre el "Copyright". Reservados todos los derechos sobre modificación.
❀Este papel está fabricado con celulosa blanqueada sin cloro.
© SEAT S.A. - Reimpresión: 15.09.07
Interior Manual ALTEA XL 13/9/07 16:05 Página 1
Posto de condução
60mensagem de advertência
4). Pare o veículo e desligue o motor. Verifique o
nível do líquido de refrigeração ⇒página 227 ⇒ .
Mesmo que o nível de líquido de refrigeração esteja correcto, não retome o
andamento . Contacte um técnico especializado.
ATENÇÃO!
Antes de realizar quaisquer trabalhos no compartimento do motor, tenha
em consideração as instruções de segurança ⇒página 219.
Cuidado!
Os acessórios montados em frente da entrada do ar de refrigeração reduzem
a eficácia do arrefecimento do líquido de refrigeração. Com temperaturas
exteriores elevadas e o motor submetido a grande esforço, existe o perigo de
um sobreaquecimento do motor.Conta-rotações
O conta-rotações indica o número rotações do motor por
minuto.O início da zona vermelha na escala de rotações ⇒página 58, fig. 33
indica o regime máximo das rotações à temperatura normal de serviço. Reco-
menda-se que antes de alcançar esta zona seja engrenada a velocidade
imediatamente superior ou que seja colocada a alavanca selectora na
posição D ou ainda que se desacelere o motor.
Cuidado!
O ponteiro do conta-rotações não deve , em circunstância nenhuma, atingir a
zona vermelha da escala – perigo de uma avaria no motor!
Nota sobre o impacte ambiental
A engrenagem precoce duma mudança su perior ajuda a economizar combus-
tível e a reduzir os ruídos de funcionamento.Acertar o relógio digital*
O relógio digital está localizado no visor do painel de instru-
mentos.– Para acertar as horas, rodar o botão do acerto ⇒página 58,
fig. 33 até ao batente, para a esquerda. Com uma rotação
única e rápida para a esquerda, avança-se uma hora.
– Para acertar os minutos, rodar o botão do acerto até ao batente, para a direita. Com uma rotação única e rápida para a direita,
avança-se um minuto.
4)Em função da versão do modelo
A4
A5
altea_xl portugues.book Seite 60 Donnerstag, 12. April 2007 3:57 15
Posto de condução77
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
ATENÇÃO!
•
Se as luzes avisadoras e as respectivas descrições e avisos forem igno-
rados, isso poderá conduzir a graves lesões corporais ou danos no veículo.
•
Um veículo imobilizado constitui um elevado risco de acidente. Utilize
os triângulos de pré-sinalização para chamar a atenção dos outros utentes
da via pública para o seu veículo imobilizado.
•
A área do motor de cada veículo é uma zona perigosa! Antes de abrir o
capot do motor ou efectuar trabalhos no motor ou no compartimento do
motor, pare o motor e espere que este arrefeça para evitar queimaduras ou
outras lesões. Leia e siga as respectivas recomendações ⇒página 219.Nota
•
Nos veículos sem indicação de mensagens informativas ou de adver-
tência no visor só se acende a respecti va luz avisadora em caso de defici-
ência.
•
Nos veículos com indicação de mensagens informativas ou de adver-
tência no visor acende-se a respectiva luz avisadora em caso de deficiência
e adicionalmente é apresentado uma mensagem informativa ou de
advertência.
Reserva de combustível
Acende-se uma luz quando apenas resta a reserva do depó-
sito.Se no depósito apenas restam cerca de 7 litros, (nos veículos com tracção
total 8 litros) acende-se a luz. Ao mesmo tempo, ouve-se um sinal acústico.
Deve abastecer o depósito na primeira oportunidade ⇒página 216.
É apresentada a seguinte mensagem inform ativa no visor do painel de instru-
mentos
9): ABASTECER.
Nível* / temperatura do líquido refrigeração
A luz avisadora acende-se, se a temperatura do líquido de
refrigeração estiver demasiado alta ou o seu nível demasiado
baixo.Pode haver uma avaria, se:•
O símbolo avisador não voltar a apagar-se ao fim de alguns segundos.
•
A luz avisadora se acender ou piscar em andamento, ao mesmo tempo
que se emitem três sinais acústicos de advertência ⇒ .
Isto significa que o nível do líquido de refrigeração está demasiado baixo ou
a sua temperatura demasiado alta.
Temperatura do líquido de refrigeração demasiado alta
É apresentada a seguinte mensagem inform ativa no visor do painel de instru-
mentos
10): COMPROVAR LÍQUIDO DE REFRIGERAÇÃO MANUAL DE
INSTRUÇÕES .
Olhar primeiro para o indicador da temperatura do líquido de refrigeração. Se
o ponteiro se encontrar bem na zona de advertência, isso significa que a
temperatura do líquido de refrigeração está demasiado alta. Pare, desligue o
motor e deixe-o arrefecer. Verifique o nível do líquido de refrigeração.
Se o nível do líquido de refrigeração estiver correcto, a anomalia poderá ter
sido motivada por uma falha do ventilador do radiador. Verificar o fusível do
ventilador do radiador e mand e-o substituir, se necessário ⇒página 257.
Se após um trajecto curto a luz avisadora se acender de novo, não prosseguir
a viagem e desligar o motor . Contactar um Serviço Técnico ou uma oficina
especializada competente.
9)Em função da versão do modelo10)Em função da versão do modelo
altea_xl portugues.book Seite 77 Donnerstag, 12. April 2007 3:57 15
Posto de condução79
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
Falha de uma lâmpada*
A luz avisadora acende-se, se for registada uma falha numa
lâmpada da iluminação exterior do veículo.A luz avisadora
acende-se, se for registada uma falha numa lâmpada da
iluminação exterior do veículo (p. ex. luz de máximos do lado esquerdo).
É apresentada a seguinte mensagem inform ativa no visor do painel de instru-
mentos
12): LUZ MÁX. ESQ. AVARIADA .
Regulador da velocidade*
A luz avisadora acende-se com o sistema regulador da velo-
cidade ligado.A luz avisadora
acende-se com o sistema regulador da velocidade ligado.
Para mais informações sobre o regulador da velocidade ⇒página 182.
Água do lava-vidros*
A luz avisadora acende-se para indicar que o nível da água no
reservatório do lava-vidros está baixo.Deve abastecer o depósito na primeira oportunidade ⇒página 229
É apresentada a seguinte mensagem inform ativa no visor do painel de instru-
mentos
13): ABASTECER LÍQUIDO LIMPA-VIDROS.
Sistema de travagem* / travão de mão
A luz avisadora acende-se quando o travão de mão está
puxado, se o nível do líquido dos travões estiver baixo ou em
caso de deficiência no sistema de travagem.
Quando se acende a luz avisadora ?
•
Com o travão de mão accionado
Se se circular a mais de 6 km/h com o travão de mão accionado, é apresen-
tada no visor do painel de instrumentos a seguinte mensagem
14): TRAVÃO
DE MÃO ACCIONADO. Ao mesmo tempo, ouve-se um sinal acústico.
•
Se o nível do líquido dos travões estiver demasiado baixo ⇒página 233
É apresentada a seguinte mensagem in formativa no visor do painel de
instrumentos
14): STOP LÍQUIDO DOS TRAVÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES.
•
Em caso de deficiência no sistema de travagem
É apresentada a seguinte mensagem in formativa no visor do painel de
instrumentos
14): AVARIA TRAVÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES .
Esta luz avisadora pode acender-se também em conjunto com a luz avisadora
do sistema ABS.
ATENÇÃO!
•
Antes de abrir o capot, leia e respeite as recomendações em
⇒ página 219, «Trabalhos no compartimento do motor».
•
Se a luz avisadora do sistema de travagem se não apagar ou voltar a
acender-se em andamento, é sinal de que o nível do líquido de travões
⇒ página 233, «Líquido dos travões» no reservatório está demasiado
baixo – perigo de acidente! Pare e não prossiga a viagem. Peça a ajuda de
um profissional.
12)Em função da versão do modelo13)Em função da versão do modelo
14)Em função da versão do modelo
altea_xl portugues.book Seite 79 Donnerstag, 12. April 2007 3:57 15
Posto de condução
80•
Se se acender a luz avisadora dos travões
juntamente com a luz
avisadora do ABS
pode dever-se a um funcionamento incorrecto do ABS.
As rodas traseiras podem bloquear rapidamente quando se trava. Isso
poderá provocar em certas circunstâncias a derrapagem da traseira do
veículo – perigo de derrapagem! Pare o veículo e peça a ajuda de um
técnico.
Pressão do óleo do motor
A luz avisadora assinala uma pressão baixa do óleo do motor.Quando o símbolo avisador se acende e se ouvirem três sinais acústicos,
desligar o motor e verificar o nível do óleo. Caso seja necessário, acrescente
óleo ⇒página 222.
É apresentada a seguinte mensagem inform ativa no visor do painel de instru-
mentos
15): DESLIGUE O MOTOR PRESSÃO DO ÓLEO MANUAL DE
INSTRUÇÕES.
Se o símbolo avisador piscar, embora o nível do óleo esteja correcto, não
prosseguir a viagem. O motor não deve funcionar nem no ralenti. Peça a
ajuda de um profissional.
Sistema anti-bloqueio (ABS)*
A luz avisadora de controlo verifica o funcionamento do ABS.
A luz avisadora
acende-se durante alguns segundos quando se liga a
ignição. Apaga-se quando é finalizado o processo automático de verificação. O ABS está avariado se:
•
A luz avisadora
não se acender quando se liga a ignição.
•
A luz avisadora não voltar a apagar-se ao fim de alguns segundos.
•
A luz avisadora se acender em andamento.
O veículo já só pode ser travado com o sistema de travagem normal, ou seja,
sem ABS. Contactar uma oficina especializada com a possível brevidade.
Para mais informações sobre o ABS, consulte ⇒página 187.
Em caso de deficiência no ABS, acende-se também a luz avisadora do ESP*.
Deficiência no sistema de travagem
Se a luz avisadora do ABS
se acender em conjunto com a luz avisadora do
sistema de travagem
, isso indica não só uma avaria no ABS, mas também
uma deficiência no sistema de travagem. ⇒
ATENÇÃO!
•
Antes de abrir o capot, leia e respeite as recomendações em
⇒ página 219.
•
Se as luzes de controlo do sistema de travagem
se acenderem junta-
mente com as luzes de controle do ABS
, pare imediatamente e verifique
o nível do líquido dos travões ⇒página 233, «Líquido dos travões». Se o
nível do líquido tiver descido abaixo da marca «MIN», não prossiga a
viagem – perigo de acidente! Peça a ajuda de um profissional.
•
Se o nível do líquido dos travões estiver correcto, a deficiência no
sistema de travagem poderá ter sido provocada por uma avaria no ABS. As
rodas traseiras podem bloquear rapida mente quando se trava. Isso poderá
provocar em certas circunstâncias a derrapagem da traseira do veículo –
perigo de derrapagem! Pare o veículo e peça a ajuda de um técnico.
15)Em função da versão do modeloAT ENÇÃO! Continua ção
altea_xl portugues.book Seite 80 Donnerstag, 12. April 2007 3:57 15
Posto de condução
82Se o indicador luminoso piscar, a tensão é insuficiente para o funcionamento
normal do veículo.Pressão dos pneus
O indicador luminoso dos pneus
16) compara as rotações e, com isso, o
diâmetro de rodagem de cada roda com a ajuda dos sensores do ESP. É
mudado o diâmetro de rodagem de uma roda, o que é avisado através do
indicador luminoso de controlo dos pneus . O diâmetro de rodagem de
pneu varia quando:
•
A pressão do pneu é insuficiente.
•
A estrutura do pneu apresenta defeitos.
•
O veículo está desnivelado devido à carga.
•
As rodas de um eixo estão com mais carga (por exemplo, na condução
com reboque ou em subidas e descidas acentuadas).
•
O veículo está com as correntes para a neve instaladas.
•
A roda de emergência está instalada.
•
Mudou-se uma roda de um eixo.
Ajuste da pressão dos pneus
Após modificar a pressão dos pneus ou mudar uma ou mais rodas, é neces-
sário manter premida a tecla ⇒fig. 48, com a ignição ligada, até que seja
ouvido um sinal acústico.
Se as rodas forem submetidas a uma carga excessiva (por exemplo, durante
a condução com reboque ou em caso de carga pesada) deve aumentar a
pressão pneu conforme o valor recomendado em caso de carga total
(consulte o autocolante da face interna da tampa do depósito de combus-
tível). Se for premida a tecla do si stema de controlo dos pneus, pode
confirmar-se o novo valor da pressão.
O indicador de controlo dos pneus
acende-se
Se a pressão de uma roda for muito infe rior ao valor ajustado pelo condutor,
acender-se-á o indicador luminoso de controlo dos pneus ⇒.
O indicador de controlo dos pneus pisca
Se o indicador de controlo dos pneus piscar, é um sinal de avaria. Dirija-se à
oficina especializada mais próxima.
ATENÇÃO!
•
Quando se acender o indicador de controlo dos pneus, deve reduzir-se
imediatamente a velocidade e evitar qualquer manobra brusca de desvio de
direcção ou travagem. Pare logo que possível e verifique a pressão e o
estado dos pneus.
•
O condutor é o responsável para que a pressão dos pneus seja a
correcta. Por essa razão, deve verificar-se a pressão com regularidade.
•
Em determinadas circunstâncias (por exemplo, quando se circula de
forma desportiva, em condições de Inverno ou pisos não asfaltados) pode
16)Em função da versão do modelo
Fig. 48 Consola central:
tecla do sistema de
controlo dos pneus
altea_xl portugues.book Seite 82 Donnerstag, 12. April 2007 3:57 15
Posto de condução85
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
Indicador de desgaste das pastilhas dos travões*
Como o indicador de desgaste só controla as pastilhas de travão dianteiras,
recomendamos que mande verificar também as pastilhas traseiras.
É apresentada a seguinte mensagem inform ativa no visor do painel de instru-
mentos
18): VERIFICAR PASTILHA TRAVÕES.
ATENÇÃO!
Se esta luz avisadora se acender
, é necessário contactar imediatamente
um serviço de assistência técnica, para mandar verificar as pastilhas de
travão.
Indicador de que as portas estão abertas
Este indicador indica se alguma das portas está aberta.A luz avisadora
deverá apagar-se quando todas as portas estiverem total-
mente fechadas.
O indicador também funciona com a ignição desligada. Deverá apagar-se
cerca de 15 segundos após ter trancado o veículo.
Imobilizador electrónico* «Safe»
Esta mensagem é apresentada, se for utilizada uma chave do
veículo não habilitada.Na chave existe um chip que desactiva automaticamente o imobilizador elec-
trónico quando introduz a chave na ignição. Quando a chave é extraída da
fechadura da ignição, o imobilizador é automaticamente reactivado.
É apresentada a seguinte mensagem inform ativa no visor do painel de instru-
mentos
19): SAFE . O veículo deixa de poder ser posto em funcionamento
⇒ página 170.
No entanto, o veículo pode ser posto em andamento com uma chave original
SEAT codificada correctamente.
Nota
Só a utilização de uma chave original SEAT garante o perfeito funcionamento
do seu veículo.
18)Em função da versão do modelo
19)Em função da versão do modelo
altea_xl portugues.book Seite 85 Donnerstag, 12. April 2007 3:57 15
Condução e meio ambiente
198No farol direito, se passar de circular pela direita para circular pela esquerda
⇒ página 197, fig. 158 .
No farol esquerdo, se passar de circul ar pela esquerda para circular pela
direita ⇒página 197, fig. 159 .Condução com reboqueO que se deve observar na condução com reboque?O veículo pode ser utilizado para rebocar um atrelado, desde que disponha
do equipamento técnico necessário.
Se o seu veículo vier equipado de fábrica com um dispositivo de engate do
reboque, isso significa que foi dotado de todos os requisitos técnicos e
legais necessários a essa utilização. Para equipar posteriormente um dispo-
sitivo de engate de reboque ⇒página 214.
To m a d a
Para estabelecer uma ligação eléctrica entre o veículo e o reboque, o veículo
dispõe de uma tomada de 12 pinos.
Se o atrelado dispuser de uma tomada de 7 pinos, é necessário utilizar um
correspondente cabo adaptador. Este pode ser adquirido em qualquer
Serviço Técnico.
Carga de reboque / Pressão de apoio
Não se deve ultrapassar a carga máxima autorizada do reboque. Se se não
aproveitar a carga de reboque admissível na sua totalidade, poderão ser
vencidas inclinações mais acentuadas.
As cargas de reboque indicadas são válidas para altitudes até 1.000 m acima
do nível do mar. Em virtude de, com maior altitude, o rendimento do motor
diminuir devido à rarefacção do ar , diminuindo também a capacidade de subida, a carga rebocável admissível
reduz-se também. Por cada fracção de
1.000 m de altitude adicional deve-se deduzir 10% ao peso total. Por peso
total entende-se a soma do peso do veículo rebocador carregado e do
reboque carregado. Sempre que for possível, aproveitar ao máximo a carga
de apoio admissível sobre a articulação de atrelagem, sem nunca a ultra-
passar.
Os dados da carga de reboque e da pressão de apoio indicados na placa do
modelo do dispositivo de engate do reboque são apenas valores de controlo
do dispositivo. Os valores reportados ao veículo, muitas vezes inferiores a
esses valores, podem ser consultados na documentação do seu veículo e no
⇒ capítulo «Dados Técnicos».
Distribuição da carga
Distribua a carga no reboque de modo a que os objectos pesados fiquem
colocados o mais próximo possível do eixo. Amarre os objectos, a fim de que
não resvalem.
Pressão dos pneus
Seleccionar a pressão máxima admissível dos pneus indicada no autoco-
lante no interior da tampa do depósito do combustível. A pressão dos pneus
do reboque é o valor recomendado pelo fabricante do reboque.
Espelhos retrovisores exteriores
Se não for possível controlar o trânsi to atrás do reboque com os espelhos
retrovisores de série, é necessário montar espelhos exteriores suplemen-
tares. Os dois espelhos devem ser fixados em braços de suporte articulados.
Ajustá-los de modo a assegurar um campo visual suficiente para trás.
ATENÇÃO!
Não transportar nunca pessoas num reboque – perigo de vida!
altea_xl portugues.book Seite 198 Donnerstag, 12. April 2007 3:57 15